Готовый перевод Broken Shackles / Сломанные кандалы: Глава 37: Поклонник

— Дело ясное, — провозгласил Тед, его голос звучал торжественно, — Президент Международной Конфедерации Магов, это явная клевета! Недопустимо использовать имя наследника древнего и благородного дома Поттеров!

При слове "наследник" глаза всех присутствующих расширились. Никто не знал о таком родстве, даже сам Дамблдор. Его взгляд, полный удивления, застыл, но никто этого не заметил. Гарри наслаждался разворачивающейся драмой: обе стороны, пылая гневом, признавали его величие, к которому он, по правде говоря, не имел никакого отношения. Он еле заметно улыбнулся Дамблдору, когда тот узнал о его происхождении, но, похоже, директор был погружен в глубокие раздумья и не заметил этой улыбки.

— Вы можете подтвердить свое Наследство, Поттер? — с легкой дрожью в голосе спросил Рубль.

— Да, — ответил Гарри, и на безымянном пальце его левой руки появилось кольцо. На нем был изображен герб и девиз семьи Поттеров.

— Наследник Поттер, могу ли я проверить подлинность кольца? — спросил помощник в зале суда, не дожидаясь разрешения Дамблдора.

Гарри кивнул и протянул кольцо. Помощник отнес его к столу под столом Президента Международной Конфедерации Магов и начал листать страницы книги. Найдя нужную, он сравнил изображения и закапал в кольцо несколько зелий. После нескольких проверок он поднял книгу, словно держал в руках бесценный артефакт, и протянул ее Гарри.

— Сэр, я могу подтвердить подлинность Кольца и то, что утверждает Наследник Поттер, — громко заявил он Президенту Международной Конфедерации Магов.

Дамблдор вышел из своих раздумий, словно очнувшись от сна.

— Спасибо за ваши услуги, — сказал он и стукнул молоточком, чтобы прекратить шепот в зале. — Вы что-то имеете против наследника Поттера, мистер Рубль?

Рубль начал советоваться со своими клиентами, и они все пришли к единому мнению.

— Нет, Президент Международной Конфедерации Магов. Мы готовы выплатить любые штрафы, которые наложит наследник Поттер, — сказал он нейтральным тоном. — Мы также хотим добавить, что мои клиенты согласны на любые условия Наследника Поттера и мистера Тонкса при условии, что они выйдут из состава маггловского Международного суда.

По залу суда прошел вздох облегчения. Никто не знал, что Гарри подал иск и в маггловский суд, о чем в МКМ даже не подозревали. Рубль прекрасно понимал, что любые действия против Наследника им не по зубам. Это могло быть расценено как унижение древнего и благородного Дома Поттеров, в который входили Лили и Джеймс Поттеры, герои войны, а также сам Гарри Поттер. Издания знали, что не могут противостоять ему: одно заявление Гарри могло разрушить весь их бизнес, чего они, естественно, хотели избежать.

Гарри и Тед победоносно переглянулись. Они быстро посоветовались и пришли к соглашению.

— Президент Международной Конфедерации Магов, мой клиент согласен с их предложением, и мы отзываем наш иск из Международного суда. Мы будем обсуждать дальнейшие условия и направим их в МКМ, — заключил Тед.

Дамблдор кивнул.

— Поскольку стороны пришли к соглашению, заседание объявляется закрытым, — сказал Дамблдор.

С последним ударом молотка все встали и начали выходить из зала суда, оживленно обсуждая произошедшее. Никто не мог поверить, как Гарри Поттер вел дело, как он держался, как настоящий Благородный, как изменился его внешний вид и характер.

Тед и Гарри остались ждать. Они знали, что Рубль и его спутники придут к ним, как и было оговорено. Для этого им нужно было лишь договориться о времени и месте встречи.

— Это хорошее дело, Эдвард, — сказал Рубль, подходя к Гарри и Теду.

— Да, это так. Мы оба знаем, что ты не можешь ничего возразить, когда речь заходит о наследстве Гарри, — подтвердил Тед.

Рубль кивнул.

— Правда. Приятно познакомиться с вами, Наследник Поттер. Я ваш большой поклонник, — сказал Рубль и пожал Гарри руку. — Позвольте представить вам моих клиентов, Майкла Смита и Кристи Картел.

— Приятно познакомиться, Гарри, — сказал Майкл спокойным тоном.

— Какой замечательный сегодня день! Наконец-то я встретилась со своим Героем! — воскликнула Кристи и обняла Гарри, чуть не сломав ему ребра.

Тед заметил, как побледнело лицо Гарри, и отстранил Кристи от него.

— Осторожно, мисс Картел. Вы можете убить его, — предупредил Эдвард.

Картел покраснела и начала извиняться. Гарри сделал глубокий вдох, чтобы успокоиться.

— Как вы, наверное, уже догадались, мисс Картел — автор, а мистер Смит — издатель компании, — представил Рубль.

Гарри и Тед кивнули.

— Как насчет того, чтобы встретиться в укромном месте и обсудить все вечером? — спросил Гарри, не желая, чтобы Дамблдор или кто-либо другой подслушивал их.

— Почему вечером? Мы можем поговорить сейчас, — с энтузиазмом сказала Кристи.

— Да, я знаю. Но разве мы не должны сначала отозвать наше дело из Международного суда? — спросил Тед, и ее глаза расширились.

— Да, да. Я забыла, — сказала она со смущенной улыбкой.

— Вечером ко мне, можно? — предложил Тед.

Все согласились. После этого все разошлись, а Гарри последовал за Тедом на улицу. Они ели в дружеском молчании, пока Андромеда была занята работой, а Тонкс нигде не было видно.

— Она продолжила свою работу, — сказал Тед, заметив, что Гарри ищет ее взглядом. — Ты ищешь Дору, верно?

Гарри кивнул.

— Да. С ней было весело. Этот мизинец, — сказал он, и Тед рассмеялся вместе с ним.

Тед с любопытством посмотрел на Гарри.

— Что ты собирался делать?

— О чем? — спросил Гарри, не понимая.

— Пока, я имею в виду. У нас еще есть несколько часов, — сказал он, показывая на часы.

— Ну, я планирую пойти в офис ОМП.

— Зачем? Вам нужно что-то по нашему делу? Мне кажется, я собрал много улик, — сказал Тед.

— Нет. Просто хочу проверить количество Анимагов и разрешения, необходимые для их регистрации, — ответил Гарри.

Тед приподнял бровь.

— А ты один из них?

— Нет. Пока нет. Просто хочу узнать, вот и все. — Гарри ответил нейтральным тоном.

— Не забудьте вернуться до шести. Нам нужно обсудить условия, — сказал Тед.

Гарри кивнул. Поев, он собрался, попрощался с Тедом и вышел из дома. Он проверил палочку, карточку, накинул капюшон и направился к Дырявому котлу, чтобы воспользоваться Летучим порохом.

http://tl.rulate.ru/book/99542/3387749

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Отмена
Отмена