Готовый перевод Harry Potter and Death's Ultimatum / Гарри Поттер и ультиматум смерти: Глава 22

Гермиона и Рон сидели в комнате Рона в коттедже Шелл, доме Билла и Флёр. Они планировали, что будут делать теперь, когда осознали, в какой опасности оказались. Они не думали, что смогут самостоятельно объехать всю страну в поисках крестражей. У них не было ни малейшего представления о том, с чего начать. В этом плане ничего не изменилось.

"Итак, мы знаем, что Жнец убил змею, медальон у Гарри, но мы не знаем, нашёл ли он способ его уничтожить, потому что мы не знаем, где находится меч Гриффиндора. Кольцо было уничтожено Дамблдором, а дневник - Гарри на втором курсе. Это означает, что только кубок и что-то из Гриффиндора или Рейвенкло остались неучтенными". Гермиона подвела итог.

"Да, и я не могу придумать ни одного места, где он мог бы что-то спрятать. Приют был неудачным, Хогвартс невозможен, какой дурак будет использовать свою школу, чтобы спрятать крестраж, в конце концов, и мы знаем, что хижина Гонта и пещера уже были найдены Дамблдором. Больше в воспоминаниях, о которых нам рассказал Гарри, ничего не было". Рон подтвердил.

"Я знаю. Что же нам теперь делать, Рон? Мы не можем подвергать всех опасности своим присутствием. Чары Фиделиуса привлекут ненужное внимание Министерства, если твои родные разместят их вокруг своих домов. Это был бы только крайний вариант. Мы не можем путешествовать без палатки, как раньше, из-за похитителей. И хотя я смогу слиться с миром маглов, боюсь, меня быстро найдут, если они найдут способ обнаружить магию вообще. А ты ничего не знаешь о жизни как магл".

"Вы правы, я не смог бы хорошо влиться. Может быть, на несколько часов, но не на несколько недель, как нам пришлось бы делать. Даже папа с его увлечением маглами будет сильно выделяться. Как ты думаешь, Гарри это делает? Я имею в виду, скрывается в мире маглов, пока ищет крестражи?" спросил Рон.

Гермиона задумалась над этим вопросом.

"Возможно, ты прав. Мы должны были подумать об этом раньше. Я почти уверена, что сначала он отправился именно туда. В дом своих родственников. Это было единственное известное ему место, где он мог получить припасы. Они находятся в безопасном месте, охраняемом Орденом, и Ремус с Кингсли сказали нам, что Орден убрал и восстановил все, что Пожиратели смерти разрушили после этого". Гарри это слышал. И я знаю, что он оставил все вещи, которые, как он думал, не понадобятся ему во время охоты за крестражами, там. Это был бы его лучший вариант для планирования и восстановления. Почему я не заметила этого раньше?" разглагольствовала она.

"Не вини себя, это было бы последнее место, куда я могла подумать, что он пойдёт. Возможно, только отчаяние заставило его пойти туда, если он туда пошёл. Он ненавидит это место так же, как Сириус ненавидел Гриммаулд Плейс". Рон попытался успокоить ее.

"Может, нам послать туда кого-нибудь, чтобы проверить, там ли Гарри?" спросила она.

"Мы можем сказать Биллу, но я не думаю, что он все еще будет там. Прошло уже больше месяца с тех пор, как мы его оставили. Он не стал бы долго оставаться на одном месте".

Гермиона кивнула. Гарри знал, что ему нужно двигаться дальше, чтобы спастись от Пожирателей смерти.

"Так куда ты хочешь пойти? В Британии не так уж много вариантов. Мы здесь двое самых разыскиваемых людей". сказал Рон.

"Я уже давно подумываю о том, чтобы уехать из страны. Может быть, в Босбатонс; я слышал, что там учится много магглорожденных. Мадам Максим помогает, чем может. Возможно, мы могли бы закончить образование, а потом, находясь во Франции, вести кампанию против Риддла. Или, если Босбатонс не подходит, мы могли бы учиться самостоятельно, сдавать официальные экзамены NEWT где-нибудь не в Британии и иметь статус выпускников. Это упростит ситуацию, по крайней мере, для вас. Если бы у тебя были свои NEWT, никто бы тебя не преследовал. Ты же чистокровная, в конце концов". сказала она.

"Проблема в том, что нам придется изучать все то, что до сих пор изучали другие учащиеся. Кроме того, разве язык, на котором они преподают, не французский? Я ни слова не знаю по-французски". сказал Рон.

"Есть переводные заклинания, это не проблема, но писать эссе на французском было бы проблематично, я понимаю, о чём ты говоришь. Возможно, нам стоит спросить Билла и Флёр. Флер училась там, а у Билла, возможно, есть другие хорошие идеи". Она согласилась.

Они вышли из комнаты и пошли вниз, чтобы поговорить с Биллом и Флер об их вариантах.

 

http://tl.rulate.ru/book/99141/3370202

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь