Готовый перевод Champions of the Founders / Чемпионы основателей: Глава 5

Сириус и Амелия в ужасе смотрели на Гарри. Юный Лорд, наконец, выдохнул и выплеснул всё своё разочарование и ярость на жестокого профессора. Минерва, Филиус и Помона с отвращением смотрели на него, слыша всё это. В их руках появились волшебные палочки, которые так и норовили его заклясть. Единственное, что их останавливало, это то, что они не хотели, чтобы подростки попали под перекрестный огонь.

"Именно об этом я и говорю", - усмехнулся Северус. "Он говорит так со всеми, с кем пожелает, и все спускают ему это с рук. Он испорчен, и я этого не потерплю".

В Северуса попало не менее семи гексов. Сириус, Нарцисса, Амелия и Гарри были четырьмя из тех, кто послал в него Жгучие или Блудоносные гексы. Как ни странно, Луна, Сьюзен и Минерва были тремя другими, у кого палочки были направлены на упавшего мужчину.

"Я буду вести уроки зелий", - заявила Нарцисса, не обращая внимания на стонущего Северуса. "Я не мастер этого искусства, но я знаю достаточно, чтобы помочь студентам справиться с заданиями. Если кто-то более квалифицированный захочет занять эту должность, то я уйду. К вашему сведению, я не буду оказывать предпочтение ни одному студенту. Я не буду благоволить даже своему собственному сыну. Так должно быть в Хогвартсе. Дамблдор слишком долго шёл против воли основателей ради своей чепухи о высшем благе. Это школа. Это не рассадник воинов для любой из фракций в этой глупой войне между двумя старыми идиотами".

"Лорд Волдеморт убьет тебя за это", - гневно шипел Дамблдор. "Он не терпит предателей. То, что ты здесь, докажет ему, что ты недостоин. Это будет означать вашу жизнь. Вы только что поставили крест на собственном сыне. Вы знаете все это так же хорошо, как и я. Он не проявляет милосердия к своим приспешникам так же, как и к своим врагам. Вот почему Гарри должен убить его".

"Я не одна из его приспешников, и мой сын тоже", - огрызнулась она в ответ. "Он просто чудовище природы. Мы знаем ВСЕ о том, как его победить, и Гарри Поттер тут ни при чем. Эта война для того, чтобы выяснить, кто из вас двоих лучше держит палочку. Так что не говорите мне, что я могу или не могу делать. Мы не позволим Гарри никого убивать. Это оставим тем, кто в состоянии это сделать. Его задача - быть учеником и подростком".

"Так называемый Темный Лорд даже не Слизерин", - заметил Салазар к изумлению зала. "По крайней мере, он не принадлежит к моей крови. Он из семьи, которая происходит откуда-то из Восточной Европы. Хотя эта фамилия очень распространена, есть и другие семьи с такой фамилией, которые не имеют ко мне никакого отношения. Он не имеет ко мне никакого отношения. Как волшебник он неудачник. Его выдуманное имя в переводе с французского означает "Бегство от смерти". Мы уже знаем о его крестражах и так далее. Мы можем и будем уничтожать их все. Гарри предстоит сыграть лишь небольшую роль, но об этом позже. Это не значит, что он должен кого-то убивать. К твоему сведению, Гарри, ты не убивал Квиррелла на первом курсе. Он уже умирал, когда ты к нему прикоснулся. Его тело отвергало призрака. Он только сильнее обжег его из-за твоей невинности. Он бы НЕ умер от вашего прикосновения. Его жадность и зло стали причиной его смерти. Тот, в ком живет Волдеморт, не может вынести прикосновения к невинному человеку. Всё, что вы сделали, - это дали ему ожоги. Том Риддл убил его, а не вы".

"Северус Снейп", - позвала Ровена, возвращая разговор в прежнее русло. "Выбирай сейчас, или мы выберем за тебя. Если нам придется выбирать за вас, то вы будете жестоко наказаны за то, что тратите наше время. У вас время ограничено, а у нас - нет. Мы можем и будем очень долго жалеть вас".

"Я выбираю остаться в замке и работать с зельями для лазарета", - прошептал Северус в шоке. "Мне нужно будет прислать список правил и обязанностей. Я буду работать, чтобы убедиться, что зелья делаются правильно, в соответствии с моими обычными стандартами. Хотя я не питаю любви к Поттеру, к зельям я отношусь серьезно. Полагаю, вы хотите, чтобы я переехал в старые покои Филча?"

"Да", - просто ответила Хельга. "В течение ближайших двадцати четырёх часов в вашу каюту будет отправлен список. Я предлагаю вам отправиться в свою старую каюту и начать собирать вещи. У вас есть время до завтрашнего дня, чтобы покинуть эти покои, поскольку они нужны для леди Нарциссы".

Северус кивнул головой и вышел из Большого зала. Он знал, что не стоит больше давить на Гарри и Сириуса. К тому же их поддерживали Малфои, Боунсы, Гриффиндор, Слизерин, Хаффлпафф и Рейвенкло, и получалась сила, с которой нельзя было связываться. Он прикусил язык, чтобы не выдать своих мыслей, когда отправился переносить свои вещи в новую комнату. 

"Остались два последних нарушителя спокойствия в этой школе, - сказала Ровена, глядя на Долорес и Альбуса. "Вы оба совершили преступления, за которые вы предстанете перед Визенгамотом по обвинению в жестоком обращении с детьми и создании угрозы для детей. Долорес Амбридж, согласно вашим записям, вы едва сдали экзамен по Защите, но при этом претендуете на звание эксперта по этому предмету. Настоящим вы освобождаетесь от должности профессора DADA в этой школе".

"Министр магии не позволит вам этого сделать", - сказала она с самодовольной ухмылкой на лице. "Он положит этому конец, как только я расскажу ему, что происходит. Многие из вас попадут в беду за то, что вы здесь делаете. Я надеюсь, что тебе понравится твоя старая камера в Азкабане, Блэк. Можете быть уверены, что вас снова арестуют и отправят обратно. Что касается вас, четырех духов, то вы будете изгнаны из замка, как только я смогу подписать бумаги, чтобы это произошло. Есть способы избавиться от вас всех. Что касается мадам Боунс, то она будет уволена за вмешательство в то, что ее не касается".

"Для протокола", - сказала Амелия, прежде чем Сириус успел что-либо сказать или сделать. "У нас новый министр магии, так как прежний находится в Азкабане за измену нашему обществу, за взятки и за принятие законов, на которые он не имел права. Министерство магии не имеет никакого влияния на то, что происходит внутри Хогвартса, как это было предусмотрено договором, подписанным четырьмя основателями и министром магии при строительстве школы. Однако ВЫ арестованы за использование запрещенного темного предмета против учеников этой школы. Вот тут-то Министерство и может вмешаться. Моя племянница передала мне, что лорд Поттер и несколько других студентов подвергаются вашим пыткам за малейшие нарушения. Мне также сообщили, что вы даже не преподаете студентам DADA. Читать по книге и показывать им защитные заклинания и дуэли - это не одно и то же".

"Мы также узнали, что именно ВЫ послали дементоров за моим крестником и его кузеном этим летом", - шипел Сириус. "Это означает, что ты, скорее всего, будешь танцевать с дементорами, если не хуже. Вы понимаете, о чем я? Уже подписан законопроект о возмещении расходов лорда Поттера и его кузена за их встречу со смертью по вашей вине. Вы будете платить обоим подросткам за их неприятности".

 

http://tl.rulate.ru/book/98855/3355212

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь