Готовый перевод Shadow Rogue / 网游之诡影盗贼 (小说) / Теневой разбойник: Глава 455 - Чу Руй, иди на войну!

Глава 455 - Чу Руй, иди на войну!

"Это, Владыка города, ты ведь не шутишь?"

Чу Ли открыл рот и посмотрел на застекленного Властелина Города Зеленого Дракона, его глаза расширялись шире, чем бычий глаз.

"Ситуация срочная, Воины Трикстер Ручки не должны шутить."

Повелитель Города Зелёных Драконов сказал очень торжественно.

Глядя на Властелина Города Зелёных Драконов, который был полон серьёзности, Чу Ли почувствовал, что вот-вот заплачет.

"Шучу, блядь, шучу, шучу, думаю, это ты шутишь!"

Чу Руй плакал и проклял в своем сердце. Этот проклятый хозяин города Цинлун настолько зловещий, что отпустил меня поиграть с моей жизнью? Разве ты не видел, как глаза этого ублюдка, демона-повелителя подземного мира, застыли, как только я добрался до городских ворот? Посмотрите на людей хотят попробовать, около tmd рискуют быть окружены многими экспертами также прийти и нарушить защитную границу города Цинлонг, чтобы арестовать меня, в это время, вы tmd все еще выпустили меня? Это кумовство сделало тебя хозяином Города Зелёных Драконов? Ты тупее свиньи!

Гнев Чу Руй был невыносим, проклиная этого глупого городского хозяина перед собой в его сердце. Но, в конце концов, он был повелителем четырех главных городов Священной Династии Божественных Драконов, было просто прекрасно, что этот нимброд проклял в его сердце, если бы он действительно открыл свой рот, он, вероятно, был бы порезан в пыль экспертом рядом с этим Повелителем Города Зелёных Драконов, прежде чем он даже произнёс второе предложение.

"Городской господин, думаешь, у меня есть эта способность?"

Лицо Чу Руя было в ярости, как он и просил, этот Нима просто отпускает его умирать ах. Если бы не его хорошая фиксация, кому какое дело до того, кто этот СБ перед ним, просто убейте его, по крайней мере, откормите.

"Тот, кто сравнял этот шторм, больше никого нет, кроме тебя."

Повелитель Города Зелёных Драконов был очень спокоен и выплюнул предложение.

"Я озадачен! С моей нынешней силой, я, наверное, был бы убит, если бы вышел. Что Инь Фьенд смотрит на меня, но не отводит от меня глаз. Если ситуация хаотична, я все равно могу разбудить обстановку. Но если бы я был мишенью, я бы не смог выжить".

Чу Руи был очень озадачен. Этот городской повелитель был либо идиотом, либо притворщиком b. В настоящее время, казалось, что он предпочитает последнее, хотя и притворяется b. Как повелитель Города Зелёного Дракона, Чу Руй всё ещё не верил, что этот человек - это человек, который притворяется b без силы.

"Тот факт, что Инь Яростный Демон пришел недалеко, чтобы вести армию демонов, которая сумела спрятаться на континенте так долго, так подвергается фронту, показывает, насколько глубока его ненависть к вам достигла. Хотя я уже доложил Его Величеству в это время, но далекая вода не может потушить близлежащий огонь. Инь Фьенд должны быть хорошо осведомлены о прибытии подкрепления. Он сейчас борется, и если это затянется слишком долго, то он обязательно потеряет терпение и будет бороться до смерти. Тем не менее, даже если Зеленый Город Дракона удастся спасти, он, безусловно, потерпит огромные потери энергии, и не только город будет разрушен, но и сотни миллионов людей в нем также пострадают от великой катастрофы".

"...Вспоминая времена, когда Демоническая гонка собрала армию для нападения, под руководством Демона-почитателя, с двумя великими Демонами-монархами, тремя великими Демонами-императорами, десятью великими Демонами-Царями, двенадцатью защитниками и многими Демонами-генералами, все они были ужасающе страшны". Я никогда не испытывал ужаса от демонического правителя, который может стоять ниже и выше десяти тысяч человек, но я знаю об этом немного по книгам и записям. Теперь, когда Царь Демонов Инь Фьенд собирает армию для атаки, я абсолютно не могу защитить город только своей силой. Если он стремится уничтожить город, то "Город Зеленого Дракона" определенно перестанет существовать".

"В настоящее время есть только один способ снять колокол". Это дело из-за тебя, Воин Трикстерской Руки, таким образом, решение кризиса все еще зависит от тебя. Внимание Инь Файенд все на вас, и я уверен, что важное сокровище, которое вы украли, очень важно для него. Итак, у нас есть шанс. Если вы остаетесь в Городе Зеленого Дракона, то целью Повелителя Демонов Инь Файенд является Город Зеленого Дракона. Благодаря милости Его Величества, доверившего мне Город Зеленого Дракона, я сделаю все возможное, чтобы защитить безопасность Города Зеленого Дракона и всех его жителей. В моем сердце, Городе Зеленого Дракона, жители Города Зеленого Дракона должны быть на первом месте".

"Я знаю, что это очень нежелательно для Воинов Хитрых Рукок". Однако нет другого пути, кроме этого. Я не могу играть, и не осмеливаюсь играть. Потому что, если я проиграю пари, то проиграю Город Зеленого Дракона и сотни миллионов жизней в этом городе. Цена слишком велика для меня. Если бы это было возможно, я был бы готов сражаться лично, но мишень Инь Файенд - это только ты. Если бы не Воины Хитрой Руки, крадущие сокровища Инь Файенд, этого бы не случилось. Я не виню Воинов Хитрой Руки, Файенд Инь - враг всех нас, и кража их сокровищ принесла бы большую пользу всей расе. Однако, дело срочное, и как только Демон Ярости Инь окажется в отчаянии, тогда все станет необратимым".

"Только ты, только ты, Воин Трикстерской Руки, можешь остановить эту катастрофу". Я знаю, что это очень несправедливо по отношению к тебе, но ты действительно ничего не можешь с этим поделать. Это может быть волей небес, но вам суждено страдать от этого бедствия после того, как вы получите драгоценное сокровище демона Инь Фьенд. Воины Хитрой Руки - высокопоставленные охотники на демонов, которые уничтожили бесчисленное множество демонов, чтобы добраться туда, где они находятся сегодня. Судя по этому, Воины Хитроумной Руки должны очень хорошо знать темперамент этих демонов. Они воистину демоны, лишенные человечности и бессердечные. Если бы они смогли достичь своей цели, у меня нет ни малейшего сомнения в том, что Инь Файенд уничтожит сотни миллионов людей в Городе Зеленого Дракона своими собственными руками, как будто они - ничто".

"Ради стольких живых существ в Городе Зелёных Драконов, я надеюсь, что Воины Трикстеров поймут и пойдут на войну от имени Города Зелёных Драконов, чтобы сразиться с Мрачным Демоном Северансом".

Слова Повелителя Города Зелёных Драконов заставили Чу Руй постепенно застыть от возмущения, а затем прийти к полному пониманию. Взглянув на Властелина города Цинлун, у которого были искренние глаза и который делал себе реверанс, Чу Руй не мог не вздыхать. Этот Нима достоин быть хозяином города, играя в политику отличается, этот рот действительно tmd скользкий, говоря, занимая моральный саммит, самая причина, так что вы, как правило, глупые, не в состоянии застолья волны. Этот tmd позволил мне умереть и сказать, как будто я не выхожу на улицу - это древние грешники Нимы, национальные грешники.

Кто такой Чу Руй? И как ты можешь быть зажат этими словами? Тем не менее, Чу Руй никогда не имел привычки подделывать свои собственные дела с другими, не говоря уже о том, чтобы втягивать других в неприятности, которые он причинил. Поэтому слова Господа города Зеленого Дракона были напрасны, но они действовали. Чу Руй не будет заботиться о тех дверях, так называемые великие принципы, первоначальное намерение слов, которые он понял, но не заботился, поэтому он считался впустую. Чу Руй никогда не считал себя хорошим человеком, но и он не был бы настолько низок, чтобы быть равнодушным ублюдком, который причинял неприятности другим, не говоря уже о том, что в Городе Зелёного Дракона было ещё так много людей, друзей и производств, что он не мог отпустить их. С этой точки зрения, слова Мастера Города Зеленого Дракона также считались эффективными.

Разве это не была просто битва? Я никогда не боялся драки. А как же Повелитель Демонов из Неверного мира? Любой, кто встанет у меня на пути, будет убит... без пощады.

Героический дух Чу Руя взлетел, сделав большой шаг вперед и подняв голову, пара глубоких глаз столкнулась с тираническими учениками Иньского демона Северанс.

http://tl.rulate.ru/book/130/936978

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь