Готовый перевод Unusual Dungeon / Странное Подземелье: Глава 33 - Опять работать?

Глава 33 - Опять работать?

- Ну и как тебе? Солидно, так ведь?

- Господин Рейзел, как бы так по мягче вам сказать... вы идиот.

- Не ну а чего сразу обзываться то? Красивый этаж.

- Я на сто процентов уверенна что каждый третий авантюрист здесь и встретит свою кончину.

- Ой, да ладно тебе, вечно ты ворчишь как старуха! Ничего с ними не случиться. Побегают пару тройку дней от “Анансей”, ну ещё может от “Аранхотов”, да и научаться проходить. Ты же видела, как они первый этаж проходят. Только за этот день раз семь, а за вчера и позавчера и того больше.

- Ну да, ну да. Вот только вы забываете о том, что дальше первого этажа не ходят! А всё из-за кого? Вот надо было вам ту дурную арену на третьем этаже пихнуть…

- Да перестань. Я ж их не убил… ну не всех...

- В сотый раз вам говорю, ваше подземелье слишком сложное!

- Эх... опять двадцать пять...

Устал я. Честно. Спустя неделю после начала я наконец то засадил весь свой сад растениями и живностью. Сил ушло непомерно много. Но результат того стоил! И даже ворчащая фея подземелья вкус моего триумфа не испортит. Несколько сотен видов растений, и полезных и не очень, двадцать семь видов големов, и хищных и не очень, а кроме того, несколько сотен управляющих печатей и десяток массивов. Работа проделана колоссальная.

Ведь на моём четвёртом этаже была создана полностью автономная закрытая экосистема. По моим подсчётам, даже если разнести половину этажа, то он сможет восстановиться за несколько недель, и это полностью самостоятельно. Не знаю кому как, а мне нравится. А на десерт у нас, я.

Имя: Катрисо Эсо Диз Рейзел

Раса: Лорд Подземелья

Уровень: 25

Манна: 24549/15670

Этажей: 4

Существ: 1561

Мини босс: 37

Боссов: 1

Профессия: Кузнец.

- Босс 1 этажа (Богдад):

Уровень: 14

Специальность: Одинокий воин (Берсерк)

Развитие: Ум младенца.

А мне нравится этот красавчик. Но самое вкусное дальше, ведь я приступаю к постройке пятого этажа. А знаете, что это означает? Правильно, умницы мои, у меня будет второй босс, юхх-ху! Без обид Богдад, парень ты конечно классный, но тупой как Бадьян живущий на том же этаже что и ты. Интересно кстати, как там поживает это чудо-юдо? Ну да пофиг. Лала лай, в подземелье я пойду, там красавицу найду! А не, стой, то не с этой оперы...

* Город Гральд *

- Да мне плевать на твои отговорки, Тартал! Я тебя по-дружески попросил! Присмотри за моими детьми! А тут я узнаю, что они потеряли половину отряда в новорождённом подземелье, да ещё и сами чудом уцелели!

- Не ори на меня, Гоку! А то как дам в “моргало” будешь во век меня помнить! И хорошим человеком называть! Понял?!

Ты мне ещё по угрожай тут! Нашёлся мне, “хороший человек”! Куда ты вообще своими буркалами смотрел?

- Куда-куда, куда надо туда и смотрел, чего пристал?! Я ж говорю, твои сопляки сами виноваты, какого они вообще попёрлись на неисследованный этаж?! Детство в одном месте играет?! Ладно я ещё понимаю твой сын, он такой же придурок, как и ты! Дочь то твоя что, тоже в тебя уродилась? Чего не остановила их?! А сопровождающие то, эта “илита” ваша недоделанная, что тоже для красоты?! И кто виноват? Конечно же я, который в это время с жопой в мыле носится по этому городу! Ах, господин глава! Ой, господин глава! Эй, братишка Тартал! Достали!

- Ладно, ладно, не горячись... но ты же говорил, что по данным, умелый Е ранг в неопасности.

- В нашей профессии, Гоку, в неопасности – это когда ты в орихалковых труселях к девке идёшь, и то не факт. Да, Е ранг спокойно пройдёт, если на амбразуру лезть не будет. Что собственно твоими и доказано, выжили же!

- Да... эх, вот в такие моменты я понимаю твою нелюбовь к детям. Кислотный голем, третий этаж, мне одному такое словосочетание кажется абсурдным?

- Нужно разобраться, это действительно ненормально, хотя, учитывая, что твои сопляки вытащили оттуда...

- Ага, это уже вторые, я рассчитывал следующие увидеть хорошо, если через несколько лет, но, чтобы через два месяца, он их там штампует что ли? Или как?

- Знаешь, с ним я вообще уже ни в чём не уверен. Хоть самому, бери, и иди туда.

- Ну, я могу немного подсобить. Со мной тут ребята приехали, лично тренировал, все охотники, первая-вторая звезда серебра.

- Честно, раньше послал бы тебя куда подальше, но сейчас действуй! Я хочу знать всё до последней песчинки в этом подземелье, всё его грязное бельё и в подробностях! И чтобы через три дня полная информация о нём была у меня на столе, ты меня понял? И за здоровье нашего гадёныша отвечаешь головой.

- Раскомандовался тут. Хорошо, будут тебе его труселя. Кстати, на вот, взгляни. Даже как-то интересно, что будет дальше.

Имя: Душа Северного Волка.

Ранг: Часть Легенды.

Тип: Наруч.

Свойства: Душа Северного Волка является сетовым предметом.

Собрано 1 / 14 сетовых предметов набора Северного Волка.

Душа Северного Волка свободна как ветер в степи, надевший наруч получает увеличение характеристики ловкость на 20%, так же, после признания своего хозяина, наруч открывает тому свою способность.

- Вот честно и не знаю, что меня больше напрягает, кислотный голем на третьем этаже или вот такая вот вещица от подземелья с тремя этажами… И да, а как ты у королевской семьи вымани первый, а? Поделишься секретом?

- Ага, уже бегу! Сразу же после того, как расскажешь откуда у тебя вот в том ящичке эльфийская настойка двухсотлетней выдержки.

- Тц… чапай давай отсюда.

* Временная резиденция Марлоу *

- Отец! Как прошёл разговор?

- Так же, как и вы придурки прошли подземелье! Не были бы вы моими детьми, поубивал бы гадов! Винс, возьми остальных и пройди подземелье, я хочу знать о каждом кутке и каждой песчинке в нём. Кристалл не трогать.

- Слушаюсь!

- Отец, можно и нам с ними?

- А в глаз тебе не дать? Смотри какой, давно по морде не получал?! Так я устрою, на следующий месяц ты едешь домой, и от заката, до рассвета, в смысле наоборот, от рассвета и до заката тренируешься с Алексом! И не дай бог я узнаю… ты меня понял?!

- Да, отец!

- На, держи свою побрякушку обратно, и у брата вторую возьмёшь, скажешь, что я приказал.

- Отец?

- Этот дегенерат не далеко от тебя ушёл, позавчера принцу Джастину по лицу дал. Господи, за что мне всё это? Почему у всех дети как дети, одни мои “уникальные”! Может сглазил кто, или порчу навёл?

* Команда Шут *

- Вы слышали ребята? Команда из дома Марлоу зашла на третий этаж подземелья, половину потеряли мёртвыми, а остальная чудесным образом появилась перед входом в подземелье во вспышке телепортации, при том, целыми и невредимыми.

- Впечатляет, но вот странно всё это. Так сказать, наш знакомый ну прям совсем не катит на добрячка, он скорее исчадье ада или отрыжка бездны. Только вспомните как мы натерпелись от него.

- Да я тоже так думаю, как-то это подозрительно, что на них не было ни единой царапины, хотя сами они почти с ног до головы были залиты кровью.

- Вы же помните первую команду оценки, нанятую гильдией? Насколько я помню, они так же выбрались с помощью телепортации. И, по их словам, телепортацию применило подземелье.

- Да вот только никакого исцеления не было. Их просто вышвырнули из подземелья!

- Странно это всё…

- Нечего сидеть и гадать, всё равно толку от этого никакого. О, Гвинт, ты вернулся!

- Всем привет. У меня есть хорошая и плохая новость. С какой начать?

- Давай с хорошей, и так настроение ни к чёрту, уже неделю здесь сидим.

- Хорошо, хорошая новость – все, кто был в нашей команде сохранили свой рейтинг, учитывая, что вас избило новорождённое подземелье, а меня и вовсе почти на неделю заперло в комнате, это хорошая новость.

- А плохая?

- А плохая новость в том, что если мы всё-таки хотим получить то, зачем пришли, а именно увеличить свой ранг, мы идём туда снова. Так что собирайтесь, через три часа выходим.

- Эй, какого хрена?

- Да вот такого! Глава гильдии сказал, что если мы не хотим получить гневную рецензию в наше личное дело от него, то мы должны по батрачить, так сказать, во имя высшей цели!

Вот!.. нехороший человек.

- Да я того же мнения, мы идём с пятью охотниками верхнего эшелона серебряной звезды, элита дома Марлоу. Наша задача – сопроводить их, рассказать всё что знаем и помочь по мере своих сил. А ещё глава дал небольшую инструкцию. Сделают что-то не то, убейте их.

- Мда… расклад так себе.

- А что делать, слово старика, даже сказанное в шутку, может уничтожить всю вашу карьеру.

- Забейте, просто сделаем всё что от нас хотят и свалим.

- Ага.

* Вход в подземелье *

- Вы наши сопровождающие?

- Если вы от дома Марлоу, то да.

Собеседник, услышав ответ, беззвучно встал, развернулся, и вошёл в подземелье. А команда Шут почувствовала небольшую головную боль, надеясь, что это закончиться по быстрее.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/9825/985904

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
ОТЗЫВ #
Я видеть ЭТО... Я ждать ЭТО... Я прочитать ЭТО!!!!!!!!!!!
Развернуть
#
ЭТО... мало я тоже ждать ЭТО... ЭТО... надо больше!
Развернуть
#
УРААААААА !!!!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь