Готовый перевод The path of the snake / Путь змеи: Глава 8: Распределительная шляпа

-А ты уже знаешь, на каком факультете будешь учитсья?

-Я думала, что Сортировочная шляпа - это тот, кто отправляет нас в соответствующие факультеты.

-Ну да, но родители говорят мне, что для некоторых это очевидно, я обязательно окажусь в Гриффиндоре, как и все в моей семье. Я вижу, что ты очень любишь читать, - сказал он, увидев книги, которые Гарри держал рядом с собой. Может быть, ты попадёшь в факультет Ровенклав, они очень способные и умные.

-Не знаю, я читал, что каждый факультет выделяется каким-то качеством или характером, и я до сих пор не знаю, какой из них мне больше всего подходит.

-Я просто надеюсь, что ты не окажешься в Слизерине.

-Что было бы неправильно?

-Ну, говорят, что все темные волшебники попадают на этот факультет, ты-сам-знаешь-кто туда попал...

-Если Волдеморт учился на этом факультете, это не значит, что все они плохие, я уверен, что были и злые гриффиндорцы или ровенклавцы - ответил Рон, и ему стало не по себе, когда он услышал это имя, которое показалось Гарри немного детским. В этот момент их прервала кареглазая девочка.

-Здравствуйте, а вы не видели жабу? Один из мальчиков потерял своего питомца, - спросила она, и оба мальчика покачали головами, - Понятно, ну, это обязательно выяснится... Я, кстати, Гермиона Грейнджер.

-Приятно познакомиться, это Рон, а я Гарри.

-О, вы Гарри Поттер, да? Я много читал о вас.

-Ну, ты ставишь меня в невыгодное положение, так как я ничего о тебе не знаю, - пошутил Рон и освободил ей место, чтобы она могла посидеть с ними и съесть конфету.

Я магглорожденный, мои родители - дантисты. Сначала они были очень удивлены, что их дочь - ведьма, но теперь они очень рады.

-Мой отец работает над неправильным использованием маггловских предметов, когда волшебник накладывает заклинание на предмет в присутствии не волшебника, мой отец отвечает за то, чтобы вернуть его в нормальное состояние и снять память с магглов. Он обожает свои электронные гаджеты.

-Круто, я жду не дождусь, когда ты научишь нас делать заклинания и зелья. Кто-нибудь из вас тренировался? -

-Я прочитал несколько книг, но жаль, что нам не разрешают заниматься магией вне школы.

-Я думаю, мы можем это сделать здесь! -И несколько птиц вырвались из его палочки и влетели в купе, а другие приземлились ему на плечи.

-Это было невероятно!

-Ты не должен этого делать, Гарри. Это против правил, и у тебя могут быть неприятности.

-Мы ещё не в школе, но если ты так говоришь... - и он заставил птиц исчезнуть. Мы скоро приедем, будет лучше, если мы переоденемся, - сказала она им, когда они увидели, что поезд уже недалеко от места назначения. Через несколько минут все ученики спускались вниз, и он увидел Хагрида, который махал рукой, держа в руках лампу.

-Первый курс здесь!

-Здравствуйте, Хагрид. -Вы поедете с нами в карете до замка?

-Гарри! Рад тебя видеть, мальчик. Первокурсники должны путешествовать на лодке, такова традиция...

-Этот человек огромный, я думал, он великан, - прокомментировал Рон, когда они направились к замку на лодках.

-Это было бы круче, - ответил Рон. Когда они оказались в вестибюле, их ждала пожилая женщина, выглядевшая очень строго, и Гарри решил, что это заместитель директора, которая прислала ему письмо.

-Доброе утро, студенты, меня зовут Минерва Мак Гонагалл, я заместитель директора и буду вашим учителем превращений. В Хогвартсе есть четыре факультета: Гриффиндор, Рейвенклав, Слизерин и Хаффлпафф. После того как ученики будут выбраны, их факультет станет их домом и их семьей, за каждый хороший поступок или выполненное задание вам будут начисляться баллы, а за нарушение правил они будут отбираться. В конце года факультет, набравший наибольшее количество баллов, получит кубок. Надеюсь, я понятно объяснил, подождите секунду...

-Так это правда - сказал мальчик со светлыми волосами и самодовольным лицом - Гарри Поттер начнет год с нами, меня зовут Малфой, Драко Малфой - и Рон слегка фыркнул носом, что не осталось незамеченным - Ты считаешь мое имя смешным? Мне не нужно спрашивать твое, рыжие волосы, одежда из ручной работы, ты - Уизли. Мой отец говорит, что их так много, что все они живут тесно в одной хижине, - ответил он, и когда показалось, что вот-вот начнётся драка, Гарри достал свою палочку и метнул шар голубого света, чтобы развести их в стороны.

-Хватит! Если вы хотите подраться, делайте это после того, как нас выберут и не будет учителей, если не хотите быть наказанными или исключенными до начала года, - сказал он им, и оба ребенка замолчали, как раз в этот момент вернулась профессор Мак Гонагалл.

-Следуйте за мной, пожалуйста, - и она повела их в Большой зал, где все ученики и учителя ждали их на своих местах, - Как только вас позовут, подойдите, и Сортировочная шляпа отправит вас по факультетам.

-Девочка с розовым лицом и светлыми косами вышла из ряда, надела шляпу, которая закрывала глаза, и села. Минутная пауза - "ХУФФЛЕПУФФ!" - крикнула шляпа. Стол справа зааплодировал, когда Ханна пошла садиться к тем, кто был из ее дома.

-Эй, Терри! -РАВЕНКЛАВ!

-Лонгботтом, Невилл! -Пухленький мальчик сидел, дрожа, на стуле, пока учитель надевал на него шляпу, которая, казалось, некоторое время размышляла, пока не разомкнула губы - ГРИФФИНДОР!

Гарри начал замечать, что иногда шляпа сразу называла название факультета, а иногда требовалось время, чтобы определиться.

-Грейнджер, Гермиона- Девочка почти бежала к табуретке и надевала шляпу, очень нервничая. -крикнул заколдованный предмет. Малфой шагнул вперед при звуке своего имени, и шляпа закричала, как только коснулась его головы: СЛИЗЕРИН! Малфой пошёл навстречу своим друзьям очень довольный.

-Когда подошла его очередь, он увидел, как многие показывают на него пальцем и говорят низким голосом, отчего ему стало не по себе.

Когда учитель надел на него шляпу, он почувствовал, как в его голове зазвучал голос: "Трудно. Очень трудно. Здесь есть талант, да, храбрость и очень своеобразный ум, это очень интересно... Так куда же я тебя поселю?

-В любой дом, где нет этого тщеславного Малфоя, - мысленно ответил он.

-Ах да, мальчик Малфой. Еще один чистокровный, очень уверенный в своем статусе и родословной, но не настолько опытный, как ему кажется. Вот что я тебе скажу: Слизеринцы ненавидят проигрывать гриффиндорцам, но Малфой не хотел бы проигрывать никому, особенно если тот будет в одном доме с ним и лишит его того внимания, которым он так наслаждается. Решение за тобой, мальчик, но что-то мне подсказывает, что змеиный дом - идеальный вариант для тебя, - и, учитывая эту логику, Гарри понял, что тот хотел ему сказать. Он мог бы пойти в Гриффиндор с Гермионой, так как она казалась ему умной девочкой, но слишком строгой, когда дело касалось правил, потом он подумал о Роне, о том, что его родители хотят, чтобы он пошёл по их стопам, и что многие, вероятно, возлагают на него большие надежды. В конце концов, Рон вспомнил слова Геры, сказанные ему при встрече, о том, что не стоит относиться с предубеждением к неизвестному, и решил попробовать.

-Вперед.

http://tl.rulate.ru/book/96390/3296390

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь