Готовый перевод The World Online / Earth Online / Мир Онлайн / Земля Онлайн: Глава 131. Сражение при Чжо Лу (часть 5)

Оуян Шо привел с собой Ван Фэна и направился к дверям дворца.

Двое стражников остановили их и предупредили:

— Дворец - это священная земля, случайные люди не могут подобраться близко. А ты кто такой? Пожалуйста, уходите.

Оуян Шо улыбнулся и почтительно сказал:

— Я должен буду побеспокоить брата, чтобы сообщить, что Представитель Циюэ Уи принес подарок королеве.

Охранник был ошеломлен. С тех пор как он представился Представителем лагеря Желтого Императора, все NPC в лагере автоматически узнали о его существовании.

Поэтому, когда они увидели, что он сам подошел к двери, они не посмели проявить неуважение, и их отношение изменилось на 180 градусов. Они смущенно сказали:

— О, так это Представитель Циюэ Уи, пожалуйста, подождите минутку, я пойду и доложу.

— Благодарю. —  Оуян Шуо кивнул.

Через 10 минут охранник вернулся и сказал:

— Ее Величество приглашает вас обоих войти.

Оуян Шо и Ван Фэн последовали за охранником и вошли во дворец. Попутно он посмотрел на дизайн дворца, он был прост и практичен, типичный дикий стиль.

Охранник привел их в боковой зал и сказал:

— Вы, можете войти, Её Величество ждет вас внутри.

—  Спасибо за вашу помощь. — Оуян Шо еще раз выразил свою благодарность.

Войдя в боковой зал, Оуян Шо увидел молодую и красивую женщину, сидящую на главном сиденье, её черты были отчетливы, а нос имел высокую переносицу. Её длинные волосы были распущены без всяких украшений и казались очень естественными и теплыми. Она была одета в белое платье с рукавами, конец платья только достигал её колен, показывая пару здоровых и красивых ног.

На плече у нее висела желтая шаль, завязанная вокруг талии. На лбу у нее был драгоценный камень, перевязанный цепочкой, что придавало ей благородный вид. Кроме того, на ее шее висел нефрит в форме ласточки. Это определенно была Её Величество Лэй Цзу.

По бокам зала сидели три молодые женщины и одна симпатичная маленькая девочка. Их платья были похожи на платье Лэй Цзу, только без украшений на лбу. Одна из девушек выглядела уродливой, и Оуян Шо предположил, что она должна быть четвертой наложницей Желтого Императора Мо Му. С этой гипотезой, другие две женщины должны быть Нуджи и Тонг Ю.

Что касается этой маленькой девочки, которая выглядела на 11 или 12 лет, Оуян Шо мог догадаться о ее личности. Вполне возможно, что она была дочерью Желтого Императора. Она выглядела очень изящно с длинными ресницами, большими глазами и белой гладкой кожей, что делало ее похожей на маленькую куклу.

На ней было шелковое платье, из-под которого выглядывала пара нежных рук. Платье было чисто-белое, без всяких узоров, только перевязанное вокруг талии поясом из множества драгоценных камней. Платье закрывало ее до колен, а на ногах были сапоги из оленьей кожи. Ее прямые черные волосы развевались на ветру, а по бокам головы были заплетены маленькие косички, перевязанные белой шелковой нитью с несколькими белыми перьями.

Она также носила цветочный венок, а на шее у нее был драгоценный камень в форме ласточки, даже на правой руке у нее был браслет, сделанный из драгоценных камней, что делало ее, казалось бы, дикой и игривой.

Оуян Шо не знал, как именно называть наложниц и жену Желтого Императора, и использовал самый формальный способ, поклонившись вперед и сказав:

— Я Представитель Циюэ Уи, приветствую вас, дамы!

В его глазах их одежда была наполнена стилем древней дикой природы. Однако в их глазах наряды Оуян Шо и Ван Фэна были также очень странными и особенными.

Поскольку это была боевая карта, Оуян Шо был явно одет как генерал. Будь то доспехи Мингуан или меч Тандао, в их глазах они были подобны оружию Бога.

Нужно знать, что в эпоху, в которой они живут, это был каменный век, даже племя Чи Ю использовало только медное оружие. Оружие и оборудование, сделанные из металла, было чем-то, что они не могли понять.

Маленькая девочка была очень живой и активной. Она не боялась незнакомцев и, увидев Оуян Шо, сбежала со своего места. Казалось, что она хотела прикоснуться к броне Оуян Шо, особенно к сияющему кольцу-охраннику спереди доспехов.

Лэй Цзу предупредила:

— Мэй'Эр, не будь грубой.

Оуян Шо был удивлен, эта молодая девушка была дочерью Желтого Императора Сюань-юань Мэй, девушка, которая, как говорят легенды, была очень уродлива? Но она выглядела совсем не так, как они описывали, такая милая девушка, как она могла быть уродливой? Я думаю, что это должно быть то, что их потомки и придумали.

Оуян Шо понравилась Сюань-юань Мэй и достав из своей сумки маленький кинжал, передав его ей, сказал:

—Это маленький подарок для принцессы.

После того, как ее предупредила мама, хотя ей действительно нравился кинжал, она не осмелилась принять его. Она печально посмотрела на него своими большими глазами, повернувшись и посмотрев на Лэй Цзу.

— Если это подарок, прими его!

— Спасибо тебе, мама! Сюань-юань Мэй хихикнула и приняла кинжал, поблагодарив Оуян Шо, — Спасибо тебе, гость издалека, мне очень нравится твой подарок.

Оуян Шо кивнул и сказал:

— Хорошо, что маленькой принцессе это нравится. После того, как Сюань-юань Мэй вернулась на свое место, Оуян Шуо сказал, — уважаемая Королева, у меня есть подарок для вас, я надеюсь, что вы позволите мне преподнести его вам?

Она кивнула, после небольшой ситуации с Сюань-юань Мэй, ее впечатление в отношении Оуян Шо было очень хорошим, и она также стала очень теплой:

— Какой подарок? Если это слишком дорого, то я скорее всего не приму его.

— Не волнуйтесь, хоть это и редкость, но в других местах она бесполезна. Только вы можете использовать его по своему истинному значению. —Объяснил Оуян Шо.

— А, что-то такое существует? — Интерес Лэй Цзу был задет.

Оуян Шо кивнул и велел Ван Фену принести приготовленный им подарок. Он был помещен в изящно сделанный деревянный ящик, а внутри находились 30 цветных шелкопрядов и несколько незрелых личинок.

Причина, по которой он принес личинки, заключалась в том, что он боялся, что что-то случится с шелкопрядами во время телепортации.

Лэй Цзу подала знак служанке, чтобы та взяла коробку и поставила ее на стол. Открыв ее и увидев медленно ползущих разноцветных шелкопрядов, она была одновременно шокирована и удивлена:

— Это разновидность шелкопряда?

— Именно. — Оуян Шо кивнул, — это очень редкий тип цветного шелкопряда, не только цвета на их теле различны, но и шелк, который они выплевывают, также окрашен.

Она улыбнулась:

— Очень хорошо, мне очень нравится этот подарок.

Подготовка Оуян Шо оказалась гораздо лучше, чем она ожидала. Он достал из своей сумки 7-цветной шелк и почтительно сказал:

— Это было сделано из шелка для вас, чтобы вы могли восхищаться. Если вы не возражаете, пожалуйста, примите его.

Причина, по которой он достал шелк, была в том, чтобы доказать, что он не лжет и что цветной шелк был правдой, а во-вторых, чтобы дать их в качестве подарков другим трем наложницам. Когда даришь подарки, самое страшное - это плохая подготовка и отсутствие людей. Если это так, то можно было бы разозлить людей, и это была ошибка, которую Оуян Шо, естественно, не сделал бы.

Если бы одна из наложниц не получила подарок и возненавидела Оуян Шо за это, а затем раздула несколько языков пламени перед Желтым Императором, то вся его тяжелая работа пошла бы прахом.

Как говорится, у каждого есть место для восхищения и понимания красоты. Увидев шелк, все дамы неожиданно растрогались, их лица стали более теплыми и уже не такими бесстрастными, как когда он только вошел.

Оуян Шо был в восторге, так как знал, что его план сработал.

Как главная жена, Лэй Цзу была, очевидно, очень умной, и маленькие выходки Оуян Шо не ускользали от ее глаз. Она была очень впечатлена его планами и улыбнулась:

— За то, что позволили мне оставить себе такой подарок, я дам тебе что-то в ответ. Что тебе надо?

Оуян был ошеломлен, до того как придти, он не ожидал такой ситуации. Причина, по которой он дарил подарки, была в том, чтобы понравиться ей и увеличить добрые чувства, которые Желтый Император имеет к нему, и чтобы ему было удобнее и легче все делать, он не ожидал, что будет награда.

Оуян Шуо искренне сказал:

— Это просто небольшой подарок с моими мыслями, пока вам это нравится, все в порядке, мне не нужен ответный подарок.

Лэй Цзу покачала головой:

— Нет. Цветные шелкопряды очень помогут племени, и можно сказать, что это эпохальный вклад, делающий цвета нашего шелка более яркими и захватывающими. Такой вклад должен быть вознагражден. Почему бы мне не дать вам руководство по выращиванию шелкопряда, чтобы дополнить его.

Лэй Цзу достала книгу, сделанную из кожи, и попросила служанку передать ее Оуян Шо.

Он взял его, посмотрел и был поражен, сказав:

— Спасибо вам, Королева, за такой подарок!

Название:Руководство по шелководству Лэй Цзу

Характеристика: после использования увеличит производство шелка на 20%.

 

После получения награды Оуян Шо был очень умен и знал, что ему больше нельзя тут оставаться, поэтому сказал:

— Королева, уже поздно, и я должен спешить обратно в лагерь за городом, пожалуйста, позвольте мне уйти первым.

Она кивнула:

— Раз уж так вышло, я больше не буду тебя задерживать.

— Да! — сказал Оуян Шо, и вместе с Ван Феном они медленно покинули боковой зал под предводительством служанки и вышли из дворца.

http://tl.rulate.ru/book/96714/648381

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь