Готовый перевод Harry Potter's Uchiha Blood / Кровь Учиха Гарри Поттера: Глава 31

```html

Что касается вопроса о том, как правильно называется это: Сяолуньян или Шаринган, то Юэхуна выработал привычку называть это Сяолуньян, когда смотрел Хокаге (возможно, из-за того, что читал пиратские комиксы). Вчера друг поднял этот вопрос. Я искал информацию в интернете, и, действительно, большинство людей согласны с тем, что правильнее называть это Шаринганом, так что Юэхон обратит на это внимание в будущем и изменит "Сяолуньян" на "Шаринган". Что касается предыдущих глав, то мы не собираемся значительно увеличивать объем работы по ревью (это точно не из-за лени, точно не потому, что я ленив, и определенно не из-за того, что необходимо трижды подчеркивать важные вещи).

На этом всё по этому вопросу, надеюсь, вы продолжите поддерживать Юэхуна в будущем, спасибо!

Поклон!

Новый апгрейд бренда на 18-й годовщине Feilu возвращает читателям! Положите 100, получите 500 VIP купонов!

Немедленная зарядка (доступно с 10 по 20 августа)

```

http://tl.rulate.ru/book/98486/4699093

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь