Готовый перевод the twelve spirits: ugly spirit / Двенадцать духов: Уродливый дух: Глава 1.

Нин Сиши была главной супругой принца Де Су Цзычэна.

Изначально она была нелюбимой дочерью чиновника низшего ранга и его наложницы, но после исполнения танца Поразительного лебедя на императорском банкете она привлекла внимание Су Цзычэна и сразу же получила титул его главной супруги.

По слухам, уродство Нин Сиши было несравненным, но когда она танцевала на императорском банкете, ее лицо было закрыто вуалью, и она казалась красавицей. Аморальный и неуправляемый Су Цзычэн был обманут и подумал, что она бесподобная красавица, и сразу же попросил ее руки, только чтобы снять ее вуаль в ночь их свадьбы и обнаружить, что его невеста была уродливой женщиной.

В ярости он немедленно изгнал ее из своего поместья. Нин Сиши была сослана в поместье после свадьбы, и о ней больше никогда не говорили. Поэтому во время моей первой встречи с ней она не проживала в поместье принца Де, а находилась в поместье, расположенном на окраине города.

— Я слышала, что вы искали меня, — сказала Нин Сиши усталым голосом.

Нин Сиши была тем, кто искал меня и доставил в свое поместье, и я догадался, что это было результатом вмешательства Мо Ран.

Не медля, я полез в рукава и достал деревянную коробку с лицом Сяо Яна.

Поклонившись, я сказал:

— Я Е Ан, Мастер Судьбы. Мне поручили помочь Вашему Высочеству изменить лицо.

— Изменить лицо? — Нин Сиши на мгновение была ошеломлена. Медленно лаская свое лицо, прикрытое марлей, она с легким недоверием продолжала:

— Это лицо прекрасно?

Я не ответил, только открыл коробку, чтобы показать лицо Сяо Яна.

Лицо Сяо Яна было ошеломляющим. Она обладала чертами холодной красоты, и одного взгляда на нее было достаточно, чтобы привлечь внимание Нин Сиши, ее взгляд задержался на нем.

Мгновение спустя Нин Сиши рассмеялась, хлопая в ладоши и вставая с кровати.

— Красивое. Красивое лицо, действительно неплохое.

Сказав это, она помахала мне и повела в спальню, улыбаясь на ходу.

— Я, Нин Сиши, действительно жалкая, если даже незнакомец знает, что мне нужно красивое лицо. Что вам нужно от меня?

Она повернулась ко мне лицом, и наши взгляды встретились. Под марлевой повязкой виднелись едва заметные оттенки гротескно-розовых шрамов. Элегантность Нин Сиши была переплетена с ужасом, и она обладала странной уродливой красотой.

Я указал на кровать:

— Ваше Высочество, пожалуйста, ложитесь. Вы можете доверить мне остальное.

Не говоря ни слова, она легла.

Я достал свои инструменты из аптечки и приготовил зелье для приема Нин Сиши. Затем я взял скальпель и подошел, чтобы встать рядом с ней.

— Вы не будете испытывать сильной боли, но будет присутствовать некоторый дискомфорт. Почему бы вам не поговорить со мной? Возможно, вы почувствуете себя лучше.

— Поговорить с тобой? — Нин Сиши легко рассмеялась. Она на мгновение задумалась, а затем сказала, — Мне нечего сказать. Единственное, что стоит упомянуть в моей жизни, это он.

Когда она начала свой рассказ, я поднял свой скальпель и провел им по ее лицу, лезвие отражало серебро.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/87310/2793373

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь