Готовый перевод Harry Potter: Gods Amongst Men / Гарри Поттер: Боги среди людей: Глава 19

Гарри кивнул: "Да, это моя первая ночь. Я подумал, что эти выходные - самое подходящее время, чтобы открыть наш маленький клуб".

"По-моему, неплохо". ответила Дафна. Невилл и Трейси кивнули в знак согласия. "Чему ты планируешь нас учить?"

Гарри пожал плечами: "Не знаю. Надо будет посмотреть, насколько каждый из вас владеет дуэльным искусством. К тому же, к нам присоединится мастер Флитвик и, скорее всего, будет нас учить".

"Я не могу дождаться СОВ после этой дополнительной тренировки".

"Будет здорово иметь дополнительную защиту. После последних трех лет она нам очень пригодится". Гарри кивнул в знак согласия. Муни был хорошим учителем, но он полностью сосредоточился на темных существах и ничего не говорил о защите. По крайней мере, Ремус научил его чарам патронуса.

"Как-нибудь в этом или следующем году я научу тебя патронусу или попрошу профессора Люпина сделать это".

"Ты можешь наложить чары патронуса?" удивленно спросила Трейси.

"Да, профессор Люпин научил меня в прошлом году. Вы помните, что у меня были проблемы с дементорами?"

Они кивнули: "Да, ты постоянно симулировала, если я правильно помню". Дафна рассмеялась.

"Да." коротко ответил Гарри. "Это мерзкие существа, и во время последней войны они были под контролем Волдеморта. Если начнется новая война, Министерство точно не сможет их контролировать, поэтому лучше, чтобы вы знали, как от них защититься".

"Вы можете нас научить?" взволнованно спросила Трейси.

"Это сложное заклинание, и не многие взрослые могут его освоить. Оно требует большой силы и контроля, чтобы произнести его. Шансы на то, что вы когда-нибудь сможете произнести это заклинание, невелики, тем более в нашем возрасте". Их лица погрузились в разочарование. "Я попробую научить вас заклинанию, но не надейтесь, что у вас получится".

Они кивнули и продолжили работу. До самого ужина они работали в тишине. Гарри снова оказался сидящим рядом с Невиллом и Кэти, а близнецы - напротив него. Честно говоря, ему нравилась новая компания, в которой он оказался. Старшие ученики были более взрослыми, как и Невилл. Гарри поверил, что он не понаслышке знает об ужасах последней войны. Он, как и Гарри, был вынужден быстро повзрослеть. Ужин прошел незаметно, и Гарри поднялся на седьмой этаж, где проходила его первая ночь обучения.

 


"Спасибо, что присоединился к нам этим вечером, Гарри". Он только что вошёл в дверь на седьмом этаже, которую никогда раньше не видел. Внутри оказалась большая прямоугольная комната с серыми стенами. Пол, хотя и выглядел как каменный, на ощупь был мягким и упругим. Вдоль дальней стены стояло несколько единиц средневекового оружия, а у ближних стен - манекены. Некоторые из них двигались вперед-назад, а у других в руках были даже палочки.

Профессор Дамблдор, Кингсли Шеклболт, Тонкс, профессор Флитвик, Сириус и Ремус стояли в центре комнаты и смотрели на него. "Вы готовы приступить к обучению?"

"Да. Я не знал, что вы будете обучать и меня, профессор?" спросил Гарри, удивленный его появлением. Несмотря на то, что Гарри не доверял директору, тот по-прежнему считался одним из самых могущественных и знающих волшебников в мире. Учиться у него было бы очень полезно.

"Каждый вечер здесь будут находиться только Сириус и Ремус. Остальные будут присоединяться к вашим занятиям, когда смогут. Ты знаешь, чему ты будешь учиться?"

Гарри кивнул: "Дуэли".

"Неправильно. Мы не будем учить тебя дуэли". Гарри нахмурился, но Дамблдор продолжил. "Мы будем учить тебя выживать в боевой ситуации. Ты знаешь, в чем разница между дуэлью и боем?"

Гарри покачал головой: "Дуэль формальна и часто проходит по сценарию "один против одного" с применением магии, не способной причинить серьезный вред. Уверен, вы можете себе представить, что в бою подобное маловероятно". Гарри кивнул, начиная понимать. "Бой - это совсем другое, вы сами испытали это на Кубке мира. Пятеро противников, с которыми вы столкнулись, нападали на вас по очереди?"

"Нет, сэр".

"Нет, потому что они сражались с намерением причинить вам серьезный вред и убить вас. Заклинания, которым мы тебя научим, никогда не должны применяться к тем, кому ты не хочешь причинить вред".

"Сэр? Во время чемпионата мира я использовал заклинание редуктора. Я видел, как его применяют на других, и обычно оно не причиняет им особого вреда, но когда я применил его, я убил человека".

Дамблдор кивнул, проведя рукой по своей длинной серебристой бороде. "Ты гораздо сильнее, чем обычный волшебник Гарри, и я думаю, что сегодняшняя тренировка докажет это. Заклинания, которым мы тебя научим, требуют серьезной силы для эффективного использования, заклинания, которые в твоем юном возрасте ты не должен уметь делать. Но, в конце концов, в твоем возрасте ты не должен уметь вызывать телесного патронуса или творить беспалочковую магию в той степени, в какой ты это делал на чемпионате мира".

Гарри знал, что директор прав. Он никогда не учился так усердно, как Гермиона, и поэтому не осваивал заклинания так быстро, как она. Но если он знал заклинание, то владел им гораздо лучше, чем кто-либо другой. И все же он сомневался, что может стать более могущественным, чем обычный среднестатистический волшебник.

"Скажи мне, Гарри, ты занимался магией после чемпионата мира?" Гарри вспомнил последние две недели лета, когда он постоянно практиковался в заклинаниях на Гриммаулд Плейс. Он кивнул головой, и Дамблдор продолжил: "Ты заметил что-нибудь необычное?"

Гарри скривил лицо: "Что вы имеете в виду, профессор?"

"Твоя магия изменилась после чемпионата мира?"

Когда он читал о заклинаниях, а затем отрабатывал их в тренировочном зале, он осваивал их гораздо быстрее, чем обычно. Заклинания давались ему легче, и магия казалась более естественной и простой в использовании. Он решил, что это потому, что он уделял больше времени чтению теории и практике, чем обычно в Хогвартсе.

"Моей магии легче пользоваться, она словно жаждет вырваться наружу". Дамблдор улыбнулся, его голубые глаза мерцали за полумесячными очками.

"Очень хорошо, Гарри. Я думаю, что темная магия в твоем шраме была похожа на паразита, который питался не только твоим телом, но и твоей магией. Теперь, когда она удалена, я думаю, ты станешь намного сильнее в магическом плане".

"Но если бы я мог вызвать патронуса с помощью темной магии во мне..."

"Да, даже с паразитической магией в тебе ты была довольно сильна. Сейчас я не знаю уровня твоей силы, поэтому и пришел сюда понаблюдать за тобой этим вечером".

"Но, сэр, я дуэлировался с Сириусом всего два дня назад и не чувствовал себя особенно сильным".

Сириус заговорил, когда Дамблдор бросил на него вопросительный взгляд: "Гарри, мы не использовали ничего опасного, и я гораздо более опытен и искусен. Мы провели формальную дуэль. Дуэль играет на моей силе и позволяет тем, кто не так силен магически, иметь шанс сразиться с более сильным противником. Возможно, вы не заметили, но несколько ваших базовых оглушающих ударов почти сломали мои щиты".

 

http://tl.rulate.ru/book/101315/3479807

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь