Экипаж Соломенной шляпы тепло приветствовал прибытие корабельного доктора. Присутствие доктора на борту было действительно обнадеживающим, а Чоппер, говорящий олень, пользовался особой популярностью.
Пока все приветствовали Чоппера, Луффи обратился к Нами с вопросом: "Нами, магнитная сила на этом острове полностью заряжена?"
Нами посмотрела на свой Лог Пос и кивнула: "После одной ночи компас стабилизировался. Мы можем отплыть в любое время. Луффи, мы уже отплываем?"
" Давайте." - ответил Луффи. Он обернулся и улыбнулся доктору Курехе и мистеру Далтону, которые провожали их.
"Спасибо, доктор Куреха и мистер Далтон." - с благодарностью сказал Луффи.
"Счастливого пути." - улыбнулся Куреха, а Далтон благословил его. Затем он вспомнил кое-что и быстро добавил: "Пират по имени Эйс уже приходил сюда. Он доверил мне послание для некоего Луффи. Он будет ждать в Алабасте в течение десяти дней. Этим человеком должен быть ты, верно?"
"Это я." - подтвердил Луффи.
Санджи, который поднимал якорь, с любопытством спросил: "Эйс? Кто это?"
Луффи непринужденно объяснил: "Он сын короля пиратов Роджера. Он мой приемный брат, а сейчас он капитан второго подразделения Пиратов Белоуса."
Узнав, что у Луффи есть братская связь с сыном Короля пиратов, все были в шоке.
Усопп не мог с этим смириться и воскликнул: "Ах, ах, ах, ах!!! Сын Короля пиратов?! Луффи! Сколько же у тебя невероятных родственников!?"
Луффи рассмеялся и махнул рукой, приглашая всех на борт корабля. "Итак, все отплываем!"
Группа все еще пребывала в недоумении. Далтон был ошеломлен, его разум был перегружен этим откровением.
"Тот парень, который ел бесплатную еду, оказался сыном Роджера?" Недоверчиво пробормотал Далтон, качая головой.
Доктор Куреха задумчиво заметил: "Невероятно. В те времена правительство убило бесчисленное количество беременных женщин по всему миру, включая новорожденных детей, все они были стерты с лица земли. Они действительно оставили после себя потомков?"
После некоторых приготовлений все четверо были готовы к отплытию.
В этот момент со стороны реки приближался большой корабль странной формы. Его овальный корпус напоминал голову бегемота с короной. На мачте развевался пиратский флаг, а по обоим бортам располагались похожие на шестеренки конструкции, указывающие на то, что это пароход, способный плавать без ветра.
С корабля спрыгнул человек в толстой зимней одежде, и это был не кто иной, как Вапол, бывший король.
"Наконец-то я вернулся, моя родина, моя прекрасная страна, ваш король вернулся! Ликуйте!" воскликнул Вапол.
Увидев Вапола, Далтон осклабился. "У тебя хватает смелости возвращаться!"
За Ваполем собрались солдаты с корабля, и он, заметив в толпе Далтона, насмешливо сказал: "Разве это не капитан стражи моего королевства?"
Бородатый мужчина со взрывной прической, стоявший позади Вапола, отчитал его: "Да что с вами такое? Когда вы видите Его Величество короля, почему вы не преклоняете колени и не выражаете почтение?"
Виви не смогла сдержать гнев: "У вас хватает наглости возвращаться? На страну напали пираты, а вы бросили граждан и уплыли в море вместе со своими людьми. Ты не имеешь права называть себя королем!"
"Кто эта женщина?" Вапол нахмурился, почувствовав что-то знакомое.
Луффи похлопал Виви по плечу, подошел к Ваполу и сказал: "Вам лучше не связываться с ним. Он - король, признанный мировым правительством. Ничего страшного, я вам помогу, в конце концов... я же пират."
Солдаты, стоявшие за спиной Вапола, а также двое бойцов шагнули вперед, но не успели они сделать и шага, как по толпе прокатилась волна Хаки Завоевателя.
В одно мгновение все, кроме Вапола, упали на землю с закатившимися глазами.
"Кто... кто вы?!" Вапол был шокирован. "Ты осмелился напасть на меня, ты понимаешь, что делаешь? Я король Королевства Драм..."
"Я твой отец!" Луффи ухмыльнулся и нанес удар, пропитанный Хаки Вооружения, пробив круглый подбородок Вапола.
Вапол захлебнулся кровью, закричал в агонии и полетел, приземлившись прямо в море, где утонул как пользователь дьявольского фрукта.
Далтон стоял с открытым ртом в шоке.
"Не стоит меня благодарить. Ты можешь доложить мировому правительству, что пираты Соломенной шляпы напали на Королевство Драм и убили бывшего короля Вапола."
Луффи взмахнул рукой и прыгнул на Санни, сказав с улыбкой: "Прощай, будущий король острова Драм. Остальные могут поступать, как хотят."
Далтон был потрясен до глубины души. "Мистер Луффи..."
"Хе-хе~" Доктор Куреха хихикнула и потерла лоб. " Вот это пиратский стиль. Прощай, Монки Д. Луффи. Будь здоров, Чоппер!"
Чоппер разрыдался, плача и завывая в небо.
Луффи усмехнулся. "Всем отплывать!"
Три дня спустя, утром, Луффи вышел на палубу, лениво потягиваясь на морском бризе.
По расчетам Виви, до Алабасты оставалось еще около двух дней пути.
Он открыл магазин приключений и, спустя много дней, наконец увидел фрукт Хаки. Он купил его и съел.
[Хаки вооружения]: ур4→ур5
На этот раз он не только усилил свой Хаки, но и освоил новую способность: "Выброс". Сжав кулак, он окутал его Хаки, и красная Хаки, словно, потекла. Это было похоже на Хаки наблюдения и называлось "Сеть разума" на острове Скай.
Боевая мощь Луффи претерпела значительные изменения благодаря "Внутреннему разрушению" - продвинутому способу использования Хаки вооружения, который мог разрушать внутренности объекта, игнорируя его защиту.
[ [Внутреннее разрушение] - способность испускать Хаки Вооружения, проникать сквозь поверхность объекта и напрямую разрушать его изнутри. Это была способность, меняющая ход игры.
Кайдо, известный деятель Нового Света, однажды сказал: "Хаки превосходит все!"
Нами, Виви и Луффи обсудили ситуацию с Алабастой, и Луффи решил отправиться с Виви в Алабасту, чтобы помочь ее отцу. Он заверил их, что сможет поддерживать свою форму Ника бесконечно долго, пока есть солнечный свет.
После этого Луффи трансформировался и улетел с Виви, а команда осталась плыть в Алабасту.
В столице Алабасты, Алубарне, напряжение нарастало по мере того, как разгоралось восстание. Король Кобра столкнулся с вопросами морпехов, а "Черная клетка" Хина выразила беспокойство по поводу сложившейся ситуации.
В портовом городе под названием Ойл Флауэр Порт Эйс обедал в ресторане, когда услышал снаружи шум из-за восстания. Не обращая внимания на хаос, он продолжал есть, пока внезапно не упал лицом в свою тарелку.
Пока Эйс крепко спал в своей тарелке, владелец ресторана, поняв, что Эйс просто спит, решил оставить его в покое и поспешно покинул ресторан.
http://tl.rulate.ru/book/98330/3728007
Сказали спасибо 30 читателей