Готовый перевод Transcending the Nine Heavens / За чертой Девяти Небес: Глава 62

62. Лёгкие деньги

- Кто сказал, что в городе не водятся разбойники? Чёрт возьми! Это чушь. Бандиты не оскверняют города и сёла? Посмотрите на этого Ма Тоцзы. Как только он услышал о самых богатых домах, его глаза тут же позеленели… - жаловался толстяк.

«Этот мерзавец не только напугал меня до смерти, но и забрал мои драгоценные купюры вместе с несколькими лянами серебра!»

Ещё и сказал, что делает это ради справедливости. Перед уходом он сказал мне: "Я забираю твои деньги, чтобы избавить тебя от проблем. Не нужно возражать. Моё сердце желает лишь добра».

Ублюдок! Если бы у всех было такое же доброе сердце, как у него, то люди давно вымерли бы.

Братец, я и так показал тебе дорогу. Если захочешь найти людей, желающих сделать за тебя работу, или, если ты ищешь распутных девиц, я не буду становиться у тебя на пути. Надеюсь, мы с тобой больше не встретимся. Я вовсе не богач.»

Такова была молитва толстяка, пока он шёл домой.

В тот же день Чу Ян немедленно покинул город и направился в район горных работ. Если ему нужно было железо, то более подходящего места не найти. Перед уходом У Юньлян вручил ему купюру номиналом в тридцать тысяч серебряных лянов. Может это и звучало, как крупная сумма, но на деле много железа на эти деньги не купишь.

- Мне жаль, но в Железном Облаке строгий контроль за торговлей железом!

Чу Яну пришлось скрепя зубами потратить одну тысячу на то, чтобы договориться о покупке железа по убийственной цене. Теперь из тридцати тысяч лянов у него осталось чуть больше половины.

Спустя всего одну ночь, почти со слезами на глазах, Чу Ян уже рассматривал кусок тонкого железа перед собой.

У него не было выбора, кроме как потратить все оставшиеся деньги. В мгновение ока такой богатый человек как он превратился в бедняка. Но этого всё еще было недостаточно для осуществления того, что он собирался сделать. Чу Ян злился, насупив брови.

«Деньги! Самое главное сейчас – это деньги!»

«Деньги даже праведника доведут до смерти!» - раньше он смеялся над этим выражением и называл это шуткой. «Даже праведника, но только не меня…хахахах»

Его глаза вдруг позеленели и засияли как у волка в ночной мгле.

На следующий день обнаружилось, что богатейшие дома Города Железного Облака были ограблены.

Вор оказался очень умным. Он незаметно проник в дома под покровом ночи, не оставив поле себя ни следа. А уже рано утром многие обитатели богатейших домов с открытыми от удивления ртами смотрели на пустые сокровищницы.

Даже если бы сотня тысяч мышей пробралась в хранилище, оно не было бы таким пустым! По крайней мере на прежнем месте остались бы крохи и следы. Но этот бессердечный вор не оставил ничего, чем привёл в гнев всех владельцев ограбленных домов.

Но на их гневный топот ответила лишь поднявшаяся пыль.

Исчезло абсолютно всё: золото, серебро, драгоценности. В сокровищницах было настолько чисто, что даже мышь всплакнула бы. Вор оказался жестоким!

Стражники ничего не слышали, они не заметили даже тени!

Среди состоятельных людей был и старик Ли, который положил свои купюры под подушку для хранения. Когда он увидел, что его казна опустела, он подумал, что всё ещё может утешить себя припрятанной суммой. Но к сожалению, когда он пошел проверить, он упал без сознания от удара, а когда пришел в себя, обнаружил, что его банкноты на общую сумму в десять тысяч серебряных лянов исчезли.

Кроме того, он успел смутно разглядеть сутулую спину...

В каждой сокровищнице вор оставил после себя записку, в которой говорилось: «Это можно назвать как угодно, но я отнимаю деньги у богатых и отдаю их бедным, Ма Тоцзы с Горы Пяти Цветков».

Кто бы это ни был, в нём присутствовало нечто героическое.

На следующее утро дверь в здание суда трещала от громкого стука толпы людей, требовавших возмещения ущерба. Эти крупные начальники кричали и ударяли кулаками по двери, словно хотели разрушить это здание в знак мести. Время шло, площадь перед зданием суда становилась лишь хаотичнее, наполняя округу криками и плачем.

Этот плач был настолько жалким, что даже прохожие проливали слёзы, глядя на них.

Но чиновники Города Железного Облака просто отсиживались на боковой линии с ледяными лицами. Некоторые из них даже мысленно злорадствовали, увидев такую сцену.

Эти чиновники просто написали отчёт о случившемся и отослали негодующую толпу домой, ждать новостей.

На самом деле все эти богатеи были далеко не самыми приятными людьми. Обычно они вели себя высокомерно и постоянно задирали носы. Они запросто отступились бы от моральных принципов ради денег. Даже когда принц Бутянь собирал деньги на нужды армии, эти скупцы говорили, что у них нет лишних денег и их семьи на грани голодной смерти.

«На грани голодной смерти? Тогда как вы можете потерять сотни тысяч лян серебра и золота?!

У вас же не было денег, не так ли? На что тогда позарились воры? Теперь вы хотите, чтобы мы отыскали вора для вас. Даже если бы мы могли, мы предпочли бы соврать о своей беспомощности.

Отдать найденные деньги на нужды армии было бы куда полезней.»

Тем не менее запрос на поимку Ma Тоцзы с горы Пяти Цветков был отправлен немедленно. Этот вор был действительно порочным, жадным преступником. Конечно же, он должен был предстать перед законом!

За одну ночь было ограблено от пятидесяти до шестидесяти богатых домов. Игнорирование этого случая лишь повышало бы потенциальную опасность.

В течение следующих нескольких дней все блюстители закона в Городе Железного Облака погрузились в работу. Хотя им не удалось отыскать Ma Тоцзы, они поймали дюжину мелких воров.

Снаружи, неподалёку от здания суда в небольшом углу стоял вычурно одетый толстяк, который наблюдал за негодующими жертвами грабежа. Его глаза расширились, губы задрожали, а лицо посинело.

«Боже…! Это всё дело рук Ма Тоцзы! Клянусь, его деяния никак не связаны с тем, что я ему рассказал.

Этот вор слишком жестокий!

К счастью, я попался ему раньше. Иначе сейчас я был бы среди тех плачущих людей.»

По правде говоря, действия Чу Яна были точно просчитаны. Благодаря толстяку он намеренно выбрал порочных богатеев в качестве жертв. Ведь толстяк как раз водился в их кругах.

Когда его жизнь была под угрозой, он позабыл о дружбе! Хотя на самом деле среди богатеев были некоторые честные деловые люди, которые заботились об общественном благосостояния, они все равно наживались на таких негодяях как этот толстяк. Под давлением он выболтал имена, которые лучше всего были ему знакомы.

Толстяк зажал уши, чтобы не слышать плач, и повернул свой толстый зад, направившись домой. «Чёрт возьми! Я теперь самый богатый! Ха-ха! Вы, ребята, всегда смотрели на меня свысока и считали бедняком. Теперь не смейте нас даже сравнивать.»

«Спасибо, Ma Тоцзы!»

*****************************

Три дня спустя Чу Ян открыл небольшой магазин на главной улице города в двух кварталах от владений принца.

Это был трехэтажный дом. Ещё вчера здесь был чайный магазин, но сегодня витрина изменилась. Три группы рабочих занимались реконструкцией фасада один день и одну ночь.

Старый владелец подумал, что предложение незнакомца было немного странным, но увидев кучу золотых монет, тут же передумал и переехал в другой дом.

Разве он мог отказаться? Его магазин стоил немного больше пятидесяти золотых лянов, но незнакомец предложил ему сотню. К тому же он не требовал оставить старое оборудование и утварь. С такими деньгами старый владелец мог запросто открыть новый магазин в любом другом месте. Не принять такое предложение было бы глупостью.

Итак, отныне это место принадлежало состоятельному и влиятельному человеку по фамилии Чу.

http://tl.rulate.ru/book/96706/2651

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 8
#
Буду ждать проду
Развернуть
#
Интересная глава)))
Развернуть
#
Спасибо за перевод ))
Развернуть
#
Спасибо , хорошая глава, правдой видимо у богатеев маловато денег было ибо нах стольких обносить?
Развернуть
#
1
Развернуть
#
Аригато:)どうも
Развернуть
#
Робин гуууд ))))
Развернуть
#
вот просто интересно, не упоминалось не о каких пространственных поясах/кольцах, так как же Робин Гуд выносил сотни тысяч серебра и драгоценностей и где хранил?
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь