Готовый перевод The White Cat That Swore Vengeance Was Just Lazing on the Dragon King’s Lap / Белая кошка, поклявшаяся отомстить, нежилась на коленях Короля драконов: Глава 62.3: Частичное разрушение.

В комнату медленно вошли мужчина и женщина (шинигами) и подошли к изголовью кровати.

Азельда спала и не слышала людей, чьи шаги были очень тихими.

Мужчина напал на спящую Азельду и зажал ей рот, чтобы она не могла закричать.

Её глаза мгновенно широко распахнулись.

— Хи-хи, только не шуми.

Мужчина угрожающе приставил оружие к её шее.

Даже в темноте можно было понять, что это меч.

— Скоро ты всё равно больше не сможешь ничего сказать.

Он вонзил меч в грудь Азельды, продолжая закрывать ей рот.

Меч глубоко вонзился ей в грудь.

Из её рта вырвался стон, но не настолько громкий, чтобы его услышали люди снаружи комнаты.

В тот момент, когда мужчина вытащил свой меч, её грудь была залита кровью.

— Я закончил свою миссию. Ну, теперь я пойду. - произнёс мужчина, обращаясь к Азельде, чьи руки пытались остановить кровь.

— Пошли.

Как только они развернулись, чтобы уйти обратно в ванную комнату...

Вж-ж-ж!

В наступившей тишине наступила пауза.

В то же время большая сеть, подобная той, что используется ловле рыбы, упала сверху на них

— А?

— Что!?

В кромешной тьме комнаты загорелась лампа, и солдаты во главе с Джошуа ворвались внутрь.

Внутри комнаты несколько солдат спрятались в мебели и под кроватью, один из них упал с потолка, как ниндзя, и через мгновение шинигами были окружены солдатами.

Но на этом сюрприз не закончился.

— Проснись, спящая красавица.

Азельда, которую только что пронзили мечом, бодро поднялась, держась за грудь.

— Что?! Но я был уверен что пронзил её насквозь своим мечом...

Мужчина был ошеломлён видом девушки, которая восстала из мёртвых так беззаботно, словно её ничего не делали. Он не заметил её низкого голоса, который не был похож на женский.

Девушка крепко держа в руках заколотую грудь, выкрашенную в красный цвет.

— Эй, Джошуа, ты так медленно шёл сюда. Смотри, меня уже убили!

— Извини, мы немного опоздали.

Джошуа засмеялся так сильно, что даже не подумал, что сделал что-то не так.

— Не похоже, что ты раскаиваешься!

— Не сердись, тебя лишь чуть чуть ранили. Через несколько дней ты поправишься. Я рад, что ты дракон. Если бы ты был человеком, то уже давно был бы мёртв.

— Ой, да ну тебя!

Девушка, которую они приняли за Азельду, дёрнула себя за волосы.

Каштановые волосы соскользнули вниз, и настоящие волосы были более желтовато-каштановыми.

— Почему я должен был одеваться как женщина!?

Эван произносил это с недовольством в голосе, хлопая себя по телу париком.

— Никто другой не мог бы носить женскую одежду, а на твоё тело всё подошло идеально. Только ты мог это сделать.

— Мне это не нравится!

— Ну-ну, успокойся.

Эван сердито жаловался своему брату. Он посмотрел на мужчину и женщину, пойманных в сети, и подумал, что сейчас не время и не место спорить.

Мужчина и женщина, наконец, поняли что случилось и посмотрели на людей вокруг них.

— Чёрт возьми!

— Откуда вы знаете!?

http://tl.rulate.ru/book/5458/945987

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь