Готовый перевод Salvos (A Monster Evolution LitRPG) / Сальвос: Эволюция Монстра: Глава 38 - Встреча

— Подождите здесь.

Негромко сказала я Чейзу и Бетти - обеим, которых я обошла в гонке в Сильвергроув, - когда их привязывали к дереву. Мы остановились недалеко от стен города и теперь готовились войти в него.

— [Быстрый Призыв].

Эдит подняла свой посох, и Мистшард появилась рядом с ней. Элементаль взмахнула крыльями, зависнув прямо над своим хозяином. Я повернулась к поврежденным, но все еще стоящим воротам, затем к дыре в городских стенах немного в стороне от них; несколько людей пробежали через нее, спотыкаясь об обломки, когда они бежали из города. Женщина-человек подошла ко мне.

— Ворота здесь все еще подняты. Похоже, Люцерна решил обойти их и пробиться туда силой.

— Зачем ему это делать?

Даниель нахмурился. Я посмотрела на него, вспоминая, когда я в последний раз приезжала в этот город.

— Я думаю, это из-за всех искателей приключений. Их было много - больше, чем в Хейзелбери - слишком много, чтобы он мог справиться со всеми сразу. Поэтому он пошел в обход.

Это позволило бы ему оказаться в центре толпы людей не боевого класса, чтобы авантюристы и стражники не решались напасть на него; если я и узнала что-то о людях, пробыв рядом с ними так долго, так это то, что они в основном не любят убивать друг друга. По большей части, подумал я, вспоминая бандитов.

Тогда Люцерна смог бы устранить авантюристов медленно, причиняя хаос и ущерб, получая опыт от убийства тех, кто не может дать отпор.

— И почему ты это знаешь?

— Это то, что я бы сделала.

Оба человека уставились на меня. Я пожала плечами.

— Они напали на меня, когда я только попала сюда. И это было единственное место, которое я знала, где собирались люди. Поэтому я подумала, что когда-нибудь вернусь.

— Я... даже не собираюсь комментировать это.

Даниэль покачал головой и повернулся к рухнувшей стене. Он вытащил свой сверкающий меч.

— Пойдем, пока он не причинил еще больше разрушений. Давайте остановим его буйство.

Эдит тихо шептала себе под нос, крепко ухватившись за значок своей команды.

— Вот оно. Я отомщу за вас, ребята. Обещаю.

Я шагнула вперед, создавая два кинжала из огня. Я просто улыбнулась, идя впереди двух своих спутников. Мы вошли в город, когда мимо нас в спешке пробежала группа людей. Я осмотрела окрестности Сильвергроува - когда-то здесь кипела жизнь. Теперь город пустовал. Дым поднимался из разных мест вдали, и оранжевый отблеск заката только подчеркивался пламенем, беспрепятственно распространявшимся по городу.

— Он сильнее нас, понимаешь?

Прямо сказала я. Все мои спутники стояли лицом ко мне. Даниэль - слева от меня, Эдит и ее Духи - справа. Я посмотрела на все еще стоящие ворота - цепи свободно свисали вниз с портупеи. Я покачала головой.

— Он выше нас по уровню. Он опытнее нас. Он убил больше, чем мы.

Я повернулась и встретила их пристальный взгляд.

— Однако уровни - это еще не все, что имеет значение. Они не самая важная вещь на свете. Может быть, для диких демонов - но не для меня.

Даниэль медленно кивнул, а лицо Эдит немного расслабилось.

— Мы справимся с ним, как справились с Центинелями, и как справились с Гигантскими Пауками.

— Верно.

— Конечно.

Я улыбнулась, оглянувшись на длинную металлическую цепь, лежащую рядом с поврежденными воротами. Точно так же я расправилась и с тем большим Демоном. Уровни имеют большое значение.

---

— Капитан!

— Назад, гвардеец!

Крикнул человек в толстых металлических доспехах. Он оттолкнул гвардейца назад, уклоняясь от шара пепла, который взорвался у него за спиной. Его зачарованная пластина приняла на себя основную тяжесть удара, но, судя по повреждениям, это был не первый раз, когда его поразили смертоносные умения Джинна.

Великий Демон зарычал, набросившись на двух людей, но тут сбоку раздался другой голос.

— Отставить!

Стрелы вонзились в спину Великого Демона, на время отвлекая его внимание от капитана и стражника, которые отшатнулись в сторону. Группа искателей приключений перехватила Люцерну прежде, чем он успел вступить в схватку с отрядом лучников.

— Капитан Натан, сэр! Вы в порядке?

— Что вы здесь делаете? Я приказал всем бойцам 20-го уровня не приближаться к Демону. Вы только умрете и дадите ему опыт для роста.

— Я знаю, сэр. Я принес вам это - последнее целебное зелье из западных ворот.

Натан на мгновение закусил губу, глядя на кожаный мешочек, протянутый довольно молодым на вид человеком. Затем он быстро принял его, глотнул целебного зелья, которое закрыло его самые тяжелые раны, и кивнул.

— Спасибо. Я... как тебя зовут?

— Кай, сэр.

— Кай, сегодня ты совершил хороший поступок. Но это единственный раз, когда ты нарушаешь приказ, понял?

— Да, сэр...

— Берегись!

Полоса горячего дыма устремилась на двух людей, пока они разговаривали. Глаза Натана расширились, когда он увидел, что произошло. Он схватил Кая и вовремя оттащил его с дороги. Однако в тот момент, когда они поднимались на ноги, раздался крик. Искатель приключений взлетел в воздух, а лучники в ужасе побежали назад.

Джинн поднял свое огненное копье и вызвал из сумеречного неба серую колонну. Лучники вскрикнули от боли, когда их охватил горящий пепел, и быстро затихли. Натан смотрел, как последние искатели приключений кружились вокруг него, разбитые и убегающие от битвы.

— Черт бы побрал этих серебряных рангов. Кай, убирайся отсюда немедленно...

Он сделал паузу, моргнув, когда Великий Демон вдруг увидел только его и охранника. Он выругался.

— Пошел!

Капитан поднял свой меч.

— [Трехкратный Разрез]!

Его клинок внезапно вытянулся, превратившись в три серебристые линии, когда Великий Демон достиг их. Охранник отпрыгнул назад, когда Умение нанесло точный удар.

Джинн истекал кровью, из оставленных ран лилась черная кровь. Натан парировал удар огненного копья, но от удара его отбросило назад. Он попытался встать, но был слишком медлителен. Джинн тихо произнес, подняв руки.

— [Столб из...

— Нет...

Закричал Натан. Затем он увидел, как сверкающая стрела прорезала воздух и внезапно вылетела из груди Великого Демона.

— Люцерна!

Закричала я с соседней крыши. Я опустила свой огненный лук и позволила ему рассеяться, создав вместо него по огненному шипу на каждой руке.

— Давно не виделись! Ты все еще без глаза, да?

Я бросила в него маленькие снаряды. Он принял удары, направив на меня Копье Пламени.

— Чертенок, ты умрешь здесь! [Сфера пепла и золы]!

Я отпрыгнула в сторону как раз вовремя, чтобы серый шар уничтожил всю черепицу на крыше, заменив ее слоем обжигающего пепла. Теперь я быстрее его. Я криво усмехнулась.

Я приземлилась на улице прямо перед Люцерной. Я широко раскинула руки, когда два Человека позади него встали.

— Давай! Ты не смогла убить меня дважды. Почему ты думаешь, что сможешь сейчас, только потому, что у тебя уровень...

Я сузила глаза.

— Уровень 68! Ух ты, ты много набрал уровней, да?

Разрыв между нами увеличился - то, что раньше составляло 25-26, теперь равнялось 32. Он определенно был занят, учитывая все города, на которые он нападал, и всех людей, которых он убивал. И все же, если раньше он был более чем в два раза выше меня, то теперь он был даже не в два раза выше меня. Легче сражаться, чем с большим Демоном, - попыталась успокоить я себя.

Люцерна уставился на меня, его глаз горел тем же тлеющим пламенем, что и у него за спиной. Он выдернул стрелу из своей груди, выпуская потоки крови из открытой раны. Его ярость бушевала вместе с ним, разрушая город даже тогда, когда он стоял без движения. Почему он был так зол? Разве он не хотел умереть?

— Получи!

Человек в пластинчатых доспехах замахнулся на ноги Джинна, в то время как другой стражник встал и убежал. Я моргнула.

— Что ты делаешь?!

Закричал он, снова обрушивая свой клинок на демона, более чем вдвое выше его ростом. Люцерна сделала шаг назад и ударила его по лицу. Натан попятился назад, хватаясь за кровоточащую голову, с которой слетел шлем.

Великий Демон возвышался над ним и поднял Копье Пламени.

— Умри, вредитель.

[Двойной шаг]!

Мир закружился вокруг меня, когда я ускорилась - все превратилось в светящееся оранжевое пятно, кроме блестящего бронированного человека передо мной. Я схватила его и оттащила с дороги от убийственного удара Люцерны.

Джинн в шоке повернулся ко мне лицом. Я полностью превзошла его по скорости. Я была на небольшом расстоянии от него, и все же мне удалось проскочить мимо него еще до того, как он успел опустить руку. Конечно, это было со скиллом, но все же он понял, насколько я стала сильней. Я усмехнулась, увидев, как вспыхнул его глаз. Он открыл рот...

— Умри, злобное чудовище!

Лед и молнии обрушились на Большого Демона. Эдит и Мистшард спустились в переулок и обрушили на Люцерну всю свою магию одновременно. Атаки отправили его в полет через соседнее здание, обрушив на него горящую деревянную конструкцию.

Я насторожилась, когда голос отвлек меня от боя.

— Ты... ты спасла меня.

Я посмотрела вниз на человека.

[Воин - Lvl. 50]

Он был одним из самых высокоуровневых людей, которых я встречала до сих пор. Однако - может быть, потому, что он уже был ранен, когда я пришла сюда, - он не произвел на меня особого впечатления. Даниэль, наверное, справится с ним.

Я игнорировала его слова, вместо этого забрав у него сумку с зельями.

— Я возьму это.

— ...что?

— А теперь убирайся отсюда. Ты будешь только мешать.

— Но...

— Ты хочешь помочь ему поднять уровень?

Я посмотрела на него, и он заколебался. Он оглянулся на залп магических снарядов, которыми Мистшард и Эдит запустили в Люцерну.

— Помнишь меня, ты, Демон?! Ты убил моих друзей! Ты убил их всех! Но ты не смог убить меня, и теперь ты заплатишь за это...

Затем он снова посмотрел на меня.

— Я соберу оставшихся охранников. И я вернусь. Мой долг - защищать Сильвергроув, но я благодарю тебя за помощь...

Он выжидающе посмотрел на меня; я на мгновение растерялась, но потом поняла, чего он от меня хочет.

— Сальвос. Меня зовут Сальвос.

— Тогда я благодарю вас, мисс Сальвос. За то, что спасли мне жизнь.

Я кивнула ему, наблюдая, как он повернулся и пошел в сторону другого охранника-человека. Затем я опустила взгляд на сумку на своей руке. Я отбросила в сторону опустевший колчан, не имея больше необходимости носить его с собой, и повесила на плечо сумку с целебными зельями.

Надеюсь, мне не придется использовать все это. Эта мысль пришла мне в голову как раз вовремя, чтобы увидеть, как взрыв пепла отражает атаки Мистшард и задыхающейся Эдит. Мусор и обломки взлетели в воздух, когда Люцерна поднялся на ноги. Он зарычал от гнева, его рокочущий голос звучал совсем не так, как при нашей первой встрече.

Он увернулся от града льда, который бросила в него Мистшард, быстро обогнул здание и бросился в переулок. Едва он достиг устья переулка, как из-за угла выскочила фигура и набросилась на него. Друма, крупный четырехрукий [Якша], на мгновение сдержал Великого Демона, достаточно долго, чтобы фигура спустилась с крыши.

— [Клинок полумесяца]!

Меч Даниэля изогнулся, рассекая лицо Люцерны. Он закричал в агонии, отступая вместе с Друмой, а Эдит и Мистшард продолжали наносить удары по его спине.

Я бросилась к Великому Демону, когда он оттолкнул от себя [Якшу]. Он заблокировал взрыв магии от Эдит своим Копьем Пламени, но не успел среагировать на меня, когда я подскочила к его лицу. Пролетев мимо него, я провела горящей когтистой рукой по его щеке, чуть ниже единственного глаза.

Люцерна замахнулся на меня и промахнулся. Я приземлилась на землю немного в стороне от него и, крутанувшись на месте, остановилась. На мгновение я посмотрела на след от ожога на его лице. В последний раз, когда я сражался с ним, я едва смогла ранить его [Огненным ударом], но теперь, только посмотрите на него. Он чувствовал это, и ему это ни капли не нравилось.

Джинн указал на меня. Я заметила, как из кончиков его пальцев начал появляться дым, но прежде чем что-то успело произойти, Даниэль снова замахнулся на него сзади. Люцерна принял первый удар и парировал второй. Он отбросил человека как раз вовремя, чтобы Друма снова оказался у него на спине.

Он схватился за [Якшу], вцепившегося в его плечо, в то время как Эдит и Мистшард подбежали к нему спереди, продолжая нападать на него уже ближе. Даниэль взял себя в руки и бросился на демона, разрубая своим клинком толстые ноги. Я бегала вокруг Люцерны, создавая множество маленьких огненных шариков на кончике каждого пальца и бросая их в его открытые и уже израненные части, куда только могла.

Мы окружили Великого Демона. Демона, гораздо более могущественного и крупного, чем каждый из нас по отдельности. Когда-то я была частью группы, которая сражалась с подобным демоном. Но никто из нас не работал вместе - мы могли бы победить его, но вместо этого мы бежали, спасая свои жизни. Те, кто сражался, сражались в одиночку, и в результате погибли.

Я была единственной, кто сражался и выжил. И я знала, что мы все могли бы выжить, если бы только сотрудничали. Так же, как я и мои спутники делали здесь. Мы подавляли Люцерну. Он едва мог сопротивляться.

Возможно, тогда все могло бы пойти по-другому, но, к сожалению, не пошло. Теперь же все будет иначе. Тогда я не была сильнее крупного демона, но я была быстрее его, так же как и сейчас я была быстрее этого большого демона. На самом деле, я была быстрее, чем когда-либо. Мы победим этого большого Демона вместе, и никто из нас не умрет...

— [Тлеющее возвращение]!

Закричал Люцерна, и земля под ним взорвалась. Пепел и дым вырвались наружу, отбросив всех нас назад.

Мистшард и Эдит лежали на земле, кашляя, на другой стороне улицы от меня, а Даниэля отбросило в переулок. Больше всех пострадал Друма, его тело обгорело и обуглилось от атаки, когда он летел и разбился о крышу небольшого дома.

Я медленно поднялась на ноги, почти не пострадав. Я находилась достаточно далеко, чтобы навык затронул меня меньше всего. К тому же, мое Кольцо Малой Защиты приняло часть удара на себя. Я сузила глаза, глядя на громадную фигуру, стоящую в дыму.

Один светящийся глаз уставился на меня в ответ; тогда я поняла, что не только я выросла с момента нашей последней встречи. Возможно, Люцерна и не стал намного быстрее, но это означало лишь то, что он потратил свои очки стата на что-то другое.

Умение, которое он только что использовал, возвращало все, что мы бросали в него, обратно к нам в виде пепла и золы. Он специально принимал на себя все удары. Он мог сказать, что этого было недостаточно, чтобы убить его. И теперь я поняла, что это была его [Живучесть].

Я уставилась на раны, покрывавшие его тело, затем на его лицо, когда дым рассеялся. Люцерна зверски усмехнулся.

— [Столб извержения].

Я смотрела, как облако расплавленного пепла собирается надо мной. Потом я увидела, как все рушится.

http://tl.rulate.ru/book/98510/3672604

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь