Готовый перевод Salvos (A Monster Evolution LitRPG) / Сальвос: Эволюция Монстра: Глава 83 - Наблюдение

— Мы готовы?

Спросила я Даниэля, когда он в последний раз оглянулся на лагерь, который мы разбили неподалеку от скалистых каньонов Горного Хребта Мотарис. Перекинув сумку через плечо, он обернулся ко мне.

— Думаю, да.

На поясе у него висел длинный меч, рука лежала на рукояти. Я кивнула ему в ответ.

— Тогда пошли.

Мы стали возвращаться в сторону Руин Брилсума; Подземелье Платинового Ранга находилось не так уж далеко, но если не торопиться, то дорога займет несколько часов. Поэтому мы поспешили.

Мы с Даниэлем пробирались по глубоким ущельям каньона, делая резкие повороты, и быстро возвращались ко входу в Подземелье. На дорогу у нас ушел всего час, с учетом медленного темпа Даниэля.

Если бы мы мчались на полной скорости, то добрались бы гораздо быстрее. Но мы были настороже, опасались Жнецов Разума, которые могли прочесывать каньон в поисках монстров, чтобы напасть на них во сне. Я не думала, что они действуют именно так, но, не имея никаких сведений, не могла прийти к какому-либо правильному выводу.

Поднявшись на вершину белых обломков среди оранжевого бесплодного пейзажа, мы с Даниэлем снова оказались перед Руинами Брилсума. Зрелище было знакомым: разрушенный город, сотни монстров Золотого Ранга и еще сотни более слабых монстров, а во главе их - Жнецы Разума.

Они маршировали вверх и вниз по улицам, громоздясь, как бездумные, спящие существа. Я опустилась на землю рядом с Даниэлем и повернулась к нему лицом.

— Что-нибудь выделяется?

— Не особо. Выглядит точно так же, как и вчера.

— Жнецам Разума ведь нужно спать, верно?

— ...может быть?

Если бы им не нужно было спать, я была бы одновременно и рада, и разочарована. Разочарована, потому что так нам будет гораздо сложнее пробраться через Руины Брилсума незамеченными. Но я была бы рада, потому что хоть что-то в Смертном Царстве было способно противостоять могучим телесным потребностям, которые доминировали над монстрами, животными и разумными существами в равной степени!

Мы оба лежали, стараясь не привлекать внимания, и наблюдали за перемещениями Жнецов Разума и тех, кто находился под их контролем. Толпы монстров, как правило, только и делали, что следовали за Жнецами разума. А это означало, что нужно держаться на периферии Руин Брилсума.

Сначала я подумала, что это совпадение, что Жнецы разума держались подальше от того, что выглядело как внутренняя часть города. Они держались на краю, ближе к тому месту, где кратер начинал подниматься к остальной части каньона. Там лежали разрушенные стены, которые были сломаны великим [Героем], а затем размыты временем.

Улицы, которые они заполняли, были ограничены пределами второй группы разрушенных стен, тех, что образовывали круг вокруг центра города. Эти стены не были разрушены полностью: часть их была срублена, унесена природой или магией, но часть осталась стоять. Знакомый белый блеск, хотя сейчас он был запылен до грязно-серого цвета.

Банклит.

Тот самый минерал, из которого сложены стены, защищающие Вичестер. Я указала на него Даниэлю, который, сосредоточившись на группе, возглавляемой Жнецом Разума, летевшей особенно близко к нам, но уже ушедшей патрулировать другое место.

— Банклит. В записях Эдит сказано, что именно там должны быть минотавры.

— Значит, Жнецы Разума боятся минотавров.

— Вероятно.

— Может быть, они хотят забрать остальную часть Подземелья себе? Вот почему они создают армию монстров.

Нахмурив брови, Даниэль встал и начал спускаться с нашей возвышенности. Я последовала за ним с поднятой бровью.

— Куда ты идешь?

— Не очень приятно разговаривать так близко к ним. Но это вполне возможно. Хотя мне кажется, что это маловероятно.

— Почему?

— Потому что предполагается, что Жнецы Разума - монстры-одиночки. С чего бы им так много работать вместе?

— Не знаю.

Я пожала плечами.

— Как они могут управлять монстрами с помощью своей магии разума?

— Я не уверен. Но я думаю, что им помогает что-то еще. Чтобы усилить их магию и использовать их собственную магию для достижения этой цели.

— Тогда, может быть, это что-то еще заставляет их работать вместе?

Предположила я. Лицо Даниэля исказилось, и он посмотрел туда, откуда мы пришли. Он смотрел на белые обломки, но я знала, что на самом деле он смотрит на город, представляет себе его планировку.

— Вот об этом я и беспокоюсь. Давай, пойдем обратно. Я могу не спать до полудня... Думаю.

——

Мы с Даниэлем продолжали наблюдать за передвижениями Жнецов Разума, даже когда наступил рассвет, приоткрывший завесу ночи и принесший с собой свет солнца. Над оранжевыми каньонами вновь разлилось теплое сияние. Высокие скалы и плато за спиной были прекрасным и неповторимым зрелищем. Увидеть что-то настолько безжизненное, находясь не в Преисподней... Я была поражена этим.

Однако мое внимание не отвлекалось от Руин Брилсума; мои глаза были устремлены на Жнецов Разума. И точно, даже с утра могущественные маги разума держались во внешней части города. Несмотря на то, что стены внутри города были разрушены и повреждены — они могли бы легко пройти сквозь них — они продолжали двигаться в бессистемном направлении прочь от них.

Был уже почти полдень, и Даниэль зевал, начиная уставать. Я собиралась предложить вернуться назад, собрав, как мне казалось, достаточно для того, чтобы завтра попытаться впервые пробраться через город. Пока не произошло нечто странное.

Жнец Разума в западной части города вдруг перестал двигаться. Монстры, следовавшие за ним, тоже остановились, повернув головы в ту сторону, куда смотрел Жнец Разума. Затем все они рухнули на землю. Все Мамонты Гато, Подземные Краверы и Рансеры теперь просто лежали там, где они когда-то стояли.

Сузив глаза, я толкнула Даниэля, чтобы привлечь его внимание.

— Что они делают?

— Я не знаю. Но я думаю, что они еще живы.

— Откуда ты знаешь?

Я пожала плечами и снова повернулась к Жнецу Разума. Он медленно поднимался все выше и выше, пока не оказался на одной высоте с мной и Даниэлем. Мы оба тут же сжались, слегка прикрывшись обломками.

— Что это—

Жнец Разума ринулся вперед. Он летел так же быстро, как и напавший на нас Жнец Разума, гораздо быстрее, чем другие медленно плывущие Жнецы Разума, которые все еще бесцельно носились по городу.

Став лишь пятнышком вдали, я наблюдала, как Жнец Разума внезапно остановился, и точка в небе больше не удалялась. Я нахмурилась, когда Даниэль открыл рот. Прежде чем он успел задать свой вопрос, я дала ответ.

— Он делает то же самое, что делал контролирующий тебя Жнец Разума.

Человек смотрел на меня безучастным взглядом, но постепенно его глаза расширились. Осознание пришло, и он заговорил за меня.

— Оно собирается найти еще больше монстров, чтобы привести их сюда.

— Ага.

Я смотрела на Жнеца Но мы не могли просто уйти или снова скрыться в расщелинах и трещинах, спрятавшись от посторонних глаз. Мы не смогли бы их увидеть. И мы должны были убедиться, что он делает то, о чем я думаю. Это было рискованно, и я была готова рискнуть.

Даниэль застыл на месте, затаив дыхание ожидая возвращения Жнеца Разума. Конечно, он вернулся. За ним следовала стая [Вуратов]. Низкоуровневые летающие существа, которые питались трупами мертвецов, отказываясь сражаться без провокации. Затем поднялась орда монстров, все еще спящих и двигающихся против своей воли.

Я подумала, что это все. Мои подозрения подтвердились. Я готова была пока принять эту информацию и вернуться в наш маленький лагерь. Но как только я отступила, чтобы уйти, [Вураты] бросились прямо на угрожающих Золотых рангов. Они набросились на гигантских и маленьких монстров. Я смотрела на происходящее.

На мгновение я подумала, что им удалось освободиться от заклинания сна Жнеца Разума. Но вскоре я поняла, что это была команда Жнеца Разума. Он бесстрастно наблюдал за тем, как слабые крылатые существа разрываются на части, как их десятками убивают монстры из его орды.

— Зачем он это делает?

Даниэль нахмурился, глядя на продолжающуюся бойню. Он повернулся ко мне и сердито сказал.

— Оно могло бы увеличить свою орду, но оно отправило их умирать.

— Оно хочет, чтобы его более сильные монстры повысили уровень. Мы видели это вчера, не так ли?

— Но это не было запланировано! Это было методично. Оно просто пошло прямо к кучке монстров более низкого уровня и убило их.

Оглянувшись на Даниэля, я бросила на него недоуменный взгляд. Я недоуменно изогнул бровь.

— Разве не этим занимаются авантюристы? Вы уничтожаете монстров в их Логовах, в их Подземельях, в их жилищах. Это, кажется, ничем не отличается.

— Но мы делаем это, потому что они представляют угрозу!

Я подняла когтистый палец, закрывая ему рот.

— Ты говоришь слишком громко. И только некоторые из вас делают это, потому что они представляют угрозу. Другие авантюристы не так добры. Или ты думаешь, что Стивен - из тех, кто сражается с монстрами с единственной целью - помочь людям?

— Я...

Он заколебался. Я смотрела, как убивают последних [Вуратов], а затем наблюдала, как Жнец Разума возобновляет патрулирование внешнего города. Я спрыгнула с обломков, жестом показав Даниэлю, чтобы он следовал за мной.

— Думаю, это все, что нам нужно было увидеть сегодня. Похоже, они не спят. Так что теперь нам придется проверить, как далеко простирается их влияние—

Даниэль медленно шел за мной, хмурясь. Похлопав его по плечу, я ободряюще улыбнулась ему.

— Это значит, что ты можешь спать!

——

Примерно на полпути между нашим лагерем и Руинами Брилсума мы нашли небольшую нишу, в которой, как мне показалось, Даниэль мог бы отдохнуть. Человек закрыл глаза и лег. Я ожидала, что он тут же отключится, уставший и измотанный от долгого пребывания на ногах. Но вместо этого он начал ворочаться, переворачивать свою подстилку и даже положил голову на свою руку, а затем на обе руки.

— Что ты делаешь?

Я наконец-то сорвалась на него. Он приоткрыл один глаз.

— Пытаюсь заснуть.

— Почему ты не можешь просто заснуть?

— Это не так просто!

Он хмыкнул и перевернулся на спину, отвернувшись от меня. Скрестив руки, я со стоном опустилась на землю.

— Он все время говорит о сне, но когда он ложится спать, он даже не может этого сделать...

В конце концов, Даниэль все же погрузился в дремоту. Дыхание человека замедлилось, и он лежал в своей постели, не шевелясь. Встав, я огляделась, нет ли поблизости Жнеца Разума. Пока никого.

Терпеливо прождав час, я решила, что проверка прошла успешно и на таком расстоянии никакой Жнец Разума не сможет управлять им. Я ошиблась.

Два часа спустя, когда я как раз идентифицировала странный разноцветный камень, Даниэль встал с закрытыми глазами и начал идти по каньону в сторону Руин Брилсума. Вздохнув, я активировала [Ревностный Зов] и притянула к себе разъяренного [Героя]. Когда я начала отступать назад, уворачиваясь от его безумных взмахов, в моей голове появилось уведомление.

Основной Навык [Титульный Навык: Ревностный Зов] Повышение уровня!

[Титульный Навык: Ревностный Зов - Lvl. 1] -> [Титульный Навык: Ревностный Зов - Lvl. 2]!

За повышение уровня Основного Навыка начисляется опыт!

Я моргнула.

Интересно, что это значит?

Очевидно, это означало, что цель аггрится на более длительное время, в два раза дольше, до 20 секунд. Из-за этого мне пришлось уворачиваться от гневного [Разреза Героя] Даниэля, прежде чем действие Титульного Навыка сошло на нет. Но я также почувствовала, что могу лучше контролировать его цели; не совсем выбирать, на кого воздействовать, но так, чтобы это не было просто всеохватывающим, как раньше.

Когда мой спутник пришел в себя, он на мгновение оценил обстановку. Окинув взглядом каньон, он остановился только на большом отверстии в форме лезвия в боковой части скальной стены.

— Ух...

— Да, ты не можешь использовать свой супер-Навык [Героя]

— Ох.

Он бросил на меня нерешительный взгляд.

— Значит ли это, что нам теперь придется идти в Подземелье?

Потирая виски, как Эдит, я жестом попросила его следовать за мной. Подхватив его подстилку и поддельную Сумку Хранения, я направилась в противоположную сторону от тонкого ручейка воды.

— Пойдем, вернемся. Отдохнем по полной программе. А завтра попробуем пробраться в Руины Брилсума.

Человек вздохнул с облегчением. Он сказал по-английски.

— Слава богу.

-------------------

Поддержать выход глав и переводчиков

https://boosty.to/kotikin1/donate

или

Сбер 2202 2067 3758 4099

http://tl.rulate.ru/book/98510/3678137

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь