Готовый перевод Star Rank Hunter / Охотник звёздного ранга: Глава 300.1

Перевод на русский: Vzhiiikkk

Star Rank Hunter (Охотник Звёздного Ранга), глава 300.1: Ты опять солгал!

————

Подземное убежище было маленьким, всего пятьдесят квадратных метров величиной, а забилось в него больше десяти пациентов. В отличие от женщины и её маленькой сестры, у них заболевание зашло так далеко, что двигаться уже никто не мог. Мышцы каждого костенели и размягчались полосками, даже на глазах появились полоски.

Глаза некоторых были мертвенно неподвижными. Каждому была введена сыворотка облегчающая симптомы, но некоторые покинули этот мир, пусть не телом, но душой. У других в глазах было горе и ненависть. Кто-то принял смерть и решил потратить последние вдохи воздуха в размышлениях о своём прошлом.

За жизнь держались молодые, старики больше принимали смерть и вспоминали прошлое. Отношение к смерти зависело от возраста.

Лишь немногие ещё могли двигаться, включая женщину и её сестру. Эти люди помогали убирать за пациентами и вводили лекарства.

Нависший в убежище мрак слегка ослаб при появлении Визи и Цылиня. Давно люди не видели никого такого энергичного как этот кот, его появление было словно лучом надежды в бесконечной тьме.

Мать со своей двухгодовалым сыном сидели в углу. Пока Визи не появился, ребёнок боялся пошевелиться, но когда кот начал бегать и прыгать вокруг хозяина, мальчик потянул к нему руку и радостно сказал: — Мама, смотри! Котёнок двигается!

На глазах у матери проступили слёзы. Погладив ребёнка по волосам, неизбежно чувствуя полосы на его голове, она слабо кивнула: — Да, этот котёнок двигается.

Пандемия была так ужасно, что они забыли когда последний раз видели такое энергичное существо как Визи. Полосы, выстрелы, дым, и тела словно бы окружали их всегда, последние дни растянулись на годы. Люди, тела, даже здания – всё окрасили полосы.

Визи продолжал бегать вокруг Цылиня в отчаянной панике. У него до сих пор не останавливалась кровь, и хотя текла она не слишком быстро, но кровь в человеческом теле ограничена.

Женщина вздохнула и сказала: — Я не могу остановить кровотечение. У нас здесь практически нет ни оборудования, ни расходников.

Визи остановился, опустил уши, и посмотрел женщине в глаза таким обвиняющим взглядом, что она невольно отвернулась.

Кот запрыгнул к Цылиню и свернулся колобком у него на руке. Новый анализ показал, что ему становится ещё хуже.

«Что делать?!»

Визи хлопнул Цылиню по щеке, но он не очнулся. Кот хлопал снова и снова...

Люди стихли, когда он начал это делать. Сколько раз они уже видели как кто-то засыпается и уже никогда не просыпается.

Цылинь не мог ответить, потому что боролся с вирусом всеми силами, что были в его распоряжении. Вирус действовал даже на его кровь, поэтому он потерял над ней контроль.

Он пытался бороться с вирусом при помощи биочипов отдельно в каждой клетке, устранять каждую заражённую молекулу своего тела, но быстр обнаружил, что у него нет шанса на победу.

Все вирусы, что были в его теле, внезапно активизировались. Как шайки разбойников, которых объединил один командир и повёл за собой в атаку, они свирепо уничтожали его тело.

Тот факт, что полосы на его коже становились всё контрастнее, говорил о том, что преимущество было не на его стороне.

Баланс между вирусами и биочипами мог развалиться в любой момент, Цылинь не представлял что ему делать. Он только знал, что биочипы медленно, но верно проигрывают.

Он проиграл симуляцию, при которой активировал одновременно все чипы своего тела, но анализ показал, что его тело просто не выдержит.

Цылинь изменил тактику и прекратил атаковать вирус силой, вместо этого он позволил биочипам остыть, пока они не сгорели, и потом начал разбирать вирус на составляющие.

Глаза Визи широко открылись, уши резко поднялись. Странная энергия, из-за которой он чувствовал себя словно ржавым в том бункере, вдруг появилась внутри Цылиня, но теперь была совсем другой. Более того, Цылинь вдруг неслабо потерял в весе, вся энергия его тела поглощалась, кожа на мгновение покрылась морщинами, после чего снова вернулась в норму. А затем куски кожи начали отваливаться с него кусками, как со змеи сбрасывающей кожу.

«Что за чёрт?!»

Визи пристально наблюдал. Он никогда такого не видел.

Полосы на теле Цылиня начали тускнеть, и осторожно осмотревшись, Визи сделал свет ещё более тусклым, чтобы никто ничего не заметил. К счастью, свет здесь постоянно моргал, так что никто не обратил внимания. Большинство вообще спали.

Визи снова посмотрел на Цылиня и приподнял повязку на руке. Кровь наконец-то начала сворачиваться.

Ещё через полчаса он аккуратно подул на него и пыль – бывшую кожу – с Цылиня будто сдуло ветром.

На мгновение состояние Цылиня стабилизировалось, однако затем полосы опять стали контрастнее. Что происходило?

Прижавшись ухом к груди и расслышав сердцебиение Цылиня, Визи слегка расслабился и снова встал рядом.

Прошёл ещё час, из-за горизонта выглянуло солнце, но в убежище стоял такой же мрак.

Цылинь открыл глаза. Первым, что он увидел, были большие как блюдца глаза кота прямо у его носа.

Поначалу было и пальцем трудно пошевелить, но постепенно контроль над телом вернулся. Он ущипнул Визи за ухо, после чего передал код на машинном языке: — Где мы?

http://tl.rulate.ru/book/96731/794239

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь