Готовый перевод Broken Shackles / Сломанные кандалы: Глава 52: Азкабан

Старый директор, Дамблдор, ощущал неладное. Он не знал всех деталей случившегося в Годриковой Лощине, но чувствовал, что картина, складывающаяся вокруг Сириуса Блэка, слишком идеальна. Единственным доказательством смерти Питера Петтигрю был отрубленный палец. Дамблдор решил дать Блэку шанс. — "Кто знает, может быть, он ещё пригодится", — думал он, успокаивая себя и оправдывая решение. — "Поскольку вы уверены в способностях мистера Поттера, я разрешаю. Но, пожалуйста, позовите домового эльфа и сообщите ему обо всем, что покажется вам подозрительным в коридорах, мистер Поттер. Я также прошу сотрудников всегда быть бдительными и осторожно реагировать на любые угрозы, ведь на кону жизнь студентов." Все кивнули. — "Если это все, прошу разойтись и сохранять бдительность. Студенты будут спать в Большом зале до конца недели, пока мы не завершим поиски. Немногие из нас будут охранять их, а остальные отправятся на поиски Сириуса группами по три человека. Все ясно?" — спросил Дамблдор. Все снова кивнули. — "Пойдемте", — сказал он, и они направились в Большой зал.

Гарри представлял себе, что нужно делать: найти Сириуса, обеспечить его безопасность, если тот все ещё в Хогвартсе, и попросить Теда подать дело в Визенгамот. Он следовал за Люпином, который выглядел обеспокоенным. Гарри понимал, почему. Если Люпин не желает выходить даже сейчас, что он может сделать? Они вошли в Большой зал. Разговоры стихли, когда студенты увидели профессоров и Гарри, с любопытством наблюдающего за ними. — "Студенты, в связи с происходящими событиями и попыткой проникновения маггла-убийцы Сириуса Блэка все занятия на эту неделю приостановлены", — объявил Дамблдор, используя беспалочковый сонорус. Все зааплодировали, пропустив мимо ушей часть о попытке взлома. Дамблдор поднял руку, чтобы успокоить их. — "Занятия возобновятся, как обычно, на следующей неделе, и никаких изменений в расписании не будет. Вы останетесь в Большом зале до конца недели, пока мы будем прочесывать замок, чтобы убедиться, что нет никаких сомнений в присутствии пропавшего преступника." Настроение у всех испортилось. — "И, пока я не забыл, с завтрашнего дня замок будут охранять ещё больше дементоров, что является частью мер безопасности Министерства по защите Хогвартса, поэтому я прошу быть с ними осторожнее", — сказал Дамблдор мрачным тоном. Все попытались протестовать, но, поскольку речь шла о Министерстве, их протесты не были услышаны.

Когда протесты стихли, профессора начали сдвигать столы. — "Вы будете спать в порядке очереди. Пожалуйста, отойдите в сторону, пока мы расставляем, а затем переместитесь туда, где обычно стоит стол вашего Дома. Там вам будет выделено место старостой вашего Дома", — сказала МакГонагалл строгим тоном, и все начали двигаться. Сначала профессора убрали столы, расширив помещение, чтобы вместить всех студентов. Затем они заполнили зал большими мягкими подушками. Первые три курса с изумлением наблюдали за использованием магии, а старшие — за мастерством профессора трансфигурации и директора.

Гарри с Падмой и Терри подошли к профессору Флитвику, который расставлял студентов после всех приготовлений и раздавал подушки и одеяла. — "А, Гарри. Как дела?" — мягко спросил Флитвик. — "Я в порядке, профессор. Спасибо", — ответил Гарри. — "Здесь вы можете спать в любом порядке, но оставьте 5-7 классы в стороне. Их определили в крайний правый ряд, рядом со столом старосты", — сказал Флитвик с заговорщицкой улыбкой. Гарри ухмыльнулся. Он понял, на что намекает маленький человечек, и, кивнув, решил спать в дальнем левом углу. Остальные члены команды по квиддичу, кроме Дэвиса, последовали за ним, включая Падму и Терри. Терри занял место в углу, Гарри — рядом с ним, а Чо спала рядом с Падмой. Они спали без всяких разговоров, когда увидели, что их жирный Мастер зелий направился к ним, чтобы стоять на страже. Перед сном он в последний раз усмехнулся над Гарри, представляя, через какие тренировки ему предстоит пройти.

**Неизвестное место**

Сириус Блэк вырвался из Азкабана, из этого ада, проходящего за тюрьму. Он прошёл сквозь все проверки и охрану, которую они держали, чтобы схватить его и бросить обратно в эту адскую дыру. Он знал множество тайных ходов в Хогвартс, свою старую школу, и направился прямо к гриффиндорской башне. Он прекрасно знал, что Гарри, его крестник, будет таким же отважным гриффиндорцем, как он и его родители, и надеялся увидеть его спустя столько времени. Быть незарегистрированным анимагом – это тоже преимущество, которым он воспользовался. Но Гарри он там не обнаружил. И не только Гарри, но и в Башне никого не было. Он посмотрел дату на одном из календарей и обнаружил, что это Хэллоуин. Решив попробовать ещё раз, он вышел через вход в Общий зал, но тут его заметила Толстая Дама, женщина с портрета охранника. Чтобы не выпустить её, ему пришлось разрезать портрет когтями и бежать. Теперь он уезжает из Хогвартса, зная, что из-за него Министерство увеличит количество дементоров в Хогвартсе. Если бы он только встретил Гарри и посмотрел, как у него дела. — "Я найду тебя тем или иным способом, Гарри. Я обещал твоим родителям позаботиться о тебе. Я не смог сдержать это слово...", — мрачно подумал Сириус.

В своей жизни он сделал многое – от розыгрышей профессоров до убийства Пожирателей смерти. Но он не убивал магглов, в чем его обвиняли, и эту, неблагодарную, вероломную крысу в том числе. Он пытался донести это до них, но они его не слушали. Дамблдор в то время находился в компрометирующем положении, и спасение этого ничтожного подонка смерти, Снивеллуса, выставило его не в лучшем свете, чтобы спасти и его самого. Несмотря на то, что его считают лидером света и самым могущественным волшебником в Магической Британии, человек может сделать очень многое, а он не получил этой дополнительной помощи. Его посадили в Азкабан и не отменили это решение до сих пор. Сириус Блэк нашел лазейку в своей заточении, хитростью воспользовавшись своим обликом Анимага, чтобы обмануть бесчувственных Дементоров. Но он знал: свобода - лишь иллюзия. Министерство не успокоится, пока не вернет его в эту мрачную "тюрьму". О присутствии дементоров в Хогвартсе он не сомневался. — Не бойся, Гарри, — шептал он, убегая из замка, — я найду способ вернуться. Встретимся, как бы ни было сложно.

http://tl.rulate.ru/book/99542/3390888

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь