Готовый перевод Raising A Hero / Воспитание героя: Глава 4

– Ли Сон Хан? Эй, Ли Сон Хан!

– Да... да?

Кан Чжи Хёк громко выкрикнул имя Ли Сон Хана, когда тот сидел ошеломлённый.  Парень очнулся и посмотрел на него.

– Мёртвый человек есть мёртвый человек, – спокойно заявил Кан Чжи Хёк.

Скрытый смысл был ясен: забудьте о мертвых и сосредоточьтесь на собственном выживании. Ли Сон Хан не мог с этим поспорить.

– Ах... да...

Но Ли Сон Хан всё ещё не мог оправиться от шока, который только что на него напал. Это было понятно; если бы эта стрела попала в него первым, он лежал бы мертвым, а не она. Только тогда он осознал, что невидимое лезвие находится в опасной близости от его горла. Он знал, что это место опасно, но этот инцидент заставил его почувствовать это воочию.

– Это не твоя вина.

– Да, я знаю, это просто невезение.

К Ли Сон Хану медленно возвращалось самообладание. Как сказал Кан Чжи Хёк, мёртвый человек есть мёртвый человек. Не было никакого смысла чувствовать себя виноватым и умирать рядом с ней.

– Чёрт.

– Кто напал на нас в первую очередь?

Кан Чжи Хёк указал пальцем на небо.

– Это была фея.

– Фея?

– Да.

Ли Сон Хан выглядел озадаченным. Феи, которых он знал, были прекрасными созданиями, которые любили лес и уважали жизнь.

Кан Чжи Хёк слегка усмехнулся, увидев мысли Ли Сон Хана. Он тоже когда-то был пойман в ловушку подобных предубеждений.

К сожалению, здешние феи были другими. Они не дорожили жизнью; они легко убивали и наслаждались поеданием плоти. Единственное, что у них было общего с феями, которых знал Ли Сон Хан, – это их красота.

Воины-феи иногда совершали поступки похуже, чем орки.

– Давайте двигаться.

Кан Чжи Хёк уже решил покинуть их укрытие, но он не оставил после себя никаких следов. Он был не настолько глуп, чтобы снова подставлять себя врагу.

По мере того, как они углублялись в лес, воздух становился тяжелее. Они могли чувствовать присутствие существ поблизости. Запах жизни был сильным.

«Похоже, монстры учуяли наш запах».

Ли Сон Хан дрожал от страха, не уверенный, было ли это из-за существ или напряженной атмосферы.

Кан Чжи Хёк почувствовал, что недалеко от них была ещё одна группа, а также присутствие монстров. Но он мог чувствовать только немногое; он не знал, что это были за существа и сколько их было.

– Следуйте за мной тихо, не издавая ни звука.

Ли Сон Хан, тяжело сглотнув и с напряженным выражением лица, слегка кивнул. Они оба пригнулись, приглушая шаги, и осторожно приблизились.

Вскоре они услышали пронзительные крики. Недалеко от них две группы яростно сражались друг с другом. Это была битва между людьми-ящерами и орками.

– Хах...

Ли Сон Хан затаил дыхание и спрятался за деревом, с ужасом наблюдая за схваткой.

Это была жестокая битва. Когда их плохо сделанные деревянные копья сломались, они сражались камнями. Они даже бросали грязь и песок друг другу в глаза. Когда один падал, другой, не колеблясь, выкалывал ему глаза пальцами.

– Аф, ааааа…

Это была не детская потасовка с размахиванием кулаками, это была борьба за выживание.

Среди них Кан Чжи Хёк заметил одну фигуру, выделяющуюся на общем фоне. Среди орков был один особенно внушительный. Это был орк Гаранош. С самого начала он отличался от других. Ящеролюды не были слабаками, но Гаранош был невероятно силён и обладал исключительным лидерством.

Хотя у ящеролюдов был ещё один член команды, в конце концов, они потерпели поражение от орков. Гаранош даже преследовал и убил одного, который пытался сбежать. Он был неумолим.

После того, как орки приветствовали свою победу, они начали расчленять мертвых ящеролюдов острыми камнями. Они, казалось, были рады сегодня поесть.

Гаранош передал один из знаков, который забрал у ящеролюдов, своему подчиненному. Казалось, он хвалил того, кто сражался храбрее всех.

Ли Сон Хан и Кан Чжи Хёк обменялись взглядами, увидев множество отметин среди орков.

В настоящее время орков было четверо. Если бы они были обычными орками, это могло бы не стать проблемой, но Гаранош был среди них. Итак, о сражении определенно не могло быть и речи. Сражаться в одиночку против Гараноша, может, и возможно, но справиться с ним вместе с тремя другими было бы непросто.

Как раз в тот момент, когда Кан Чжи Хёк подумывал об отступлении, внезапно прилетела стрела и попала одному из орков в голову.

– Кииииииик!

Орк, пораженный стрелой, странно вскрикнул, а затем замертво упал вперед. Гаранош с яростным выражением лица посмотрел в ту сторону, откуда прилетела стрела.

– Эта чертова фея!

Было ясно, что проклятая фея была той, кто мучил орков. Однако у орков не было никакой возможности поймать фею, прыгающую по деревьям. Они могли выплеснуть свой гнев только снизу.

Тем не менее, благодаря этой проклятой фее, количество орков уменьшилось на одного. Чжи Хёк подумал, что это может быть возможностью. Поскольку у феи также была метка от орков, он мог бы справиться с этим более настойчиво.

Вскоре после этого полетела ещё одна стрела. Однако, поскольку орки оставались бдительными, она едва не попала в голову и пролетела мимо. Гаранош больше не мог этого выносить и с криком побежал туда, откуда прилетела стрела.

Вот оно!

Кан Чжи Хёк не упустил эту прекрасную возможность. Он немедленно бросился к оркам. Хотя орки закричали, увидев бегущего к ним человека, человек, держащий в руках только деревянное копье, не представлял для них угрозы.

Однако, если бы это был обычный человек, суждение орков не было бы ошибочным. Но противником был легендарный воин S-ранга Кан Чжи Хёк. Независимо от того, насколько ухудшилось его физическое состояние, победить двух орков было легко.

Но он должен был помнить, что Гаранош может вернуться в любой момент.

Сначала... один из них!

Кан Чжи Хёк прицелился в голову и ловко увернулся от размахивающейся деревянной дубинки, затем вонзил своё деревянное копье точно в глаз врага.

– Ааааа!

С криком один из орков упал. Другой орк немедленно бросился вперед. На этот раз орк взмахнул рукой, в которой держал камень, намереваясь размозжить мужчине голову. Кан Чжи Хёк быстро пригнулся и схватил с земли камень, затем подпрыгнул, с силой ударив им в скулу орка.

– Ах!

Орк пошатнулся. Конечно, он упал не только от этого удара. Однако целью Кан Чжи Хёка было не убить их, а схватить заманчивую метку на земле.

Он немедленно бросил в Орка камень, который был у него в руке, и поспешно подобрал метку, прежде чем пуститься бежать. Орки поняли, что их метки были украдены, только намного позже.

– Кууууххх!

Орки взревели, но Кан Чжи Хёк продолжал бежать, и Ли Сон Хан с выражением облегчения на лице быстро последовал за ним.

Таким образом, они оба получили две метки. Больше не было необходимости оставаться здесь. Поэтому они бежали, пока не перестали чувствовать запах опасности.

Эта чёртова фея оказалась весьма полезной.

Они бежали некоторое время, ожидая, пока не почувствуют, что орки больше не могут их преследовать.

– Фух, фух, фух.

Они оба тяжело дышали. Бежать босиком было бы достаточно тяжело, но нести эти тяжелые следы становилось ещё сложнее.

– Вам действительно повезло, мистер Чжи Хёк.

Ли Сон Хан небрежно заметил, что это удача.

Когда Кан Чжи Хёк посмотрел на него с оттенком раздражения, и он быстро исправился.

– Нет, мистер Чжи Хёк действительно усердно работал. Да, большое вам спасибо, правда. Я не забуду этого одолжения.

– Мистер Сон Хан тоже усердно работал, – неохотно прокомментировал Кан Чжи Хёк, который не особенно любил Ли Сон Хана, но всё еще нуждался в нём на данный момент.

– О, это было ничего. Мистер Чжи Хёк сделал всё.

Ли Сон Хан, казалось, понимал ситуацию.

Они оба отдышались, затем снова подняли метки и встали. Поскольку у них обоих были метки, не было причин оставаться глубоко в лесу.

Однако полностью покинуть лес было трудно, так как им нужна была вода и еда. Таким образом, им пришлось обойти опушку леса, чтобы выждать время.

Двое мужчин снова двинулись в путь. В конце концов, они добрались до пруда, которым пользовались раньше. Они пошли к пруду попить, но тела учительницы, которое они ожидали увидеть возле пруда, нигде не было видно.

– А? Мистер Чжи Хёк, тела нет!

Ли Сон Хан лелеяла проблеск надежды, что, возможно, она все-таки не умерла. Однако Кан Чжи Хёк быстро разрушил эту надежду.

– О, похоже, кто-то забрал это.

– Кто-то?

– Её могли забрать другие существа. Поблизости были гоблины, или это могли быть другие.

– О...

Ли Сон Хан был поражён тем, как небрежно Чжи Хёк это сказал. Это было так, как будто это было само собой разумеющимся.

– Не беспокойся об этом. Давай просто выпьем немного воды.

У Ли Сон Хана не было выбора, кроме как прислушаться к словам Кан Джи Хёка. Нет, его тело, казалось, двигалось само по себе. Он чувствовал необъяснимый страх перед Кан Джи Хёком.

Они пили воду, пока их желудки не наполнились. Затем они продолжили идти.

Ли Сон Хан почувствовал себя неловко. Здесь было что-то, что сводило людей с ума.

Кан Чжи Хёк посмотрел на Ли Сон Хана со сложным выражением. Он говорил так, словно пытался утешить ребенка:

– Ну, ты же не чувствуешь себя виноватым, не так ли? Временами мои слова могут быть немного резкими, и иногда люди неправильно понимают.

Ли Сон Хан слабо улыбнулся, пытаясь казаться невозмутимым.

– О, всё в порядке. Это действительно нормально. Такое может случиться.

– Хорошо, что ты так думаешь.

Улыбка Кан Чжи Хёка исчезла, когда он снова повернул голову вперед.

Они долго шли молча. Небо уже приобрело глубокий красный оттенок.

Кан Чжи Хёк оставался бдительным, пока шёл, постоянно осматривая окрестности. Он также продолжал проверять, не следует ли кто-нибудь за ними, особенно эта коварная фея.

– Давай сегодня совсем уйдем из леса.

– Это нормально?

– Так было бы лучше.

Ли Сон Хан кивнул в знак согласия. Кан Чжи Хёк был пугающим человеком, но он всегда принимал мудрые решения.

Наконец, когда небо наполовину потемнело, им удалось покинуть лес. Издалека донёсся жуткий крик неопознанного существа, заставивший Ли Сон Хана вздрогнуть.

– Сначала ты поспи.

Кан Чжи Хёк предположил, что Ли Сон Хану сначала следует отдохнуть. Он внезапно почувствовал беспокойство. Что, если он убьет его, пока тот спит? Для этой мысли не было причин, но она внезапно пришла ему в голову.

– Хорошо.

Но он не мог не заснуть. Его веки уже отяжелели.

«Может ли быть так, что он собирается убить меня?»

Как только Ли Сон Хан лег, он погрузился в глубокий сон.

Кан Чжи Хёк испустил долгий вздох, глубоко вдохнув и выдохнув через рот.

Солнце полностью скрылось. Бесчисленные звезды теперь были прикреплены к ясному ночному небу, создавая поистине прекрасное зрелище.

Время от времени откуда-то доносились слабые крики. Кан Чжи Хёк уставился в направлении звуков, как будто что-то обдумывал.

Лес уже был адским местом. Было ясно, что ночные сражения за метки продолжатся. Однако Кан Чжи Хёк почувствовал умиротворение. Это было редкое чувство расслабления. После завершения урока он задумался, что делать дальше.

Крики и рев стали громче. Кан Чжи Хёку внезапно захотелось выпить. Возможно, выпивка помогла бы смыть чувство усталости.

Когда он собирался встать и уйти, громкий взрыв эхом разнесся по воздуху. Это, несомненно, было волшебство. Казалось, там происходила жестокая битва.

Ли Сон Хан продолжал крепко спать, не обращая внимания на шум.

Вздох...

Кан Чжи Хёк широко зевнул. Он очень устал. Тем не менее, он оставался настороже. Он не мог позволить себе быть беспечным, так как одна стрела могла оборвать его жизнь, точно так же, как это случилось вчера с учительницей.

Спустя долгое время в лесу воцарилась тишина.

Словно вторя этой тишине, сердце Кан Чжи Хёка глубоко сжалось.

http://tl.rulate.ru/book/98666/3468372

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь