Готовый перевод Recnac Transfaerso / Рекнак Трансфаерсо: Глава 28

Рон и Гарри мчались в подземелья.  Профессор Трелони оставил Гарри после себя, чтобы немного обсудить его будущую смерть.  Рон ждал его.  Когда Гарри наконец вырвался от надоедливого профессора, у них было совсем немного времени, чтобы успеть на следующий урок, которым, конечно же, должны были стать Зелья.

Они бежали по коридорам.  Когда они свернули за угол, там стояла девушка, первокурсница или второкурсница.  Она плакала от досады.  Ее сумка раскололась, и она пыталась собрать учебники в руки, но их было слишком много, и они постоянно выскальзывали.  Она смотрела на часы, очевидно, понимая, что опоздает на урок.  Рон и Гарри приостановились.  Рон поймал взгляд Гарри и указал на свой галстук.  Гарри посмотрел на галстук девушки.  Он был зелено-серебристого цвета.  Рон предложил Гарри подойти, но Гарри подбежал к девушке. 

"Эй, не волнуйся.  Такое случается постоянно", - сказал он девочке, помогая ей поднять книги.  Он быстро починил сумку простым заклинанием и помог ей положить книги внутрь.  "Куда ты идешь?" - спросил он.

"Эээ... Трансфигурация", - ответила она, вытирая слезы. 

"Хорошо, иди в конец этого коридора, справа от него есть потайной ход под большим гобеленом.  Он выведет вас прямо к классу", - быстро сказал Гарри, указывая дорогу.

"Ну да, конечно", - огрызнулась она, глядя на красно-золотой галстук Гарри. 

"Послушайте, - сказал Гарри с доброй улыбкой, - я не пытаюсь вас обмануть, обещаю.  Если он не приведет тебя прямо в класс, скажи профессору МакГонагалл, что я дал тебе плохие указания, и она снимет баллы". 


"Откуда ты знаешь, что я не скажу ей об этом", - нахально спросила она.


Гарри только улыбнулся ей.  "Наверное, я просто должен доверять тебе".

Гарри последовал за Роном, и они побежали в сторону подземелья, в то время как девушка вернулась к гобелену и, оглянувшись через плечо на Гарри, скрылась под ним. 

"Не могу поверить, что ты только что сделал это, приятель.  Ради Мерлина, она же Слизерин.  Конечно, она будет врать.  Ты должен был оставить ее.  Она бы сняла баллы за Слизерин!" вздохнул Рон, когда они помчались по новым коридорам.  "Теперь мы действительно опоздаем".

"Рон, ей нужна была помощь.  Разве ты не помнишь, как был на первом курсе?  Если бы префекты и старшекурсники не помогали нам, мы бы никогда не справились".

"Назови хоть один случай, когда нам помог префект Слизерина.  Они не помогают нам, а мы не помогаем им.  Это общее правило, Гарри".

"Ну, не думаешь ли ты, что пора это изменить?" - спросил он, когда они наконец подошли к подземелью.  К счастью, класс все еще ждал у двери в кабинет зелий.  Как обычно, гриффиндорцы и слизеринцы стояли отдельно друг от друга, время от времени бросая взгляды на другую группу, пока они ждали, когда мастер зелий откроет дверь. 

"О, смотрите все, это Потти и Проныра", - промурлыкал Драко Малфой.  Слизеринцы захихикали, а гриффиндорцы закатили глаза.

"Ух ты, Малфой, это действительно оригинально.  Ты же используешь его только с первого курса", - с насмешливым удивлением сказал Гарри. "Я имею в виду, что ты придумаешь дальше?  Может быть, ты будешь смеяться над тем, что Рон бедный, а я сирота, ну, знаешь, чтобы попробовать что-то новое".

Теперь уже гриффиндорцы захихикали, а Слизеринцы только переглянулись. 

"Ну, зачем придумывать новые способы оскорбить тебя, если старые так просты?" ответил Малфой.

"Потому что людям стало скучно после первого курса".  Гриффиндорцы засмеялись в знак согласия.  "Даже твои дружки уже не очень смеются над твоими оскорблениями", - спокойно сказал Гарри.  Он явно владел ситуацией.  Он отвернулся и стал разговаривать с Гермионой.

"Итак, Поттер, где ты был, пока мы учились в Босбатоне?" - спросил Малфой. спросил Малфой.  "Я слышал, что ты все время был в Больничном крыле".

Гарри замер.  Рон и Гермиона удивленно посмотрели на него.  Он заставил себя выглядеть спокойным.

"А где же, по-вашему, я должен был спать, когда вокруг общежитий и общих комнат укреплялись заслоны?"

 "Ну, не знаю, может быть, на кухнях с маленькими грязными домовыми эльфами.  Уверен, у них найдется куча тряпок, на которых ты будешь спать.  Они напомнили бы тебе ту одежду, в которой ты каждый год появляешься на вокзале.  Это какая-то маггловская мода - выглядеть так, будто спишь в сточной канаве, или ты просто пытаешься лучше вписаться в компанию Уизли?"

Малфой выглядел чрезвычайно довольным, когда лицо Гарри покраснело, а Рон стал приближаться к нему с поднятым кулаком.  Гарри и Невилл схватили Рона за руки, чтобы удержать его. 


"Ого, опять шутки про бедность.  И снова, Малфой, твоя оригинальность поражает меня", - сказал Гарри, глядя на светловолосого мальчика.  Рон успокоился и ухмыльнулся, заметив, что Малфой использовал против него его же собственное оскорбление.

Вдруг дверь с грохотом распахнулась, и Снейп огляделся, пытаясь определить, не было ли кого-нибудь из дерущихся.  Он велел им войти и вернулся в дом, угрожающе распахнув за собой мантию. 

Когда они начали готовить зелье, Гермиона наклонилась к ним.

"Гарри, - обеспокоенно прошептала она, - ты действительно оставался в Больничном крыле, пока нас не было?"

 "Да, - прошептал он в ответ, - но это было так, как я сказал Малфою.  К тому же они не хотели, чтобы я оставался в укромном месте, когда Пожиратели Смерти уже были в замке.  Ты же знаешь, как это бывает.  Как всегда, чрезмерная забота о Мальчике-Который-Выжил".

"Значит, ты был там не потому, что что-то было не так?" спросил Рон тихим голосом.

"Нет. Спроси своего отца, Рон, он видел, как я гулял по замку.  Я был в порядке!  Со мной ничего не было не в порядке, честно".

Гарри поднял глаза и увидел, что Снейп смотрит на него.  Очевидно, он слышал, по крайней мере, последнюю часть их разговора.  Гарри не мог прочитать каменное выражение лица Снейпа, но он знал, что его собственное покраснело от смущения. 

К облегчению Гарри, Снейп отвернулся.

Снейп вернулся к своему столу, чтобы просмотреть бумаги.  Если бы ситуация произошла с кем-то другим, Снейп оставил бы студента у себя и заверил бы его в том, что он будет рядом, если им понадобится поговорить.  В конце концов, он был первым, кто обнаружил факт насилия.  Кому-то в такой ситуации обязательно нужно было бы с кем-то поговорить, особенно если он отказывался сообщать об этом своим друзьям.  В конце концов, он не был абсолютно бессердечным.

Любой другой студент. Но это был Гарри Поттер, сын Джеймса Поттера.  Того самого Джеймса Поттера, который был его злейшим врагом в школе.  Джеймса Поттера, который позорил его перед всеми сверстниками. 

И Гарри Поттер не был другим учеником.  Поэтому Снейп позволил мальчику выскользнуть через двери подземелья в конце урока, не позвав его обратно.  Снейп облегчил свое чувство вины, вспомнив все те ужасные вещи, которые Джеймс Поттер делал с ним, когда он был студентом Хогвартса.

Вспомнив, как Джеймс издевался над ним, он легко представил себе, как Гарри делает то же самое с нынешними студентами.  Ведь отец и сын так похожи.  

 

http://tl.rulate.ru/book/99492/3384595

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь