Готовый перевод Salvos (A Monster Evolution LitRPG) / Сальвос: Эволюция Монстра: Глава 36 - Город атакован

В течение следующей недели Даниэль, Эдит и я помогали Хейзелбери отбиваться от волн и полчищ монстров. Они нападали на город не каждый день, но достаточно часто, чтобы отвлекать нас от работы в перерывах между попытками собрать информацию о местонахождении и способностях Люцерны. Полученный опыт не шел ни в какое сравнение с тем, что мы получили в подземелье, но это было хоть что-то.

На самом деле, именно благодаря борьбе со стаей разъяренных жуков-камнегрызов Мистшард смогла достичь своей эволюции. После достижения 40-го уровня она стала Великим Духом, ее тело превратилось в тело большой четырехкрылой птицы, став немного больше, чем ее прежняя почти человеческая форма. Ее перья были ледяными - колючими на ощупь - хотя выглядели они как снег. По крайней мере, так мне сказал Даниэль.

Я знала, что такое снег. Мне не нужно было, чтобы он объяснял мне это понятие. Однако, несмотря на то, что я могла понять, что это такое, я не могла это представить. Несмотря на все попытки Человека дать мне яркое описание того, что это такое, я просто не могла этого представить. Я знаю только, что снег белый, мягкий и мокрый - лишь первое из этих качеств напоминало новую форму Мистшард.

Осознав, насколько я близка к тому, чтобы стать Великим Демоном, я больше времени проводила в борьбе с ордами монстров, чем помогала двум своим спутникам-людям ходить по городу и разговаривать с людьми. Только когда небольшая группа сумеречных волков напала на город - с чем городские стражники должны были справиться сами со своих стен, - я наконец получила уровень.

Я выбежала из разбитых городских ворот, не обращая внимания на крики нескольких людей, стоявших на стенах с луками и призывавших меня вернуться. Я перехватила всего десять монстров, когда их издалека поразили стрелами, хотя они все еще пытались захватить город.

Два [Огненных удара] мгновенно свалили раненого [Альфа Темного Волка], прежде чем его стая окружила меня. Они набросились на меня со всех сторон, одновременно прыгая на меня. Огненный взрыв отбросил нескольких из них назад, а тех, кто уклонился от атаки, я легко прикончила.

Я кружилась, разрезая монстров на куски, и покончила с ними еще до того, как группа человеческих стражников с копьями добралась до меня.

Побежден [Альфа Темный Волк - Lvl. 34]!

За победу над врагом с помощью других начисляется меньше опыта!

...

Побежден [Темный волк - Lvl. 16]!

За победу над врагом, который находится на 10 уровней ниже вас, начисляется меньше опыта!

Подвид [Усердный Чертенок] Повышение уровня!

[Усердный Чертенок - 35 уровень] -> [Усердный Чертенок - 36 уровень].

Получено 5 очков статов и 3 очка умений!

Я победно ухмыльнулась, увидев уведомление, и небрежно прошла мимо группы уставившихся на меня людей. Они, конечно, не могли видеть моего лица. Однако они узнали меня по участию во всех битвах за последнюю неделю.

— Вы это видели? Она в одиночку расправилась с целой стаей.

— Она должна быть, по крайней мере, Золотого ранга. Ни один Серебряный не смог бы этого сделать, не говоря уже о том, чтобы осмелиться на это.

— Но она только 36-го уровня!

— Возможно, у нее особый класс. Или она получила повышение на более раннем уровне.

— Это вообще возможно...

Я просто взглянула в их сторону, сразу же заставив их замолчать. Я хмурилась. Я не просила вас прекратить говорить обо мне. Мне очень нравилось слушать их болтовню, даже если я знала, что все это неправда.

Я прошла мимо группы и вошла в город, больше не интересуясь их разговором, так как он резко перешел на тему мертвых сумеречных волков. Вместо этого я сосредоточилась на изменении своего статуса, в частности, на очках умений.

Разумеется, я распределила свои очки умений в основном между [Мудростью] и [Выносливостью], остаток оставила на [Ловкость]. Однако все стало интереснее, когда я перешла к Навыкам. Поскольку с последним повышением уровня я наконец-то достигла максимума в [Базовом создании огня].

Я не совсем понимала, чего ожидала. Я думала, что что-то произойдет, когда он достигнет 30-го уровня. Однако этого не произошло. Произошло то, что обычно происходит, когда я достигаю максимума навыка.

Я больше не могла повышать его уровень.

На этом все и закончилось.

Сальвос

Вид: [Малый Демон]

Подвид: [Усердный Чертенок] - Lvl. 36

Общие навыки:

[Базовая манипуляция маной] - Lvl. 5

[Идентификация] - Lvl. 4

[Расовый навык: универсальное понимание языка] - 1 уровень

[Отдых] - Lvl. 2

Статы:

[Доступные очки статов: 0]

[Живучесть]: 37

[Сила]: 24

[Выносливость]: 42

[Мудрость]: 49

[Ловкость]: 72

Навыки:

[Доступные очки навыков: 3]

[Базовое создание огня] - Lvl. 30 (Максимальный)

[Двойной шаг] - Lvl. 10 ( Максимальный)

[Огненный удар] - Lvl. 10 ( Максимальный)

[Огненный взрыв] - Lvl. 20 ( Максимальный)

[Огненный плащ] - Lvl. 10 ( Максимальный)

[Пассивное - Общее владение инструментами] - 7 уровень

[Неиспользованный слот навыка] x1

Я решила поработать с навыком, пока шла по городу. Людей было не так много, но те, кто был рядом, смотрели, как я создаю различные виды оружия с помощью красного огня. Теперь я даже могу создать огненный меч, хотя он потреблял слишком много маны, чтобы быть полезным в данный момент. В конце концов, я всегда могу воспользоваться обычным мечом.

— Вот ты где.

Я обернулась и посмотрела на Даниэля, когда он остановился прямо за мной. Он пыхтел, согнувшись и переводя дыхание.

— О, привет. Я как раз собиралась вернуться в гостиницу. Можешь не волноваться, я не собиралась создавать никаких проблем!

Я сделала паузу.

— ...если только Блейк не захочет что-нибудь попробовать. Тогда я не против ввязаться в неприятности. Но я не буду той, кто их вызовет.

Человек вздохнул, не потрудившись ответить на это.

— Ты сбежала, как только услышала, что на город напали. Я просто волновался за тебя, вот и все.

— Это была всего лишь стая тёмных волков. Я легко с ними разобралась.

Я улыбнулась, но он этого не увидел.

— Ну, я рад, что ты в безопасности. Но пойдем. Мы как раз собирались отправиться в храм.

— В храм? Ты имеешь в виду храм Фауны, да?

— Да, Святилище Фауны.

Я наклонила голову.

— Почему мы идем туда?

— Это было последнее место, где Люцерна атаковал. Перед тем, как он был вынужден бежать из Хейзелбери. Эдит думает, что мы сможем найти какие-то подсказки о его целях или о том, куда он отправился. Тогда мы сможем преследовать его.

— Опять подняла уровень?

Эдит подняла бровь. Я радостно кивнула, проверяя своих компаньонов.

[Маг - 49 уровень]

[Воин - 20 уровень]

— Эй!

Я хмурилась, поворачиваясь к Даниэлю.

— Ты все еще используешь ожерелье, блокирующее твой настоящий уровень.

— Да. И я не собираюсь отключать его в ближайшее время. Так что тебе придется смириться с тем, что ты видишь меня таким.

Я скрестила руки и раздраженно топнула ногой.

— Как же я тогда узнаю, что ты выше меня по уровню?

— Не узнаешь. В том-то и дело.

Он ухмыльнулся, когда я уставилась на него. Эдит закатила глаза.

— Не поощряй ее, Даниэль.

Затем она повернулась ко мне.

— И Сальвос, не делай этого.

— Почему? Я вижу, как люди делают это все время!

— Дети делают это. Ты же сама это говорила, не так ли? Ты не ребенок.

— Я...

Я нахмурилась.

— Ладно.

Мы вошли в поврежденное здание храма, прочные колонны которого удерживали остатки полуразрушенной крыши. Обломки и пепел усеяли парадный вход, но, похоже, именно здесь была сосредоточена большая часть разрушений. Здесь Люцерна получил отпор. Жрецы, хотя и не участвовали в боях, смогли объединиться с авантюристами и стражниками и вынудить его бежать.

И это были не только они. Им также помогли...

— Сакура!

Я подбежала к [зверолюдке]. Она стояла на ногах, повернувшись ко мне, когда я подходила. Я остановилась прямо перед ней, уставившись на обрубок, где должна была быть ее нога.

— Что случилось?"

— Похоже, ты была занята с нашей последней встречи, Сальвос.

Я кивнула.

— Была. Мы ходили в подземелье - сражались с центинелями и гигантскими пауками. Но неважно. Что у тебя с ногой?

Волкоподобное существо встало. Даже без передней левой ноги она могла без проблем стоять; возможно, это мешало бы ей двигаться, если бы она бежала или сражалась, но сейчас, похоже, это ее не беспокоило.

— Я недооценила [Джинна]. Я думала, что он был ранен, подавлен объединенной силой сотен людей и меня. Однако я ошибалась. Я глупо преследовала его и поплатилась за это.

Она подняла то, что осталось от ее ноги, и покачала головой, ее белая грива оставалась такой же величественной, как и раньше, несмотря на ее нынешний вид.

— Но разве ты не можешь восстановить ее? Использовать одну из тех красных жидкостей, которыми пользуются люди?

В подземелье было несколько случаев, когда Даниэлю приходилось делиться со мной своими бутылками. Однако он колебался, поскольку не так уж много взял с собой.

— Целебные зелья - это не панацея, Сальвос. Они заживляют открытые раны и даже могут прикрепить некоторые части тела, но они не вернут потерянные конечности. И они дорогие. [Алхимикам] требуются чрезвычайно редкие ингредиенты для их создания. Дешевле вызвать мага, способного к исцеляющим заклинаниям, чтобы он вылечил вас, чем платить алхимику, чтобы он снабдил каждого стражника в городе таким снадобьем. И, к сожалению, городская стража не посчитала нужным тратить свои ресурсы на меня.

— Значит, они послали кого-то только для того, чтобы вылечить тебя?

— Нет.

Спокойно ответила Сакура.

— Они оставили меня как есть.

— Что?

Я уставилась на [зверочеловека], пораженная. Почему они так поступили? Она помогла им прогнать Люцерну! Но... почему бы им не сделать и этого?

Я замолчала, обдумывая, почему мне вообще показалось ужасным, что люди не помогли Сакуре; судя по всему, это был самый логичный поступок с их стороны. Это как если бы у меня все еще было Копье Пламени и я отдала его случайному демону вместо Хаека - в этом не было никакого смысла.

Тем не менее, мне не понравилось, что они оставили Сакуру в раненом состоянии.

— Я восстановилась сама, с помощью [Отдыха] и времени. Я больше никогда не смогу сражаться как прежде, но это не важно. Моя единственная задача - охранять этот храм, и если для этого мне придется умереть, то я сделаю это.

— Я... понимаю.

Я медленно кивнул.

— Что ж, я рада видеть, что ты жива.

— Да. Теперь, что тебе нужно от меня?

Сакура наклонила голову и впилась в меня взглядом. Я моргнула, посмотрела на своих спутников-людей и [зверолюдку], а потом вспомнила, зачем мы сюда пришли.

— Точно. Мы хотели узнать о Люцерне...

— "Джинн". Можете ли вы что-нибудь рассказать нам о нем?

Эдит вышла из-за меня.

— Куда он направлялся? Какие у него были навыки? И действительно ли он был 60-го уровня?

— Отвечая на твой первый вопрос: Я не знаю. Что касается его умений, вы, должно быть, видели их сами, когда ваша команда сражалась с ним, не так ли? Он использует пепел и дым - он может наколдовать смертоносные шары пепла, которые мгновенно убьют любого человека ниже 40-го уровня. Он вызывает столбы пепла, которые обрушиваются на землю, вызывая огромные разрушения. И он исчезает в тумане дыма, растворяясь в созданной им пелене.

Человеческая женщина кивнула. Даниэль спросил.

— Разве это не тот самый Навык, о котором ты говорила, Эдит?

— Да. Значит, с тех пор он не приобрел никаких новых навыков. Это хорошо для нас. Мы знаем, чего ожидать.

Я покачала головой.

— Нет, я не видела, чтобы он использовал половину из тех навыков, о которых ты говорила, когда я сражалась с ним. А я сражалась с ним дважды. Эти его навыки... они новые. Возможно, он был неопытен с ними, когда впервые сражался с тобой. Мы не можем ожидать, что он будет сражаться так же.

Сакура посмотрела на меня, затем на двух людей.

— Сальвос права. Он опасен, не относитесь к нему легкомысленно. Это была ошибка, которую я совершила.

Она сделала паузу на мгновение, прежде чем закончить.

— И да, он был 60-го уровня, когда я видела его в последний раз. Но сейчас он может быть выше. Будьте осторожны.

— Мы будем.

Твердо ответила Эдит, ее голос был полон решимости.

— Нам просто нужно знать, куда он пошел. Чтобы мы могли остановить его, пока он не причинил слишком много разрушений и смертей.

— Слишком поздно. Он уже Разрушитель. Но это не значит, что его нельзя остановить. Пока мы говорим, король Никса призывает своих лордов мобилизовать свои армии. Народ недоволен. Беспорядки достигли своего апогея. И теперь кризис поразил его крупнейшую провинцию. Он будет действовать. Джинн умрет. Осталось только узнать, кто и когда его убьет.

— Тогда скажи нам, куда отправился Люцерна. Ты должна была узнать, чего он хочет, сражаясь с ним, верно?

Человеческая женщина бросила на нее умоляющий взгляд. Но Сакура просто опустила голову.

— Я не знаю, куда он пошел, но я знаю, чего он хочет.

— И чего же он хочет?

Я посмотрела на Сакуру, когда она повернулась ко мне лицом. Люцерна пришел в ярость с тех пор, как его вызвали в Смертное царство. Он не слушал [Культистов], хотя именно они привели его сюда. Вместо этого он в ярости истребил их. Он нападал на все города, деревни и поселки, оставляя после себя руины и пепел. У него должна была быть цель. У него должна была быть причина делать все это. Но что это было?

Зверолюдка открыла рот...

Но ее прервал [священник], бегущий по коридорам храма.

— Отойдите! Получено срочное сообщение от... подождите, вы же искатели приключений, не так ли?

Мужчина остановился прямо перед нами. Именно он показывал нам с Даниэлем храм, когда мы только пришли сюда. Мы медленно кивнули, когда он вздохнул с облегчением.

— Хорошо. Тогда вы можете передать это сообщение от меня в Гильдию искателей приключений.

— Сообщение?

Я наклонила голову. Священник кивнул, передавая мне лист бумаги, на котором было что-то написано.

— Это официальное послание от филиала Святилища Фауны в Сильвергроуве. Джинн был замечен с их стен 15 минут назад. В настоящее время он пытается прорваться через ворота.

Я посмотрел на бледное, морщинистое лицо пожилого человека, затем на письмо в моей руке. Он заговорил одновременно с тем, как я прочитала сообщение на нем.

— Сильвергроув атакован.

http://tl.rulate.ru/book/98510/3672602

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь