Готовый перевод Elevator Survival: Master of Every Floor / Выжить в лифте: Мастер этажей: Глава 2: Змей из сундука

Что касается воды, то, похоже, у меня её вообще не было.

Единственная еда, которая у меня сейчас была, — это упаковка шоколадных батончиков, которые могли пригодиться в критический момент.

Я надеялся, что смогу найти воду на следующем этаже.

Затем я заглянул в торговую систему, где некоторые люди уже начали продавать товары — это был бартер, чтобы обменять их на необходимые вещи.

Пока что в основном торговали едой и водой.

Деревянные доски, которые у меня были, тоже пользовались большим спросом, так как они были нужны для улучшения лифта.

Однако я не стал их продавать. У меня ещё не было достаточно средств для улучшения, и я не знал, когда снова попаду на этаж с большим количеством дерева.

— К счастью, сегодняшним утром я съел достаточно много еды.

Я с благодарностью похлопал себя по животу. Сегодня утром я съел три булочки и миску соевого супа, иначе не успел бы на работу вовремя.

Похоже, выбор сытного питания всё-таки не был ошибкой.

Того, что было у меня в желудке, без проблем хватило бы на целый день.

На экране высветилось время — 2 часа дня.

Чтобы сохранить силы, я прилёг на кровать, сделанную из стульев.

— Как душно.

Я снял куртку и подложил её под себя, немного полежав. Эта одежда была единственным предметом, который я взял с собой в этот мир. Такие вещи, как телефон и ключи, не попали в этот мир. Наверное, так же было и со всеми остальными.

Когда силы восстановились, я вернулся к раскладыванию деревянных досок. Места в лифте было мало, поэтому экономить приходилось каждый кусочек. После того как я аккуратно сложил все доски, места стало немного больше.

— Система?

— Бип. Носитель, пожалуйста, говорите.

— Твоя единственная функция - предсказывать информацию о каждом этаже?

— Бип. Эта система также даёт вознаграждения за выполнение заданий. Первое задание Носителя - Улучшить лифт до второго уровня. Награда - "Стальной арбалет" и "20 стальных стрел".

Услышав ответ, я кивнул. Система была просто потрясающей.

— Давай посмотрим, чем занимаются остальные.

Я устроился в кресле перед экраном и открыл чат.

То, что произошло дальше, было большим открытием.

[Дядюшки, я не ела ещё со вчерашнего вечера и сейчас очень голодна. Не хочет кто-нибудь обменяться со мной едой? Я возьму всё, что угодно. Я могу обменять её на свои трусы!]

[Я-я обменяюсь! Не волнуйся об этом! Я могу заварить тебе чайку!]

[Чё за??? Брат, у тебя такие странные увлечения!]

[Все знают, что еда сейчас очень важна. Никто не будет настолько глуп, чтобы обменяться на что-то подобное.]

Из любопытства я нажал на фотографию девушки в профиле. Как и ожидалось, она предложила обменять своё нижнее белье на любую еду.

Как только я подумал, что никто не согласится на такое, объявление об обмене исчезло.

Я застыл в шоке.

— Безумие.

В чате:

[Братцы, у кого-нибудь есть вода? Я могу обменять на неё еду. У меня есть достаточный запас еды, но нет воды.]

[Я обменяю, только опубликуй объявление.]

[Чёрт возьми, у меня пожар!!!]

[???]

[???]

[???]

Я тоже был озадачен. Во-первых, как он устроил пожар, а во-вторых, какая польза от пожара!

В лифте и так было душно, а разжигая огонь, ты точно задохнёшься.

Конечно, некоторые быстро высказали свои сомнения.

[Брат, лифт и так почти не проветривается. Зачем тебе было зажигать огонь? Пытаешься покончить с собой?]

[А что еще я мог сделать? Я нашёл двух черепах на прошлом этаже и не ел уже целый день. Я умираю с голоду!]

[Просто интересно, как ты развёл огонь. Ты нашёл спички?]

[Нет, я скрёб палками. К счастью, я нашёл немного дерева и бумаги. По идее, лучше бы мне сейчас не с вами общаться. Я задыхаюсь от дыма. Надо скорее приготовить черепаху, а потом потушить огонь!]

* * *

Чёрт, какой крутой чувак!

Надеюсь, ему удастся съесть этих черепах.

— Уже семь вечера. Пора спать, в полночь ещё нужно заняться исследованиями нового этажа.

Затем я немного вздремнул на стульях.

* * *

— Бип. Этаж, на который сейчас войдет Носитель, - это "Лесной этаж". В центре стоит деревянный сундук с сокровищами, в котором находится одна бутылка чистой питьевой воды, железная банка объёмом 1л, одна золотая монета и 5 столетних сосен. Носитель может попробовать спилить их, если у Вас есть пила. Обратите внимание, что в сундуке находится одна ядовитая змея. Её укус убьёт вас за 3 секунды. Вы можете попробовать убить её, если у Вас есть оружие.

Система разбудила меня.

Похоже, сложность на этом этаже возрастала, но это была всего лишь одна змея. Если бы у меня не было оружия, я мог бы испугаться.

Но теперь я знал, где находится змея, поэтому мне нечего было бояться.

[Динь-дон! Лифт опускается, пожалуйста, подождите.]

Очередное ощущение невесомости длилось почти минуту, прежде чем лифт медленно остановился.

Я решительно нажал на кнопку открытия дверей и вошёл внутрь, держа в руке тесак.

Единственной угрозой здесь была змея, поэтому я направился к деревянному сундуку в центре.

Когда я осторожно открыл сундук, моя правая рука, держащая тесак, была готова нанести удар.

Белая вспышка, и змея, выпрыгнувшая из засады, была разрублена на две части.

Хотя змея была разрублена пополам, она еще не была мертва. Оба конца продолжали яростно сопротивляться.

Только после того, как я разрубил ей голову на две части, змея окончательно перестала представлять угрозу.

Вытащив содержимое сундука, я огляделся.

Не стоит даже думать о тех пяти соснах. С этим тесаком, чтобы срубить одну, мне, наверное, понадобится целый день.

— Вода течёт?

Пройдя немного вокруг, я с удивлением услышал звук текущей воды.

Как этот этаж мог его создать? Откуда и куда течёт эта вода?

Вскоре я обнаружил источник воды.

Это был ручей, протекавший по краю пола. К сожалению, в нём не было видно рыбы.

Наполнив флягу, я отнёс её и деревянный сундук обратно к лифту.

Сундук тоже был деревянным, но в нем было ещё и немного железа.

Принеся его в лифт, можно было использовать его для улучшения того же лифта.

Закинув всё в лифт, я посмотрел на змею, которую разрубил на две части, и решил взять и её.

— Может, кому-то пригодится.

Я пожал плечами. Неважно, я просто выставлю её на торговый рынок. Может быть, тот хардкорный чувак, который разжигал костёр, купит её.

Лин Фенг: [Кому-нибудь нужна еда? Я только что убил змею. Можете сами очистить и приготовить. Мне нужно железо. Объявление о продаже размещено.]

Я немного подумал и назначил цену за змею в 5кг железа.

В конце концов, она была не очень большой, а слишком высокая цена означала, что никто не сможет её себе позволить.

[Змея? Она свежая? Если я съем её сырой, я отравлюсь? У меня нет огня, чтобы приготовить её, и я умираю от голода!]

[Друг сверху, если ты съешь её сырой, ты не отравишься. Просто почисти его как следует. Единственный возможный риск — это паразиты.]

[Это точно, разве не было чувака, который развёл огонь, потерев палками? Так что, не мог бы ты продать мне уголёк, чтобы я мог разжечь огонь у себя на полу?]

[Хорошая мысль, брат, который развёл огонь, ты продаешь угли?]

[Прекратите, я столкнулся с зомби, когда вошёл на этаж. Чёрт, один успел меня поцарапать, и теперь мне трудно дышать. Кажется, мне конец. Я потушил огонь, так что ни одного уголька не осталось.]

[Чёрт, на этих этажах есть даже зомби?]

[Братан, раз уж ты покойник, продай все свои вещи по дешёвке! Это будет твоим добрым делом перед смертью.]

[Да, нет смысла хранить их, если ты всё равно умрёшь. Мы все просто пытаемся выжить и помочь друг другу.]

* * *

Вскоре все стали уговаривать его продать свои вещи по дешёвке, поскольку он всё равно умрёт. Никому не было дела до того, жив он или умер.

* * *

http://tl.rulate.ru/book/96675/3317435

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
спасибо за главу😍
Развернуть
#
Кто ты? Как он смог разрубить змею? Это так просто, почему меня может безнаказанно укусить хомяк...
Развернуть
#
Разрубил змею во время ее атаки да да. Так я и поверил что какой то дрыш смог это сделать( для справки обычно змеи атакую со скоростью 100кг/час есть конечно более медленные виды но и более быстрых тоже навалом например гремучая у нее вообще почти 300 км/час и эту скорость они набирают за +-70-80 миллисекунд)
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь