Готовый перевод Harry Potter: A Light in the Dark / Гарри Поттер: Свет во тьме: Глава 2 - Идеальная семья

" Тоже мне мужик! Гррр!"

раздался раскатистый смех Эммета. Он наклонился так, что его лицо оказалось в нескольких дюймах от лица Гарри. Он издал громкое рычание, настоящее, чтобы позабавить Гарри. Розали сердито шлёпнула его по затылку, а Эдвард застонал в углу. "Что за глупости?! Ты напугаешь...", - медленно проговорила она, оглядываясь на Гарри. Мальчик лежал на спине и истерически смеялся.

"Му'й! Му'й!"

Высокий вампир нахмурился. "Он называет меня коровой?"

Карлайл прочистил горло и вмешался. "Я думаю, что в его семье могли быть собаки. Мы видели на улице довольно большую черную собаку, Гарри указал на нее и назвал "па'фуф". Возможно, у них была еще одна собака, имя которой похоже на то, о котором говорит Гарри". Гарри покачал головой. "Нет?"

"Му'й видит луну. Он ахнул!"

Вся семья замерла и уставилась на Гарри. Карлайл сел на землю рядом с ним. "Ты можешь повторить это еще раз, Гарри?"

" Му'й гоу авооооо! Па'фуф гоу арф арф!" гордо сказал Гарри. " Хо'й правильно! Хоу'й выиграл печенье!"

Если бы ситуация не была такой серьезной, он бы рассмеялся. "Не сейчас, дитя", - он повернулся, но не раньше, чем увидел, что у Гарри дрогнули губы. "Эдвард, что ты видишь..."

"Карлайл!" крикнул Эдвард, и все члены семьи задохнулись. Рука Эсме взлетела вверх и указала на Гарри. Карлайл быстро обернулся и посмотрел на него. Гарри сидел, покачивая головой взад-вперед... и с удовольствием хрустел шоколадным печеньем.

Эмметт защитно схватил Розали. "Что за..."

"Эммет, язык!" Элис выругалась раньше, чем Эсме.

"Что это такое?" спросил Джаспер, его лицо исказилось от беспокойства.

Эдвард быстро вмешался. "Карлайл, в его голове столько всего. Оборотни, люди, превращающиеся в животных, плавающие предметы... Он только что остановился на одном из своих родителей, и оба они держат в руках веточки. Почему они держат веточки?" Он вздохнул и кивнул головой. "О... палочки".

"Палочки?" растерянно спросила Эсми.

"Ну, они размахивают ими, из них вырываются струи света и..." Он замолчал. Гарри тоже. Брови Эдварда взлетели вверх. "Прошлой ночью был Хэллоуин, да?" Они кивнули. "Кто-то... кто-то вошел в их дом и..." Он запнулся, и на его лице появилось выражение ужаса. "Карлайл, его мать была убита у него на глазах".

"Его отец?" торопливо спросил Карлайл.

"Убит раньше них. Он бросился наверх, прежде чем вошел мерзкий убийца".

"Как была убита его мать?"

Эдвард поднял голову и оглядел все лица в комнате. "Он поднял палочку... и из нее вырвалась струя зеленого света и прошла сквозь нее. Она просто упала на землю. О Боже, Карлайл, она продолжала кричать и умолять пощадить Гарри".

Эсме схватила Карлайла за руку. "Мы не можем его отпустить. Что, если этот человек все еще ищет его?"

Розали взяла Гарри на руки и подбросила его вверх-вниз. Изумрудные глаза смотрели на него с улыбкой. Эмметт подошел к ней сзади и обхватил ее за талию, положив подбородок ей на плечо. Он успокаивающе улыбнулся Гарри. Гарри поднял руку и положил ее на щеку Розали, а затем положил голову на ее незанятое плечо. В конце концов, вампиры успокаивают.

Глаза Элис на несколько мгновений затуманились, а затем она улыбнулась. "Не волнуйтесь. Хорошенькую социальную работницу будет легко переубедить".

"Почему это?" спросила Эсме, не зная, радоваться ли ей тому, что они смогли так быстро усыновить Гарри, или бояться, что женщину можно так легко убедить. Может ли это произойти с другими? Неужели она так охотно отдаст детей?

Эдвард со смехом покачал головой. "Она станет... завороженной красотой Карлайла".

"Почему сегодня все внимание сосредоточено на Карлайле?" Эмметт надулся. "Я тоже красавчик!"

"Конечно, красив", - сказала Розали, утверждая это как факт. Она поставила Гарри на землю, и мальчик бросился в объятия Эсми. Женщина улыбнулась ему.

" А Карлайл будет выглядеть необыкновенно красивым, чтобы мы могли тебя оставить?"

Гарри наклонил голову. "Немного?" Он поджал губы и приподнял подбородок, откидывая волосы назад тыльной стороной руки. "Хоу'й хан'тоу!"

Все радостно засмеялись.


"Ну, доктор", - сказала мисс Корел, ее ресницы то и дело вздрагивали. Карлайл старался не чувствовать себя неловко. "Прошла неделя, и, похоже, малыш Гарри исключительно счастлив в вашей семье. Я рада сказать, что вы, похоже, идеальная семья для него!"

"Замечательно! Я и моя семья будем праздновать. Отправьте мне документы по почте. Спасибо!" Он быстро сказал ей, прежде чем выпроводить ее.

"О, но..." Он захлопнул дверь и прислонился к ней, как будто она могла проломиться. "Боже правый, эта женщина не имеет ни малейшего представления о существовании моей жены".

Алиса хихикнула и обняла мужчину. "Молодец, папочка! А теперь пойдем, оштрафуем Гарри и расскажем ему". Он закатил глаза на ее ребячество.

Гарри был в гостиной, подпрыгивая на коленях Джаспера. Вампир смотрел вдаль, его губы были сжаты в четкую линию, а грудь не двигалась. Он явно задерживал дыхание. Карлайл взял его на руки и улыбнулся. "Гарри, мисс Корел дала согласие на то, чтобы ты стал членом нашей семьи! Теперь ты Гарри Каллен, сын Карлайла и Эсме".

Хоу'й нахмурился. "Хоу'й Потта? А ма и па?"

Эсме вздохнула и провела рукой по его спине. "Видишь ли, милый. Твои мама и папа сейчас на небесах, поэтому мы будем заботиться о тебе для них и любить тебя так, как они хотели бы".

"На небесах... с га'ма и га'па?" Они кивнули. Рот Гарри сложился в букву "о", прежде чем он кивнул. "Кей, теперь ты будешь мамой и папой!" Карлайл вздохнул с облегчением. К счастью, Гарри был еще слишком мал, чтобы понять, что произошло. По крайней мере, он смирился.

Гарри наконец-то исполнилось два года. Семья решила отпраздновать день рождения Гарри первого ноября, в день, когда Гарри появился в их жизни. Через несколько дней они снова переезжали в Америку. Джаспер постепенно обретал контроль над собой и мог носить Гарри по дому. Эдвард отчаянно пытался обучить Гарри игре на фортепиано, утверждая, что в раннем возрасте это будет лучше для него. Элис покупала практически все игрушки, которые попадались ей на глаза, когда она брала Гарри с собой за покупками, а Розали и Эмметт уже вполне освоились в роли старших братьев и сестер Гарри. Эсме и Карлайл наслаждались жизнью с Гарри, им нравилось заботиться о ребенке.

"Мама!" Эсме повернулась и посмотрела на копну черных волос, которая яростно летела на нее. Она распахнула руки, и двухлетний малыш прыгнул в них. Она засмеялась и закружила его.

"Что такое, милый?"

"Эдвард!"

Она вздохнула. "Эдвард! Перестань заставлять своего брата играть на пианино!"

"Но Эсми", - сказал он, быстро появляясь рядом с ними. "Это хороший возраст для того, чтобы он начал учиться".

"Ему два года", - категорично заявила она. "Его пальцы едва ли достаточно велики, чтобы раздвинуться на сантиметр".

"Ну, это просто преувеличение".

Она покачала головой. "Когда ему будет четыре..."

"О, но Эсме..."

"Когда ему будет четыре, ты сможешь начать учить его!"

"Ладно", - пробормотал он, уходя.

"Спасибо, мама", - улыбнулся Гарри. "Куки?"

"Извини, Гарри, но ты не можешь есть печенье, пока не закончишь обед". Гарри надулся, но позволил Эсме усадить его на стульчик и поставить перед ним тарелку с едой. Он неохотно взял ложку и начал ковыряться в еде. "Начинайте есть, молодой человек, или сегодня вы не получите печенья". Он ворчал и запихивал в рот полную ложку кукурузы, поглядывая при этом на мать. Она улыбнулась и пощекотала ему подбородок. Он хихикнул и отвернулся. "Это мой малыш". Она подошла к прилавку, налила ему молока в чашку и поставила ее на стол.

"Сок!" потребовал он.

"Гарри, нет. Ты будешь молоко!"

"Мама! Сок!"

"Нет".

"Па!" Карлайл стремительно появился в комнате и улыбнулся мальчику. "Сок!"

"Что сказала твоя мама?" - спокойно спросил он, уже зная ответ.

"...нет..."

"Ну тогда ты будешь пить молоко".

"СОК!" Они повернулись и увидели, как верхняя часть чашки отлетела и ударилась о стену, а молоко выплеснулось на пол. Они стояли в молчании, пока их старшие дети входили посмотреть на происходящее. Молоко медленно вытекало через узор на плитке, а крышка чашки была впечатана в стену. Гарри покраснел и спрятал лицо - так он всегда делал, когда случайно просачивалась магия.

Эсме вздохнула и взяла полотенце. "Гарри Каллен, если бы ты не был таким маленьким, я бы заставила тебя самого убрать этот беспорядок!"

http://tl.rulate.ru/book/100185/3419644

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь