Готовый перевод Returning from the Immortal World / Возвращение из Мира Бессмертных: Глава 1203

Переводчик: Exodus Tales Редактор: Exodus Tales

Человек, стоявший перед Танг Сю, невозмутимо кивнул, держа телефон возле уха. "Мы действительно уже на лайнере, босс. Чтобы вы позвонили нам сейчас, у вас есть какие-нибудь инструкции для нас?"

"Прекратите собирать плату за защиту и отвезите всех парней в Гуаньян. Не делайте ничего необдуманного и немедленно возвращайтесь ко мне. С сегодняшнего дня мы больше не должны собирать деньги за защиту на лайнере. Я... мне только что звонил брат Лэй", - ответил мужчина по телефону.

Брат Лэй? То есть... Оуян Лэй?

Мужчина сразу же все понял. Должно быть, Танг Сю позвонил Оуян Лэю заранее, так как такое совпадение, как звонок Оуян Лэя боссу в это время, было маловероятно.

"Я понимаю, Босс. Я... я просто пообещал боссу Тангу, что не буду больше собирать деньги за защиту", - с горечью ответил мужчина дрожащими губами.

"Босс Танг? О каком боссе Танге вы говорите?". Тон мужчины по телефону был полон любопытства.

"Это Божественный Доктор Танг, человек мисс Оуян?"

"Опять?!!!"

Из телефона послышался крик. Через некоторое время мужчина поспешно сказал: "Вы ведь не обидели босса Танга? Если да, то немедленно извинитесь перед ним. Вы должны успокоить его гнев, даже если вам придется встать на колени и молить его о пощаде!"

"А Ху действительно сказал несколько грубых вещей боссу Тангу, но... Я не знаю точно, что случилось, его что-то выбросило в море. Но я сам вел себя скромно с боссом Тангом, босс", - с горечью сказал мужчина.

"Хорошо, не забывай хорошо служить ему, как будто ты его слуга. Постарайтесь как можно лучше удовлетворить любую его просьбу. Также передай ему привет от меня".

После окончания разговора мужчина положил телефон в карман. Затем он посмотрел на Танг Сю и осторожно сказал: "Босс Танг, мой босс только что сказал, чтобы мы больше никогда не использовали имя Оуянгов для сбора денег на защиту лайнера. Также я хотел бы поблагодарить вас за ваше великодушие и, пожалуйста, не стесняйтесь говорить мне, если вам что-то понадобится. Я сделаю все, чтобы выполнить это для вас".

"Мне и одной хорошо. Можешь возвращаться!" Танг Сю махнул рукой.

БАМ...

Кто-то сильно шлепнулся на пол палубы, все его тело было мокрым и особенно дрожащим. Его лицо, в частности, было покрасневшим, на нем виднелся отпечаток ладони, очевидно, от пощечины, которой его ударили раньше.

Зрачки мужчины в это время продолжали сужаться; он бы точно подумал, что это какой-то призрак или дух ударил его подчиненного, если бы не множество людей вокруг. Никто не знал, кто дал пощечину его подчиненному и отправил его в море. И все же тот необъяснимым образом вылетел обратно на палубу. Это был самый странный случай, который он когда-либо видел в жизни!

Однако он также был умным человеком и тайком поглядывал на Танг Сю. Увидев его безразличие, он догадался, что это должно быть связано с Танг Сю, поэтому он бесшумно попрощался с ним, затем схватил своего подчиненного и побежал в каюту.

Короткая интермедия этого пустякового эпизода закончилась быстро, как и его появление.

Однако сотни людей, собравшихся на палубе, теперь смотрели на Танг Сю совсем по-другому. Многим из них он показался знакомым, но никто не мог вспомнить его истинную личность. Поэтому никто не подошел поприветствовать его, хотя смотрели на него с восхищением.

Время пролетело незаметно.

В 2:30 утра лайнер наконец причалил к порту Гуаньян. Десятки громил, собравших деньги за охрану, выстроились в очередь, чтобы с благоговейным видом проводить Танг Сю на берег. Только после того, как Танг Сю, наконец, сел за руль своей машины и уехал, они тайно расслабились.

Когда ночь окрасила небо в темный цвет, BMW X5 остановился перед воротами Южных ворот Звездного городка. Дежуривший там охранник быстро поприветствовал его, держа в руках электрическую дубинку. Охранник посмотрел на Танг Сю, сидящего на водительском сиденье, отдал честь и почтительно сказал: "Вы кого-то ищете или живете здесь, господин? Детектор, установленный у ворот, похоже, не зарегистрировал вашу машину".

"У меня здесь дом, но эта машина принадлежит кому-то другому". Танг Сю улыбнулся ему и объяснил: "Пожалуйста, зарегистрируйте ее, поскольку, скорее всего, я останусь здесь на некоторое время и буду пользоваться этой машиной некоторое время."

"В какой вилле вы живете?" - поспешно спросил охранник.

Когда Танг собирался ответить ему, другой охранник подошел издалека и обратился к Танг Сю с почтительным лицом: "Господин Танг? Это действительно вы?"

"Я помню вас. Вы Сяо Ху, верно?" Танг Сю ответил с улыбкой.

Сяо Ху быстро улыбнулся и ответил: "Да, верно. Я Сяо Ху. Наш менеджер, госпожа Лонг, упоминала о вас несколько дней назад, господин Танг. Она сказала, что вы не возвращались некоторое время".

"Вы имеете в виду, Лонг Сюэяо?" - спросил Танг Сю.

"Да! Менеджер Лонг Сюэяо". подтвердил Сяо Ху. "К сожалению, она только что ушла и сказала, что идет в больницу. Иначе она бы обрадовалась, узнав, что ты вернулся".

Танг Сю был немного ошеломлен и спросил его: "Лонг Сюэяо пошла в больницу. Что случилось?"

Сяо Ху нерешительно ответил: "Я понятия не имею о деталях, но я слышал, что вождь Лонг был ранен и госпитализирован. Она должна отправиться к нему!".

Танг Ксю внутренне содрогнулся и толкнул дверь машины, спрашивая: "Какой вождь Лонг? Лонг Ханвен или Лонг Чжэньюй?".

"Это молодой мастер Лонг Чжэньюй", - быстро ответил Сяо Ху.

Танг Сю на мгновение замешкался, а затем достал свой мобильный телефон, чтобы набрать номер Лонг Чжэньюя. Через несколько секунд звонок был соединен, и усталый голос поприветствовал его. "Танг Сю? Это Лонг Ханвен".

В голове Танг Сю внезапно появилось плохое предчувствие, и он поспешно спросил: "Дядя Лонг, я только что услышал, что Лонг Чжэньюй получил травму, это правда? Что случилось и почему его телефон у тебя?".

"Ты быстро узнаешь новости. Я не ожидал, что ты узнаешь о происшествии, случившемся утром, прямо сегодня вечером", - сказал Лонг Ханвен с кривой улыбкой. "Чжэньюй действительно ранен, и довольно серьезно. Он находится в коме в отделении интенсивной терапии с сегодняшнего утра, и я не знаю, когда он очнется".

"Что именно произошло?" - спросил Танг Сю глубоким голосом.

"Ситуация в Звездном городе сейчас довольно хаотичная: мошенники и хорошие люди смешались вместе", - беспомощно сказал Лонг Ханьвэнь. "Не говоря уже о простых людях, даже власти - и Первый, и Второй - здесь как бы задыхаются и хотят контролировать ситуацию. Но язвенная атмосфера как бы связывает им руки, чтобы действовать. Увы..."

Танг Сю замолчал на мгновение, а затем спросил, "Это связано с моей Великолепной Корпорацией Танг?".

"Именно так! Люди, которые ранили Чжэньюя, принадлежат к группе Харбо из США". Лонг Ханвен сказал: "Этот парень действительно буйный. Я послал своих людей, чтобы поймать его, но эта компания послала кого-то связаться с некоторыми чиновниками и властями, и с тех пор я нахожусь под давлением с их стороны."

В глазах Танг Сю мелькнул холодный огонек, и он снова спросил: "В какой больнице госпитализирован Чжэньюй? Я только что вернулся в Стар Сити, так что я поспешу туда".

"Китайская медицинская больница Звездного города", - сказал Лонг Ханьвэнь.

Танг Сю повесил трубку и попрощался с охранником Сяо Ху. Затем он сел обратно в машину и помчался в сторону Китайской медицинской больницы Стар Сити.

***

В Китайской медицинской больнице Стар Сити.

В просторном и ярко освещенном кабинете президента Ли Лунчжи с чашкой горячего чая удобно устроился в кресле, погрузившись в размышления. С тех пор, как Тан Сю принес большую репутацию своей больнице, он активно привлекал к работе как отечественных, так и иностранных медицинских специалистов, закупил большое количество новейшего медицинского оборудования, а также лично посещал старших практикующих врачей китайской медицины, чтобы пригласить их на работу в Больницу китайской медицины Звездного города. Он даже пригласил отставного специалиста по китайской медицине, который раньше работал в этой больнице, стать здесь экспертом-консультантом по китайской медицине.

На данный момент масштабы больницы просто подскочили на несколько уровней, даже ее площадь увеличилась вдвое, и она прочно заняла место сразу за Первой государственной больницей Стар-Сити. Однако нынешний президент больницы Ли Лонгджи, который должен был уйти на пенсию, получил благодарность от городского и провинциального бюро здравоохранения, которые сделали исключение и позволили ему остаться на посту президента Китайской медицинской больницы Стар Сити.

"Жаль, что Танг Сю здесь нет. Если бы он был здесь, то, скорее всего, даже Первая государственная больница провинции не смогла бы соперничать с Китайской медицинской больницей Звездного города. Есть еще эта девушка Дай Синьюэ. Она неожиданно уехала из больницы в командировку и вернется только через некоторое время".

Внутри старик немного жаловался на сложившуюся ситуацию. Но чувство благодарности, которое он испытывал к этим двум людям, было более явным. Он понимал, что больница может развиваться и процветать день ото дня благодаря заслугам этой пары - мастера и ученика. Но самую большую заслугу он мог отдать проекту благотворительного фонда самой китайской медицинской больницы Стар Сити.

Это было потому, что проект благотворительного фонда всегда осуществлялся честно и прозрачно, где все потоки средств объявлялись вовремя и отображались на светодиодном дисплее, установленном на площади больницы, чтобы общественность могла их видеть. Кроме того, каждый пациент, социальные работники или представители общественности имели право ознакомиться со всеми финансовыми отчетами фонда в холле больничной консультации. Именно благодаря этой практике они получили широкое признание в обществе.

Поэтому больница, многие филантропы и даже фонды страны направляли свои пожертвования в Китайскую медицинскую больницу Стар Сити. Некоторые из них были анонимными, а другие стали известными благодаря этому. Таким образом, теперь больница ежегодно получала более 10 миллиардов юаней от пожертвований, и более 90% из этих 10 миллиардов средств использовались для субсидирования пациентов из бедных слоев населения.

Ли Лунчжи даже создал следственную группу, чтобы убедиться, что пациент происходит из бедной семьи, и каждый пациент, обратившийся в благотворительный фонд, получал соответствующее расследование.

"Пора идти домой и поесть".

Он поставил остывшую чайную чашку на стол, расслабленно потянулся и слегка пошевелил нижней частью тела. Затем он встал и взял свое пальто на вешалке.

Кольцо, кольцо, кольцо...

Его телефон зазвонил, когда он надевал пальто. Он просто случайно достал его, так как многие родственные семьи могли найти его благодаря его личности. Некоторые люди, не знакомые с ним, даже использовали все средства, чтобы найти его номер, чтобы подняться в отношениях и сделать так, чтобы об их больной семье хорошо позаботились в китайской медицинской больнице Стар Сити.

Это было общество, в котором правили благосклонность и лицо.

Сам Ли Лунчжи тоже не был педантичным человеком. Он мог действовать, чтобы лучше заботиться о некоторых людях, но никогда не переступал черту дозволенного.

"Эх..."

Но когда он увидел на экране имя звонящего, то сразу же напрягся, сузив зрачки, а на лице появилось взволнованное выражение. Он сразу же нажал кнопку ответа и быстро задал вопрос: "Танг Сю? Вы ведь Танг Сю, верно?

"Это я, президент Ли", - подтвердил Танг Сю. "Я сейчас на пути в китайскую медицинскую больницу Стар Сити. Я хотел бы встретиться с вами там, если вы все еще в больнице".

http://tl.rulate.ru/book/96753/2981545

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь