Готовый перевод Harry Potter and Death's Ultimatum / Гарри Поттер и ультиматум смерти: Глава 14

Гарри подъехал к родительскому дому и вошел в дом. Он быстро положил щенка на одеяло на полу в гостиной. Он достал свою палочку и применил основные диагностические чары. К его огромному удивлению, собака оказалась волшебной.

"Это хорошо. Если ты волшебник, у меня будет больше возможностей помочь тебе". радостно сказал Гарри щенку.

Маленькая собака слабо подняла голову и лизнула руку Гарри. Гарри улыбнулся. Он спасёт маленькую собачку. А потом оставит его у себя. Ему нужен был компаньон, а эта собака словно звала его. Гарри осторожно расстегнул бинты и использовал эпискею, заклинание, которое Тонкс когда-то использовала для лечения его носа, чтобы закрыть мелкие ранки. Для остальных он дополнительно использовал немного диттани, чтобы они затянулись. Вскоре все раны закрылись, и новая собака Гарри больше не теряла кровь.

Затем Гарри с помощью пипетки накормил собачку зельем для восполнения крови, которое он разбавил водой, чтобы оно стало полезным для собаки.

"Хм, тебе нужно имя, малыш. Ведь отныне ты будешь жить со мной". размышлял Гарри.

Собака попыталась поднять голову, но была слишком уставшей, чтобы сделать это. Гарри осторожно погладил его по голове, стараясь не задеть свежезажившие раны. Он не хотел причинить собаке боль.

"Ты выглядишь так, будто можешь быть Грим, возможно, ты им и являешься, я никогда особо не вникал в суеверия тех, кто верит в прорицания. Хагрид говорил, что большинство магических существ, имеющих плохую репутацию, в основном неправильно поняты". Хотя Хагрид, возможно, не самый надежный источник информации, он и раньше оказывался прав. Стралы, конечно, не приносят несчастья. Так что я могу предположить, что и Гримы не являются предзнаменованием смерти".

И тут его щенок начал дрожать.

Гарри забеспокоился. Он не так много знал о лечении животных.

"Жаль, что здесь нет Фоукса, его слезы наверняка помогли бы тебе". сказал Гарри, и, к его удивлению, появился феникс, держа на когтях четыре книги.

"Фоукс!" удивлённо воскликнул Гарри, радуясь появлению птицы, исчезнувшей после смерти Дамблдора.

Фоукс дружелюбно затрещал и приземлился на плечо Гарри, уронив книги на его колени. Птица погладила Гарри по голове.

"Я тоже рад тебя видеть, мой друг. Ты снова пришел помочь мне?" - с надеждой спросил Гарри. с надеждой спросил Гарри.

Трель, которую он получил в ответ, подтвердила его вопрос.

"Спасибо. Я нашел этого волшебного щенка, но он был сильно ранен. Я сделал все, что мог, но, похоже, у него лихорадка или что-то еще. Не могли бы вы помочь мне вылечить его? Я не хочу, чтобы он умер. Я как-то чувствую связь с ним". объяснил Гарри.

Фоукс издал успокаивающую трель и подлетел к щенку. Он как будто ставил свой собственный диагноз состоянию щенка. Наконец он посмотрел Гарри в глаза, и у Гарри в голове промелькнули картинки. Так ли общались фениксы? С помощью какой-то разновидности телепатии?

"Ты хочешь, чтобы я наполнил небольшую миску водой, чтобы ты мог плакать в неё, а потом я наберу в неё каплю своей крови и дам её щенку с помощью пипетки?" спросил Гарри, чтобы подтвердить свою информацию.

Фоукс одобрительно хмыкнул.

Гарри последовал указаниям феникса. Взяв самую маленькую чашу, которую только смог найти, он наполнил её водой, Фоукс выпустил в чашу три слезинки, а Гарри уколол иголкой большой палец левой руки и выпустил в смесь одну каплю крови. Гарри наблюдал за тем, как Фоукс светится и, очевидно, немного подогревает смесь. Три части смешались, Гарри взял пипетку и наполнил её смесью.

"Он должен принять все это?" спросил он у Фоукса, и феникс кивнул головой.

Гарри кормил собаку небольшими порциями, пока миска не опустела. Гарри почувствовал облегчение, когда увидел, что дрожь прекратилась и собака теперь легко дышит во сне.

"Большое спасибо, Фоукс. Не знаю, что бы я делал без твоей помощи". с благодарностью сказал Гарри.

Затем его взгляд упал на книги, которые Фоукс принес с собой. Гарри прочитал названия. Чёрный журнал в кожаном переплёте, "Сказки Бидла Барда", "Дары Смерти, миф или реальность?" и "Тёмные искусства" - та самая книга, которую Гермиона показывала им в норе и из которой она почерпнула большую часть информации о крестражах.

"Спасибо за книги, Фоукс, теперь я, возможно, смогу найти способ уничтожить крестражи, поскольку не знаю, где сейчас находится меч Гриффиндора". сказал Гарри.

И тут ему пришла в голову одна мысль. В прошлый раз именно Фоукс принёс ему Сортировочную шляпу, и он вытащил из неё меч. Возможно, и сейчас он мог бы помочь ему найти меч.

"Ты, случайно, не знаешь, где сейчас находится меч, Фоукс? спросил Гарри.

Фоукс только хмыкнул и устремил взгляд на чёрный журнал. Гарри понял это как намек на то, что ответ на его вопрос можно найти в журнале. Поскольку у него было много времени, чтобы убить его, пока его щенок, которому ещё предстояло найти подходящее имя, не поправится, и ему не нужно было быть в Лондоне в течение нескольких недель, так как Беллатрикс должна была приехать туда первого декабря, он устроился на диване, взял книгу и начал читать.


В общей гостиной Гриффиндора царило приглушенное настроение. Хотя никто не отказывался от сопротивления, трудно было игнорировать свои голодные желудки. И самодовольные взгляды Слизеринцев, которые, конечно же, были освобождены от наказания. Все они были уверены, что если бы у Волдеморта был выбор, то только Слизеринцы обучались бы здесь. Все остальные перевелись бы в Босбатонс. Но они также не могли просто прокрасться на кухню за едой. Хотя домовым эльфам было больно, им было приказано не давать ученикам еду вне трапезы.

"Это уже начинает раздражать". сказал Симус остальным.

Джинни, Парвати и Невилл кивнули. Они составляли ядро сопротивления в доме Гриффиндор. Из-за законов о статусе крови дом был пуст как никогда. Все дома, кроме Слизерина, потеряли своих членов из-за этого дурацкого правила. И, судя по тому, что они прочитали в "Пророке", злобная сука Амбридж отправляла в Азкабан всех магглорожденных, которых только могла найти.

"Если бы только был способ доставить всем нам еду, которую мы должны получить на ужин". Parvati said. "В конце концов, за это платят наши родители".

"Это шутка, что такое допускается. Я просто рада, что Гарри, похоже, удается избегать их до сих пор". Настроение было бы безнадежно мрачным, если бы он все еще не был на свободе. Мы можем только сделать все возможное, чтобы Хогвартс не пал до того, как он сделает все, что ему нужно, а потом мы будем бороться с ними открыто". уверенно сказал Невилл.

Остальные улыбнулись. Невилл действительно превратился из робкого и застенчивого мальчика, каким он был раньше, в уверенного и умного лидера сопротивления.

Послышался хлопок, и прямо перед ними возник Кикимер.

" Кречер?" удивленно спросила Джинни.

"Да, мисс Джинни. Кикимер пришел помочь студентам, как сказал хозяин Гарри, что Кикимер должен делать".

"Это домовой эльф Гарри?" заинтересованно спросил Симус.

Джинни кивнула.

"Кикимер, с Гарри все в порядке?" спросила она обеспокоенно.

"Хозяин Гарри выздоровел от сильной простуды и выполняет свою миссию. Кикимер не знает, где сейчас находится хозяин, но у Кикимера есть задание от хозяина - помочь ученикам в борьбе с жирной гнидой директором и злобными учителями Пожирателями Смерти". Эльф сказал.

"Не могли бы вы достать немного еды для учеников Рейвенкло, Хаффлпаффа и Гриффиндора так, чтобы об этом не узнали Кэрроу и Снейп?" спросил Невилл.

"Кикимер может, молодой учитель. Другие домовые эльфы не могут помочь, так как они привязаны к замку, но Кикимер - гордый эльф хозяина Гарри, он поможет. Кречер поставит еду в общей комнате".

"Кикимер, спасибо тебе большое. Я не знаю, что бы мы делали без твоей помощи". радостно сказала Джинни.

"Кикимер - хороший домовой эльф и выполняет приказы своего хозяина". сказал Кикимер и исчез.

"Ух ты, это нам очень поможет. Теперь нам не придется беспокоиться о том, что мы не получим еды. Я очень рад, что Гарри послал своего эльфа проследить за тем, чтобы у нас была еда. Возможно, он также сможет принести нам зелья из Больничного крыла или лаборатории Слизнорта". с облегчением сказал Невилл.

"Да, и еще приятно знать, что Гарри все еще работает против Тома. Но мне интересно, почему Кикимер не упомянул Рона или Гермиону?" удивилась Джинни.

http://tl.rulate.ru/book/99141/3370123

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь