Готовый перевод Star Rank Hunter / Охотник звёздного ранга: Глава 314.1

Глава 314 ( 1 часть)

Какие именно Хрипун и Цылинь?

Глаза людей, стоявших позади Паркера, выпучились настолько, что казалось, будто они в любой момент выкатятся из глазниц. Никто из них понятия не имел, почему пистолет вдруг разобрал сам себя. Парень, который вытащил пистолет, особенно чувствовал, как пот понемногу стекает по его лбу. Он никогда не сталкивался с чем-то настолько странным с того самого дня, как попал в преступный мир. На какое-то время все были в состоянии повышенной боевой готовности.

Паркер махнул рукой и улыбнулся Цылину. "Пожалуйста, простите глупость моих подчиненных. Надеюсь, мы вас не обидели".

Он не видел этого, но знал. Цылинь разобрал пистолет с такой скоростью, что никто из них не смог заметить его движения.

Кто был этот парень? Когда он появился в его владениях?

Во всяком случае, Паркер не собирался допытываться у Цылина больше, чем это было необходимо, рискуя разбудить спящего тигра, особенно сейчас. До сих пор Цылинь не проявлял к нему никакой враждебности, и он собирался продолжать в том же духе.

Паркер не застыл только потому, что задумался. Улыбаясь, он жестом приказал наводчику извиниться перед Цылином. Не раздумывая, пулеметчик принял смиренную позу и отошел к задней стенке. Он вытер пот со лба только после того, как скрылся из виду, но он определенно не собирался успокаиваться в ближайшее время.

"Все в порядке. Как я уже сказал, пожалуйста, не обращайте на меня внимания и продолжайте свой разговор", - безразлично сказал Цылинь.

Получив разрешение от Цылина, Паркер направился к Ша Роу. Он еще не знал, какие отношения связывают незнакомца и Ша Роу, поэтому он заставил себя улыбнуться гораздо более искренне, чем обычно, и сказал тихим голосом: "Это ведь вы убили трех парней в переулке, верно? На них не было никаких знаков, но на всякий случай я хочу, чтобы ты знала, что они связаны с мелкими боссами в городе Множества Морей. И еще, не волнуйся, ты не нарушила никаких правил или что-то в этом роде. Эти ублюдки получили по заслугам за то, что пытались создать проблемы в моих владениях".

Ша Роу издала скрытый вздох облегчения, когда услышала вторую половину его разговора. Большие боссы Города Множества Морей и Лиса Волк уже давно пытались завербовать ее в свою банду, но она так и не согласилась ни на одну из них. Она заключила пару сделок с обеими сторонами в частном порядке и убила несколько целей для них, но этим ее отношения с обеими бандами и ограничились. Это было потому, что она не осмеливалась слишком тесно общаться ни с одной из банд, а тем более обижать их. Ранее она беспокоилась, что Паркер может угрожать ей и заставить вступить в их банду, но, похоже, это не так, по крайней мере, сейчас. Оставался только один вопрос: было ли это его намерение с самого начала, или он передумал после демонстрации силы Цылиня.

"В любом случае, будьте бдительны. В последнее время в Городе Множества Морей было довольно шумно, и планетарное правительство внимательно следит за всеми. Меньше действий, больше осторожности".

"Поняла. Спасибо, что проинформировали меня, босс", - сказала Ша Роу. Паркер был одним из тех людей, в отношениях с которыми она проявляла осторожность.

"Хорошо. Тогда позвольте мне извиниться".

Паркер поднялся на ноги, натянул на себя плащ и ушел со своими людьми. Только поднявшись наверх, он понял, что его спина покрылась ледяным потом. Если бы на нем не было плаща, его люди наверняка поняли бы, что он не так спокоен, как кажется.

Паркер связался с кем-то по своему коммуникатору. "Я хочу, чтобы вы исследовали этого человека".

Он попытался передать изображение Цылина другому человеку, но быстро обнаружил, что все записи с камер наблюдения ресторана исчезли. На самом деле, нигде не было найдено ни одного изображения Цылина.

После ухода Паркера, Ша Роу сначала пошла в магазин лекарств вместо того, чтобы сразу привести Цылинь к Ши Тангу. Это была истинная причина, по которой она приехала в город: пополнить запасы лекарств Ши Танга.

"Разве тебе не интересно узнать о моих отношениях с Лисой Волком?" спросила Ша Роу.

"Я недолго об этом думал, но не нашел нужным проводить глубокое расследование".

Цылинь мог видеть в Ша Роу своего прежнего себя, когда он еще был Теневым Охотником. Если бы это была Девушка, то Ша Роу уже давно была бы отличным Охотником в хорошем полку Охотников. К сожалению, она родилась в Империи Туманных Бодхисаттв.

Со временем вопросы Ша Роу к незнакомцу только усиливались. Очевидно, он был очень молод, но что-то в нем было не так. Внешне он казался безобидным, но это было не так уж далеко от истины. На самом деле, даже высокомерный Паркер не осмелился предпринять ничего плохого против молодого человека, фактически отговаривая ее от вынашивания собственных планов сопротивления, пока они не осуществились. Что ж, все хорошо, если этот парень действительно сможет обеспечить старшему брату необходимое лечение.

Они сели в летящий общественный транспорт, пока не доехали до определенной остановки. Затем Ша Роу направилась в магазин лекарств, как делала это уже сотни раз. Владелец магазина встретил ее с улыбкой, как только увидел. "Опять пришла купить лекарство?"

"Да, то же, что и в прошлый раз, пожалуйста".

Владелец магазина узнал Ша Роу, потому что она всегда покупала его лекарства. Однако Цылинь был ему незнаком. Он осмотрел его, но быстро потерял интерес. Затем он позвал робота-слугу, чтобы тот принес ему заказанное Ша Роу лекарство.

После того как сделка была завершена, Ша Роу аккуратно завернула лекарство в упаковку, а затем попрощалась с владельцем магазина.

"Могу я посмотреть лекарства?" неожиданно спросил Цылинь, когда они вышли из магазина лекарств.

Ша Роу на мгновение задумалась, прежде чем передать ему лекарство. Она не думала, что Цылинь попытается испортить лекарства, потому что, во-первых, лекарства не стоили больших денег, а во-вторых, Цылинь не выглядел бедным человеком. Это вряд ли должно иметь для него значение.

Цылинь взял бутылочку с лекарством и понюхал ее. В его глазах тут же промелькнула вспышка. Даже серый кот на его плечах застыл в зевке.

Хрипун сопровождал Цылина во многих путешествиях, и хотя он не мог похвастаться большими знаниями, он определенно становился все лучше и лучше в оценке стоимости определенных товаров. В данном случае он мог сказать, что Ша Роу заплатила владельцу магазина меньше, чем за пакет рыбного печенья с новым вкусом, но лекарство, которое она получила... стоило больше 50 пакетов рыбного печенья!

Цены в городе вряд ли были недорогими. Хотя здесь было не так дорого, как в центре города, разница в цене была в лучшем случае незначительной. Естественно, цены на лекарства были такими же. Так почему же Ша Роу заплатила за лекарство намного меньше, чем оно стоило на самом деле?

Цылину достаточно было понюхать, чтобы понять, какого уровня это лекарство. Он проверил каждое лекарство, купленное Ша Роу, прежде чем вернуть его ей. Он ничего не сказал.

"Что-то не так?" неуверенно спросила Ша Роу. Действия Цылиня казались странными, но она никогда не замечала ничего плохого в купленных ею лекарствах. На самом деле, они были очень эффективными. Без них ее старший брат давно бы скончался.

"Ничего страшного. Тебе еще что-нибудь нужно сделать? Если нет, то давай навестим твоего старшего брата", - сказал Цылинь,

Ша Роу все еще была насторожена, но она не стала продолжать. "Хорошо. Пока мне больше нечего делать".

Ша Роу планировала продать вещи, которые она награбила у троих мужчин, но после того, как Паркер предупредил ее, она подумала, что будет лучше, если она примет это предупреждение близко к сердцу. Она сможет заработать деньги после того, как это будет безопасно.

Ша Роу не заметила, что Цылинь что-то набирает на своем коммуникаторе и посылает роботам новые инструкции. Ситуация оказалась сложнее, чем он думал, когда только прибыл. Неудивительно, что Ши Танг смог продержаться так долго, несмотря на свое состояние. Но кто же этот таинственный организатор?

Он не стал спрашивать Ша Роу или Ши Танга. Шансов, что они узнают, было мало, учитывая, через какие трудности прошел этот мастер, чтобы скрыть свое присутствие, поэтому он должен был выяснить это сам.

На входе в город Цылинь испытал на себе опыт человека низшего класса. Служащие выглядели так, словно им было невыносимо предоставлять свои услуги, и их взгляды были особенно презрительными, когда они смотрели на людей, которые ехали в поездах вместо собственных летающих машин.

Ша Роу украдкой взглянула на Цылина, но заметила, что молодой человек совершенно не обращает внимания на их взгляды. Она была поражена. Похоже, все удивительные люди умели сохранять внешнее спокойствие, независимо от того, что они чувствовали внутри. Например, бывало, она знала, что Паркер напуган до смерти, но по его внешнему виду никогда не могла понять, что он чувствует. Ша Роу решила, что в этом вопросе ей не помешало бы многое улучшить.

Поезда, отправляющиеся из города, были очень дерьмовыми. Было тесно, воняло, люди ругались друг с другом и отовсюду сыпали бранными словами. Огромное большинство из них были пришельцами. Некоторые были рабами, которым дали отпуск, чтобы навестить родственников, а некоторые - гражданскими лицами, жившими за пределами городов.

Многие из них были неплохими бойцами, и даже если бой не был их специализацией, у них обычно были другие преимущества. Однако они были очень довольны своим нынешним образом жизни и не собирались его менять. Конечно, они были рабами, но, если они были послушны, готовы к труду и имели удачу служить хорошему хозяину, их уровень жизни мог быть лучше, чем даже у среднего горожанина.

В отсеке, где он находился, Цылин наблюдал, как инопланетянин хвастался "драгоценным камнем", который подарил ему его хозяин. Люди вокруг него явно позеленели от зависти и жадности. Если бы инопланетянин не выглядел хорошим бойцом, они бы уже надрали ему задницу и забрали "драгоценный камень" себе.

Хрипун выстрелил в "драгоценный камень", который был даже не больше подушечки его лапы, и закрыл глаза. В уме он пробормотал: эта штука даже вполовину не так привлекательна, как полпакета рыбного печенья.

Когда они вышли из города, им показалось, что они попали в другое пространство. Высокие здания и шумные города, которые они видели минуту назад, исчезли, как мираж, и на их месте появились руины.

Некоторые из людей внутри отсека завыли, увидев жилые районы своих семей. Большинство из них были рабами, которые годами не покидали город.

Люди выходили из поезда на каждой остановке, а те, кто умел летать, буквально взлетали в воздух и летели к своим домам, словно не в силах больше ждать ни секунды. Ша Роу, похоже, тоже поддалась их эмоциям: чем ближе они подлетали к своим домам, тем сильнее она волновалась.

"Хочешь, чтобы я расправился с мышами, Цылин?" скрытно спросил Хрипун у Цылина.

"Нет, все в порядке. Пусть они идут следом".

"Хорошо." Хрипун неохотно размял лапы. Когти снова зачесались.

Ша Роу поспешила выйти из поезда, как только они подъехали к остановке, а Цылинь неторопливо последовал за ней. Он не волновался, что с Ши Тангом что-то случится, потому что в этот момент его защищали роботы.

http://tl.rulate.ru/book/96731/2021773

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь