Готовый перевод The Lighter and Princess Gown / Зажигалка и платье Принцессы: Глава 34.

Глава 34.

 

На следующий день в Клубе практики состоялось мини-собрание.

Во время обсуждения предстоящего конкурса Гао Цзяньхун заметил, что Чжу Юнь была немного рассеянной. 

«В чём проблема? Что-то случилось?»

«А? - Чжу Юнь пришла в себя и покачала головой – Нет». Затем она посмотрела по сторонам и спросила: «Куда сегодня ушёл Ли Сюнь?».

Гао Цзяньхун пожал плечами: «Не знаю. Он позвонил мне утром и сказал, что сегодня будет занят, и назначил меня здесь главным в течение дня».

Занят? Это как-то связано с той вчерашней девушкой?

Чжу Юнь не хотела отвлекаться, но она никак не могла удержаться от мыслей об этом.

«Давай продолжим» - Гао Цзяньхун поманил Чжу Юнь рукой.

 

Ли Сюнь пропустил все занятия в тот день. После занятий Чжу Юнь направилась в Клуб и обнаружила, что он уже вернулся. Как обычно, он сидел, свернувшись калачиком в своём кресле, и писал код.

Чжу Юнь села за рабочее место и небрежно спросила: «Где ты был сегодня?»

«Ходил прогуляться в центр города»

«В центр города? Почему именно туда?»

Ли Сюнь взглянул на Чжу Юнь и с усмешкой спросил: «Что, теперь, когда конкурсный проект Принцессы готов, у неё появилось время на любопытство?».

«……..»

Ну и чёрт с тобой, должник с высшими баллами!

Чжу Юнь мысленно фыркнула и вернулась к своей работе. Позже она заметила сумку у ног Ли Сюня.

Похоже, он был на стадионе в центре города…

Вечером Гао Цзяньхун пригласил Чжу Юнь на ужин. По дороге в кафетерий они обсуждали детали для конкурсного проекта. 

«Анализ вредоносной программы раньше уже много раз изучался. Может, попробуем что-нибудь новенькое?».

Чжу Юнь ответила: «Конечно, но есть всего несколько направлений, которых ты можешь придерживаться в этих соревнованиях по безопасности. Может быть, мы сможем что-нибудь сделать с оборудованием…?».

Она внезапно замолчала, и Гао Цзяньхун спросил: «Что случилось?».

Чжу Юнь смотрела на стоящего у университетских ворот человека.

«Чжу Юнь?»

«Да...» - еле слышно ответила она. 

Гао Цзяньхун: «Пойдем. Что ты хочешь съесть? Может, хочешь прогуляться?».

Чжу Юнь: «Нет, давай просто поедим в универе, и вернёмся к работе».

«Не нужно спешить. Расслабься. Я не Ли Сюнь» - рассмеялся Гао Цзяньхун.

Они продолжили идти. Весь путь до кафетерия Чжу Юнь шла, опустив голову и считая камешки на земле. Ни одно из сказанного Гао Цзяньхуном не отложилось у неё в голове. Когда, наконец, они собирались подняться по ступенькам, Чжу Юнь остановилась.

«Эм... – проговорила она Гао Цзяньхуну - Я кое-что вспомнила. Мне нужно зайти в общежитие».

«Что?»

Чжу Юнь выпалила первое, что пришло в голову: «Мама сказала мне прислать ей кое-какие вещи, и я чуть не забыла. Не жди меня. Ты иди, поешь. Увидимся позже в Клубе».

«Тогда ладно» - Гао Цзяньхун зашел в кафетерий один, а Чжу Юнь быстро направилась к воротам.

 

Это была она?

Это была она?

Это была она?

Чжу Юнь огляделась по сторонам и, наконец, заметила фигуру на другой стороне улицы, перед магазином десертов. На самом деле, на таком расстоянии было трудно разглядеть отчётливо. Чжу Юнь узнала её только по одежде.

Притворившись, что просто проходит мимо, Чжу Юнь подошла к девушке и, воспользовавшись моментом, оглядела её. Цвет лица незнакомки был желтоватым, а кожа - в плохом состоянии. Она стояла, ссутулившись и с очень уставшим видом. В руках у неё была большая сумка.

Чжу Юнь прошла мимо, а затем развернулась и пошла в обратную сторону. Она проделала это несколько раз, прежде чем остановиться. Посмотрев в сторону кампуса и убедившись, что Ли Сюня нет на горизонте, она решила подойти прямо к незнакомке.

«Ой! - Чжу Юнь столкнулась с ней и извинилась - Простите, простите меня!».

Девушка выглядела испуганной, но быстро ответила: «Я... всё в порядке».

Чжу Юнь снова сказала: «Мне очень жаль. Я задумалась и не заметила Вас...».

Незнакомка покачала головой: «Всё в порядке». У неё был очень сильный незнакомый акцент, но говорила она немного бессильно. Она была худой и выглядела обеспокоенной.

Чжу Юнь спросила дружелюбным тоном: «В одиночку таскаете такой большой багаж. Должно быть, Вы не отсюда, верно?».

«А? О… Да, верно. Я приехала сюда из другого места»

«Вы приехали на каникулы?»

«Нет...»

«Тогда что Вы здесь делаете?»

Реакция девушки была замедленной. Каждый раз, когда Чжу Юнь задавала ей вопрос, проходило несколько секунд, прежде чем она начинала отвечать.

«... Я ищу своего младшего брата»

Чжу Юнь потребовалась секунда, чтобы проанализировать услышанный ответ, а затем она почувствовала, как её грудь взорвалась.

Младший брат!

Младший брат!!

Так, она искала своего младшего брата…!!!

Чжу Юнь снова взглянула на девушку и, обдумывая её слова, внезапно осознала, что она довольно высокая. Сама Чжу Юнь была около 168 см, но всё равно была ниже этой девушки на полголовы. Если присмотреться, девушка, несмотря на её уставший вид, была довольно симпатичной…

Эта пара гиацинтовых глаз с монолидными веками…

Чжу Юнь почувствовала лёгкое беспокойство. Она не совсем поняла своих чувств. Даже знакомясь с модными, пышногрудыми подружками Ли Сюня, она не испытывала ничего подобного.

Однако сейчас перед ней была старшая сестра Ли Сюня. Она - его семья. Чжу Юнь ясно помнила, как Чжан Сяобэй угрожала Ли Сюню раньше. Его адрес был указан в сельской местности, но школа не смогла связаться с семьёй…

Он не поехал домой на Новый год.

Учитывая то, как Ли Сюнь обошёлся с сестрой прошлым вечером, он наверняка был не в хороших отношениях с семьёй. Если она проговорится по неосторожности, Ли Сюнь узнает, и тогда Чжу Юнь несдобровать.

Чжу Юнь задумалась о том, не уйти ли ей и притвориться, что никогда не встречала эту девушку.

Девушка опустила голову. Рядом с ней лежала изношенная, пыльная тканевая сумка. В руках она держала ещё одну большую сумку. Хотя она была высокой, девушка также была очень худой. Стоя в одиночестве на обочине дороги, она выглядела по-настоящему измученной.

У Чжу Юнь не хватило духу просто уйти. 

Это его старшая сестра. 

Она указала на кофейню недалеко от них и предложила: «Давайте немного посидим».

Девушка быстро отмахнулась: «О нет, всё в порядке».

Чжу Юнь настояла: «Так получилось, что я тоже кое-кого жду. Давайте подождём вместе».

«В этом действительно нет необходимости»

Чжу Юнь натянула свою самую яркую и искреннюю улыбку, на какую она только была способна. В конце концов, ей удалось убедить свою собеседницу, и они направились в кофейню.

 

Кофейня, куда они пришли, была довольно популярной. Их встретила официантка-студентка с неполным рабочим днём и с высокомерным выражением лица. Увидев девушку в простенькой одежде и с пыльным багажом, она состроила кислую мину: «В нашем заведении помимо заказов приняты чаевые».

Это был первый раз в жизни Чжу Юнь, когда кто-то разговаривал с ней таким тоном. Она была настолько ошеломлена, что чуть не схватила кофе с соседнего столика и не выплеснула его официантке в лицо.

Незнакомка опустила голову и быстро проговорила: «Ничего страшного… Я подожду снаружи».

«Нет, нет. Проходите и садитесь» - Чжу Юнь усадила девушку за столик и заказала две чашки кофе.

Однако, когда принесли кофе, девушка ничего не выпила. Она просто сидела, опустив голову. Казалось, она боялась к чему-либо прикоснуться.

Чжу Юнь отчаянно пыталась придумать тему для разговора.

«… Как Вас зовут?»

«Ли Лан»

Конечно же, её фамилия тоже Ли.

«Он твой биологический брат?» [примечание. В Китае часто называют близкого молодого мужчину «младшим братом»].

Ли Лан покачала головой.

«Вы кузены?»

Она снова покачала головой.

«……»

Чжу Юнь сменила тему разговора: «Сколько времени прошло с тех пор, как ты его видела в последний раз?».

Ли Лан говорила тихо: «Очень много».

Задав Ли Лан несколько вопросов, Чжу Юнь обнаружила, что её собеседница притихла и молчит. Присмотревшись повнимательнее, она заметила, что плечи Ли Лан дрожат, как будто она плачет.

«Вы в порядке?»

Ли Лан выглядела крайне расстроенной, но всё же проговорила: «Да, в порядке».

Чжу Юнь поколебалась и достала свой телефон: «Ваш брат учится в нашем университете? Как его зовут? Может быть, я знаю его и смогу помочь его найти».

«Нет» - Ли Лан торопливо отказалась. Когда она взглянула на Чжу Юнь, её глаза были красными: «Нет нужды искать его. Он не хочет меня видеть...».

Есть ещё масса вещей, которые он не хочет делать. Но нельзя же всё время идти у него на поводу!

«Ну, хотя бы просто поприветствовать его. Всего лишь одна встреча».

«Не нужно, правда. Он разозлится!»

Чжу Юнь расстроилась, увидев покорный вид Ли Лан. Она нахмурилась и, решив, что больше не будет ходить вокруг да около, прямо спросила: «Раз вы не родные брат и сестра, то какого рода отношения между вами двумя? Почему Вы не можете встретиться с ним? За что он Вас ненавидит?».

Лицо Ли Лан мгновенно побледнело.

Да, да, да… Чёрт, я облажалась! 

Чжу Юнь попыталась спасти ситуацию: «Я не это имела в виду. Просто это похоже на…».

«Он, наверное, ненавидит меня, - пробормотала Ли Лан и прикрывала лицо руками – Он прав, что ненавидит меня...».

Что между вами случилось?

Чжу Юнь медленно пыталась разговорить Ли Лан, рассеивая её настороженность. Похоже, у Ли Лан было немного людей, с которыми она могла бы поговорить. Постепенно, беседуя с Чжу Юнь, она начала расслабляться.

Позже она была потрясена, услышав рассказ Ли Лан. Не потому, что сама история была грандиозной, а потому, что Ли Сюнь был главным её героем. 

Без его разрешения она узнала один из его секретов. Она хотела остановиться, но не смогла.

 

*  *  *  *  *

Ли Лан и Ли Сюнь были родом из сельской местности. Чжу Юнь слышала об этом месте раньше. Там было знаменитое озеро, окружённое живописным пейзажем.

Чжу Юнь подумала про себя: «Почва и вода питают людей, неудивительно, что у Ли Сюня такая красивая кожа, ведь он вырос на природе».

Хотя речь Ли Лан была сбивчивой и немного неграмотной, Чжу Юнь чётко и ясно уловила любовь, с которой она рассказывала и своём сводном брате. У них были один отец и разные матери. Ли Сюнь появился в семье Ли Лан в шестилетнем возрасте. До этого никто не знал о его существовании.

Отец Ли Лан, Ли Чэнбо, изначально был фермером. Позже, следуя моде, он начал работать во внешней торговле. Он даже открыл фабрику. Фабрика была немаленькой, поэтому сотрудников было много. Среди них была мать Ли Сюня.

Как рассказала Ли Лан, мама Ли Сюня была очень красивой. В отличие от других фабричных работниц, она умела подчёркивать и выделять свою красоту. Хотя она жила очень бедно, она умела шить красивую одежду, модно одеваться и слушала записи песен самых популярных групп того времени.

На фабрике она часто подвергалась критике. Все сплетничали о ней за спиной, но ей, казалось, было всё равно.

Ли Чэнбо быстро заметил эту привлекательную женщину. Он скрыл тот факт, что у него уже была семья, и начал ухаживать за матерью Ли Сюня. Судя по тому, как выглядят Ли Сюнь и Ли Лан, можно легко догадаться, что Ли Чэнбо также был привлекательным мужчиной. 

Женщине не потребовалось много времени, чтобы влюбиться в высокого, молодого и самоуверенного мужчину. Вскоре она забеременела Ли Сюнем.

У Ли Чэнбо был тот же менталитет, что и у старшего поколения их деревни. Он ценил мальчиков больше, чем девочек. Когда мать Ли Сюня отправилась на обследование и ей сказали, что её ребенок - девочка, Ли Чэнбо посоветовал ей избавиться от неё. Что бы ни говорила мать Ли Сюня, он не смягчился. И вот, будучи на восьмом месяце беременности, она ушла с фабрики.

Позже бизнес Ли Чэнбо потерпел крах, и, обанкротившись, он вернулся в свою родную деревню. В то время Ли Лан было пять лет, она была младшей в семье. У неё также было три старших брата. Ли Чэнбо был особенно строг со своей дочерью и часто ругал её. Поскольку её мать боялась своего мужа, она не проявляла особой любви к дочери и не осмеливалась перечить супругу. Ли Лан с самого детства выполняла тяжёлую работу и донашивала вещи за старшими братьями.

Её отец, в конце концов, увлёкся азартными играми и пьянством. В их доме царила угнетающая атмосфера. У всех был вспыльчивый характер, кроме Ли Лан, потому что ей не на ком было сорвать свой гнев.

Когда Ли Лан было десять лет, в их доме появился Ли Сюнь. Его привела мама (мать Ли Сюня).

В то время Ли Лан была ещё юна и не знала, что принесёт появление этой пары в их доме. Она была очень счастлива, что больше не будет самой младшей в их семье. Возможно, она смогла бы сорвать свой гнев и на Ли Сюне, но реальность преподнесла более жестокую картину. Ли Лан поняла, что этот новый младший брат был даже хуже, чем все трое её старших братьев вместе взятых. Можно было даже не издеваться над ним, стоило только подойти к нему, и он набрасывался на тебя с кулаками.

Но в приезде Ли Сюня был один плюс - у братьев и мамы Ли Лан теперь была ещё одна боксёрская груша, новая цель. И впервые в жизни они начали лучше относиться к Ли Лан.

 

Раньше Ли Чэнбо мучил всех из-за своего алкоголизма, но внезапно в пищевой цепочке появилось новое дополнение. Мать Ли Лан относилась к незваным гостям с особенной жестокостью, которую она никогда раньше не проявляла. Она каждый день высмеивала и проклинала мать Ли Сюня, называя её шлюхой, которая соблазнила чужого мужчину и называла Ли Сюня ублюдком.

После приезда новых членов семьи, жизнь матери Ли Лан стала намного оживлённее и ей было чем заняться. Несмотря ни на что, мать Ли Сюня настояла на том, чтобы остаться в их доме, так как в то время она была серьёзно больна, и у неё не было семьи, на которую можно было бы положиться. Если бы она туда не пошла, то у шестилетнего Ли Сюня не было бы средств к существованию.

Чтобы успокоить мать Ли Лан, мама Ли Сюня перестала заботиться о своей внешности. Она держала свои волосы в беспорядке, а лицо неопрятным, и была осторожна во всём, что говорила и делала. Она изо всех сил старалась, чтобы её сына приняли в семью, но это привело к обратному результату. Трое старших братьев постоянно издевались над Ли Сюнем.

Ли Лан убиралась допоздна каждый вечер. Даже после того, как все остальные лягут спать, у неё всё ещё было полно работы. Несколько раз она видела, как мать Ли Сюня увещевала его успокаивать старших братьев и ладить с ними, но Ли Сюнь никогда не соглашался. Тогда его мать расстраивалась и била его, а он плакал, но всё равно не соглашался.

Ли Лан была мягкосердечной, и она никогда не считала, что пара мать-сын была такой злой, как утверждали остальные члены её семьи. Она жалела их. 

Ли Лан начала потихоньку им помогать. В то время мать Ли Сюня едва могла спать по ночам из-за своей болезни. Пока остальные члены семьи спали, Ли Лан тайно готовила для неё кашу и ухаживала за ней.

Постепенно ей стала нравиться мать Ли Сюня. Она сшила Ли Лан платье из очень простого материала. Первое платье, которое у неё когда-либо было! Она также дала Ли Лан послушать музыкальные кассеты. Ли Лан влюбилась в эти вещи в стиле нью-эйдж, и искала общение с парой всякий раз, когда у неё было время.

Ли Сюнь не очень хорошо заботился о других, поэтому он был совершенно беспомощен в болезни своей матери. Как его старшая сестра, Ли Лан ругала его: «Ты должен слушать свою маму». Она хорошо знала своих старших братьев. Их любимым занятием было запугивать других и доставлять людям неприятности. Нужно было просто согласиться с ними, и они бы отстали.

Она искренне умоляла его об этом, но, к сожалению, Ли Сюнь не слушал её. 

Ли Лан сердито кричала: «Это то, чего хочет твоя мама!».

Ли Сюнь пристально смотрел на неё и отвечал: «Это не так!».

Устав от его упрямства, Ли Лан решила также игнорировать его.

Позже мать Ли Сюня скончалась. Её кончина была очень трагичной. Её тело потеряло форму, и она свернулась калачиком. Это было настолько пугающее зрелище, что даже мать Ли Лан в те дни не стала их беспокоить.

 

Она скончалась посреди ночи. Тогда присутствовала Ли Лан. Когда Ли Сюнь узнал, что его мать не переживёт эту ночь, его крики звучали так, словно он сам хотел умереть.

На смертном одре мать держала сына за руку. Как и раньше, она сказала ему ладить с остальными членами семьи. Увидев свою мать в таком состоянии, Ли Сюнь заплакал, не издав ни звука, и, наконец, кивнул головой, тихо соглашаясь с просьбой матери.

Это было её давним желанием, но по какой-то причине, когда он, наконец, согласился, его мать выглядела так, словно испытала величайшую в мире боль. Она подняла руку вверх с мрачным выражением на лице, как будто в неё вселился злой дух. С бесконечной обидой и болью она схватила Ли Сюня за руку.

«Нельзя! - глаза матери дрогнули и, собрав последние силы, она сказала - Ли Сюнь, ты не должен быть таким, как они!».

В этот момент его крик разнёсся по всему миру. Как будто он выкрикивал все свои обиды.

«Я знаю!» - услышав это, его мать мирно ушла.

Ли Лан стояла сбоку, дрожа всем телом. Она не знала, как описать то, что чувствовала в тот момент. Это был первый раз в её жизни, когда она почувствовала такую привязанность к кому-то за пределами своей семьи. Это было похоже на чистое пламя, обжигающее тебя и не оставляющее места, где можно спрятаться.

Ей в голову пришла мысль, что она должна найти способ помочь этому младшему брату, который никогда не называл её «сестрой».

 

Позже Ли Сюнь начал ходить в школу. Поскольку школа была маленькой, ученики начальной и младшей школы посещали её вместе. Старший брат Ли Лан уже закончил школу, а её второй и третий братья учились в младших классах средней школы. Ли Лан училась всего три года, прежде чем остаться дома, чтобы помогать с семейными делами.

С того момента, как Ли Сюнь пошёл в школу, Ли Лан поняла, что братья будут издеваться над ним ещё сильнее. Она не понимала, откуда взялся их гнев, но они были похожи на врагов. Однако Ли Сюнь никогда не пытался отомстить. Он был всего лишь ребёнком. Он не мог победить их, поэтому ему просто приходилось терпеть такое обращение. Вскоре всё его тело было покрыто синяками.

Её братья тайком разрывали его учебники, выбрасывали рюкзак и использовали любой метод, чтобы не дать ему пойти в школу. Но, независимо от того, сколько синяков он получил или насколько разорванными были его книги, Ли Сюнь не пропустил ни одного дня занятий. И он также научился не учиться в присутствии братьев. И вот, ночью, при свете ламп, помимо Ли Лан, стирающей одежду, не спал также Ли Сюнь, который учился.

Его отношение к ней оставалось таким же плохим, как обычно, или, возможно, правильнее сказать, что он продолжал испытывать сильную враждебность ко всей их семье. Ли Лан не возражала. В конце концов, было много людей, которым она не нравилась, и она не чувствовала, что вражда Ли Сюня к ней была искренней.

Она тихо заботилась о нём, стирала его одежду и кормила его, помогая отвлечь от него внимание своих братьев. 

 

Так проходили дни, пока однажды вечером, к своему удивлению, Ли Лан не увидела, что Ли Сюнь занимается. Она направилась на задний двор и нашла его в куче мусора. Он держался за рёбра, и когда Ли Лан спросила его, что не так, он не ответил.

Позже она узнала, что Ли Сюнь попал в единственный «высший класс», который считался лучшим в их полуразрушенной школе. Класс располагался в северном корпусе, который находился на значительном расстоянии от того места, где братья Ли Лан брали уроки. Но что более важно, специализированный класс требовал дополнительной платы за обучение, а мать Ли Лан не дала Ли Сюню денег, поэтому он не смог присоединиться к классу. В итоге он вернулся в свой класс. Братья были рады этому, как будто он стал таким же, как они. Они с радостью избили его, сломав рёбра.

Ли Сюнь не поехал в больницу. Ли Лан оказала ему простое лечение и тайно скопила денег, чтобы купить ему тушёную свинину. Когда Ли Сюнь снова смог стоять, он впервые обратился с просьбой к Ли Лан - занять денег.

У Ли Лан не было денег, но Ли Сюню было всё равно. Он накричал на неё, и она даже заплакала. В конце концов, она солгала своей матери и попросила немного денег. Ли Сюнь взял деньги и отправился в город один. Когда он вернулся, все, включая Ли Лан, были поражены, увидев, что он выкрасил волосы в светлый цвет.

В то время окрашивание волос было редкостью, и особенно редко встречались такие возмутительные цвета. Из-за своего поступка Ли Сюнь пострадал ещё больше. Его отец был особенно взбешён. Ли Чэнбо был так зол, что остальные члены семьи остались в углу, никто не осмеливался выйти вперёд.

В этот момент Ли Лан думала, что её отец забьет Ли Сюня до смерти… Но до самого конца Ли Сюнь не отступил и не перекрасил волосы.

В конце концов, всем надоело бить, кричать, и все они привыкли к тому, как обстоят дела. И вот, в том году маленький мальчик использовал этот простой, хотя и детский метод, чтобы доказать, насколько он отличается от остальных.

 

http://tl.rulate.ru/book/9771/2968062

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 4
#
Я подозревала, что детство у Ли Сюня было намного тяжелее, чем показали в сериале 🥺
Развернуть
#
Классное дополнение к дораме,про детство Ли Сюня👍 Спасибо за перевод!
Развернуть
#
Да, расхождение с сериалом очевидное! Они сильно преукрасили...
Развернуть
#
Автор хорошо постарался оправдать поведение Ли Сюня. Только зачем он и дальше продолжает красить волосы, его вроде никто больше не бьёт
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь