Готовый перевод Transcending the Nine Heavens / За чертой Девяти Небес: Глава 61

61. Пират Мао Тоцзы

Те Бутянь вздохнул и грустно произнёс: «Лань Сян, помассируй мне виски».

Эти слова прозвучали так, будто он знал о ее присутствии. Но Лань Сян понимала, когда он был в подобном трансе, он мало что воспринимал вокруг. Всё из-за того, что Те Бутянь никогда и никому не показывал свою слабость.

Те Бутянь поднял голову и посмотрел на Лань Сян. Его глаза снова приобрели былой блеск, и произошло это в одно мгновение. Он стал прежним благородным правящим принцем Те Бутянем, каким представал перед всеми.

Лань Сян тут же откликнулась и быстро подошла. «Принц и так сильно устал! Всё, чем я могу помочь, это использовать свои способности и улучшить его самочувствие».

Но полежав совсем немного, Те Бутянь вдруг что-то вспомнил и снова сел. Он нахмурил брови и, ненадолго задумавшись, сказал: "Отправь кого-нибудь проверить, легли ли спать Бао Куанлэй и мисс У Цяньцянь из Небесной Школы. Если нет, то попроси их прийти сюда".

Он вдруг вспомнил, ранее в разговоре Ду Шицин, кажется, упомянул, что Чу Яна исключили из Небесной Школы!

Слова «исключённый ученик» немало удивили Те Бутяня. Такой человек, в какой бы школе не оказался, всегда пробьётся на вершину. Охраняемый словно сокровище и воспитанный в самых лучших условиях. «Разве такого ученика могли просто так выгнать из школы?»

«Я несколько раз встречался с главой Небесной Школы У Юньляном. Он однозначно не так глуп. Может, за этим кроется нечто большее? Заговор? Или причина кроется в другом?»

Лань Сян помедлила и вежливо ответила: "Да".

После этого Те Бутянь снова прилёг. Даже когда он лежал, его белый плащ полностью покрывал его тело, скрывая фигуру.

Вскоре к нему в комнату вошли два человека: Бао Куанлэй и У Цяньцянь.

Через какое-то время, когда они уже уходили, принц посмотрел им вслед. Задумавшись о чем-то, он снова прилёг.

Чу Ян, которым его описали У Цяньцянь и Бао Куанлэй, был совсем другим человеком, нежели юноша из слов Ду Шицина. Касательно его исключения из школы они почти ничего не знали. До них лишь дошли новости о том, что Чу Ян убил своего старшего брата и тем самым нарушил законы Небесной Школы. А так как его не убили прямо на месте, это показалось довольно мягким наказанием.

Те Бутянь слегка нахмурился. Спустя какое-то время он прошептал что-то невнятное: «Этот Чу Ян – интересный персонаж». Он говорил так тихо, что никто поблизости не смог бы его услышать.

**********************************************************

Войдя в город, Чу Ян сразу же слегка изменил своё лицо. Сначала он шёл прямо, а затем вдруг свернул в узкий переулок. После этого он сделал еще пару поворотов. Когда он снова вышел, он выглядел как совершенно другой человек. Он был похож на тридцатилетнего, немного горбатого, жалкого человека.

Каждый его шаг был идеально продуман, он действительно напоминал настоящего горбуна.

Он сделал это не потому, что боялся быть пойманным людьми Те Бутяня. Просто перед встречей с ними он хотел накопить немного капитала. В конце концов, чтобы укрепить свой статус, ему нужны были власть и деньги!

Поэтому Чу Ян решил: если и выполнять эту миссию, то делать всё достойно! Среди бела дня он начал воплощать в жизнь свою денежную тактику! Но эта «тактика» были немного аморальной...

Диу Цинжоу так сильно хотел заполучить Железное Облако потому, что здесь было бесчисленное количество железных рудников! По этой же причине эта страна могла себе позволить такие экстравагантные вещи, как стрелы, наполовину отлитые из высококачественной стали.

Следует отметить, что, несмотря на то, что Великая Чжао была довольно богатой, на стрелах её солдат лишь кончики были отлиты из стали. Остальная часть была высечена из дерева.

К тому же Железное Облако граничило с пастбищами, принадлежащими северу. Люди там были крепкими и сильными. Если они первыми не захватят Железное Облако, Великой Чжао, независимо с какой стороны подойдут её войска, пришлось бы непросто из-за этой «соринки в глазу».

Выйдя из узкого переулка, Чу Ян сразу же нарочно столкнулся с толстым мужчиной, проходившим мимо.

У него было крупное лицо, большие уши и распутные глаза, которые вглядывались во всех прохожих. Он был не слишком вычурно одет, а его походка была несколько громоздкой. Он создавал впечатление человека, с которым легко будет справиться. К тому же, он глазел только на девушек и женщин, и избегал остальных. Он явно относился к трусливому типу людей, которые боялись неприятностей...

Чу Ян приближался с каждым шагом, словно хитрый демон, и наконец схватил его за рукав. Затем он сразу же свернул обратно в узкую аллею, потянув толстяка за собой.

Он действовал очень быстро. В итоге со стороны могло показаться, что рядом с толстяком промелькнула тень, после чего он исчез из поля зрения ...

Толстяка застигли врасплох, поэтому он не даже не успел как-то отреагировать, а лишь громко начал умолять: "Великий ... великий человек, у меня старая мать и маленькие дети, я... я..."

- Что? - Чу Ян пристально посмотрел на него и воскликнул: - Я тебе скажу. Я не кто иной как Ма Тоцзы с горы Пяти Цветков с окраины города! [п/п: тоцзы означает «горбун»] Я пришёл в крепость по делам. Ты мне приглянулся, так что я хочу показать тебе, как заработать целое состояние!

- Гора Пяти Цветков... Ма Тоцзы? - толстяк вздрогнул, когда взглянул на горбатую спину Чу Яна. Он едва не упал в обморок от испуга, но взял себя в руки и таинственным образом выжал из себя одну фразу: - Великий... великий человек, мой господин, на окраине города нет горы Пяти Цветков…

- Глупец! - Чу Ян ударил его и сказал: - Тебя не должна беспокоить гора! У меня к тебе один вопрос. Хочешь жить или умереть?

- Жить, конечно, я хочу жить. Господин, пожалуйста, пощадите меня, - ответил толстяк тонким голоском.

- Быстро, расскажите мне всё, что знаешь о Городе Железного Облака, - жёстко отрезал Чу Ян. - Если утаишь что-то, то я пущу весь твой жир на масло для лампы! - закончив говорить, он сцепил ладони. Тут же раздался звук хрустящих костяшек, который в сочетании со свирепым взглядом Чу Яна действительно напугал мужчину.

Конечно же Чу Яну нужна была мысленная карта города.

Толстяк, казалось, обмяк и замер, присев на землю. Сначала его штаны были просто мокрыми, но через какое-то время на них появилось зловонное пятно…

Через час и Чу Ян быстро вышел из узкой аллеи, крепко зажав нос пальцами. Он отошёл на приличное расстояние, прежде чем набрать полные лёгкие свежего воздуха.

«О боги. Я чуть не умер от удушья. Ужасный запах».

Позже, во время разговора из-за пережитого страха у толстяка, скорее всего, началось желудочно-кишечное расстройство и он стал беспрерывно испускать газы и трястись. Чу Яна это жутко раздражало!

Хотя этот мужчина не был образованным, но он достаточно хорошо знал Город Железного Облака!

Он предоставил Чу Яну подробное описание территории и всех жителей с юга на север и с востока на запад. Он рассказывал в мельчайших подробностях: чья дочь была особенно распутной, какая дама была самой красивой, чья горничная самая кокетливая... Все было рассказано в мельчайших деталях.

- У этой девицы кожа белая как слоновья кость, а тело имеет прекрасные изгибы и спереди, и сзади. Еще у неё такие соблазнительные миндалевидные глаза...

В каком доме сосредоточены деньги, в каком власть... Он поделил город на четкие районы, указал, где находится деловой район, и где на окраинах города расположены шахты...

С кем лучше не связываться и кого следует избегать…

От такого количества информации у Чу Яна закружилась голова. Наконец, следуя указаниям толстяка, он вышел, чтобы купить карту.

А пока он искал карту, толстяк в узкой аллее, наконец, поднялся на ноги. Он оперся о стену трясущимися, как прутья ивы, руками. Затем он вышел из аллеи и помчался домой в мокрых штанах. Куда бы он ни направлялся, от него исходил ужасный запах, и все люди удивлённо закрывали носы.

http://tl.rulate.ru/book/96706/2650

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
1
Развернуть
#
Аригато:)どうも
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь