Готовый перевод Two as One Misfortune Princesses Wants to Live as They Please / Две как Одна Невезучие Принцессы Хотят Жить Так, Как Нравится: Глава 73: Пролог

Способность летать значительно сокращает время в пути.

По пути мы несколько раз сталкивались с птицеподобными монстрами, но, похоже, Силь привыкла летать, так как теперь она может использовать магические круги и относительно хорошо произносить заклинания в воздухе, так что это не было проблемой.

Скорее, они все равно не смогли бы прорваться через мой барьер, так что игнорировать их было бы прекрасно.

 

Когда я наконец заметил, что некоторые врезались в нас, они уже были остановлены барьером и упали сами.

 

Путешествуя по воздуху, я безостановочно пою, в то время как Силь так же непрерывно танцует. Духи тоже кружили вокруг Силь.

Благодаря этому поездка становится чрезвычайно приятной.

 

Пейзаж, видимый под нами, тоже постепенно менялся, так что я никогда не уставал от вида.

Наверное, я мог бы описать это как движение по живописному шоссе, не думая о других машинах.

Возможно, самолет был бы более близкой аналогией, но вы не можете по-настоящему танцевать или петь в самолете.

Но и танцевать в машине тоже нельзя.

 

Во всяком случае, он идеально подходит для того, чтобы забыть неприятные события, произошедшие в столице.

Нам даже не хотелось ехать по городам и деревням, поэтому мы добрались до национальной границы за несколько дней.

 

Хотя мы могли бы перелететь через национальную границу, как мы есть, это, вероятно, будет плохо, если нас обнаружат позже. Тем более, сейчас мы можем пройти границу легально, так что мы будем проходить через нее пешком после спуска через некоторое время.

 

- Национальная граница означает, что отныне это другая страна, верно?

- Совершенно верно.

- Учитывая, что это только выглядит как большая городская стена, на самом деле она не кажется отдельной.

- Хм, это потому, что страны - это вещи, которые произвольно решаются людьми, понимаешь? Я тоже впервые пересекаю границу, так что это все еще кажется сюрреалистичным.

- Значит, и ты чувствуешь то же самое, Аин? Это как-то замечательно.

- Так ли это?

- В конце концов, я делюсь своим первым опытом с Айн. У тебя ведь было гораздо больше опыта, чем у меня, верно?

 

Силь прямо мне об этом сказала.

Конечно, я испытал больше вещей по сравнению с Силь.

Тем не менее, каждый опыт, который я получил в этом мире, - это и мой первый опыт.

 

Тем не менее, я полагаю, не будет ошибкой сказать, что мы с Силь не разделили должным образом этим опытом.

Поскольку я был так сосредоточен на защите Силь, у меня никогда не было возможности сделать это.

 

…Нет, я никогда не прилагал усилий, чтобы иметь такие возможности, не так ли?

…В конце концов, я всего лишь существо, занимающее пространство внутри Сиэль.

…Именно поэтому я назвала себя Айнзел.

 

И все же у меня остались воспоминания, воспоминания о первых встречах, которые мы провели вместе.

Это секрет от нее, но один был в то время, когда мы впервые увидели две луны в ночном небе этого мира.

 

Другой…

 

- Первой, кто танцевала под мои песни, была ты, Силь.

- Хм? Уфуфу, это так? Это правда? Неужели это правда?

- Это правда.

- Это замечательно! Действительно замечательно!

- Я рада, очень рада!

- Да, я тоже. Я рада, что ты так считаешь, Силь.

 

Я очень, очень рад.

И все же, когда мы успокоимся и придет время рассказать Сиэль обо всем, сможем ли мы поддерживать те же отношения, что были до этого момента?

http://tl.rulate.ru/book/31124/1390880

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь