Готовый перевод Himegisan a Bride from the Future Begs Me to Confess My Love to Her Again / Химеги-сан, Невеста из будущего, умоляет меня снова признаться ей в любви: Глава 2.16 Дата

Это всего лишь моя теория, но я думаю, что «тревоги», которые невозможно разрешить, сами по себе подобны «проклятиям». С того дня я живу с неразрешёнными тревогами. Я задаюсь вопросом, не проклинают ли меня постоянно.

В часовне, освещенной только лунным светом, нас было четверо: я в свадебном платье, мой муж в смокинге, моя сестра, которая была фотографом, и моя бабушка, которая ведьма.

Наша свадебная церемония закончилась без каких-либо проблем, и как раз в тот момент, когда я подумала, что мы наконец-то можем расслабиться, появилась моя бабушка, которая всегда опаздывала – нет, не просто опаздывала, она появилась после того, как всё закончилось.

С того дня прошло шесть лет с тех пор, как я в последний раз видела свою бабушку. Как только я встретил её, моя бабушка вызвала меня на дуэль.

Я не буду вдаваться в подробности, но мне удалось выиграть дуэль и в качестве приза я получил карманные часы. Невероятно, но эти карманные часы, похоже, обладают способностью перемещаться во времени. Другими словами, можно вернуться назад во времени.

С этими карманными часами я могла бы вернуться на шесть лет назад…

С этого момента моя бабушка начала подробно рассказывать о карманных часах. Очевидно, эти карманные часы – один из ее многочисленных волшебных предметов, которыми она особенно гордится.

– ...Это всё для объяснения наказания.

– Короче говоря, не делайте ничего плохого в прошлом. Итак, какие конкретно действия могли бы уменьшить количество?

– Мне не нужно так много тебе рассказывать.

– Да ладно!

Как всегда, у этой бабушки такой серьезный настрой!

Это день моей свадьбы, поэтому я подумала, что она могла бы относиться ко мне немного вежливее, чем обычно, но… ну, ожидать этого от этого упрямого человека было бы большой ошибкой.

– Итак, как я могу вернуться в прошлое?

– Не спеши, я объясню это сейчас. Во-первых, правило 1: Эти карманные часы не могут попасть в будущее.

– Понимаю. Может уйти только в прошлое...

Это не проблема. Я просто хочу вернуться в прошлое, в конце концов…

– Правило 2: Вы можете возвращаться только с шагом в один год.

– ..Интересно, что это значит?

– Другими словами, вы не можете вернуться во вчерашний день или на полгода назад, верно? – мой муж, сидящий на скамейке, вмешивается сбоку.

– Как и ожидалось от моего зятя. В отличие от некоторых внуков, ты умный.

– ...Итак, вы хотите сказать, что, поскольку сегодня 14 апреля, вы можете вернуться только к 14 апреля прошлого года как к ближайшей прошедшей дате, верно?

– Верно.

Другими словами, если вы воспользуетесь этими карманными часами сегодня, чтобы вернуться на шесть лет назад, вы сможете вернуться только к 14 апреля шестилетней давности.

– Правило 3: Вы не можете вернуться в прошлое, если не сможете визуализировать воспоминания внутри себя.

– Ещё одно сложное правило.

– Если у тебя с этим проблемы, верни их обратно.

– Я не хочу. Итак, это означает, что вы не можете путешествовать в прошлое, если не сможете вспомнить события того дня, к которому хотите вернуться?

– Точно.

– Понимаю. Итак, это означает, что даже если что-то значительное произошло на временной шкале до вашего рождения, вы не можете путешествовать во времени.

– Мой зять действительно умный.

– Нет-нет, вы ставите меня в неловкое положение...

Под похвалами моей бабушки мой муж выглядит довольным. Необычно для моей бабушки, которая не любит людей, но, похоже, по какой-то причине, ей действительно нравится мой муж.

– Это не проблема. Я не хочу возвращаться к периоду Эдо или Сева.

Да, я хочу вернуться только на шесть лет назад. Меня больше ничего не интересует.

– Но шесть лет назад… Просто думать о том, что я делала год назад, сложно, не говоря уже о том, что было шесть лет назад...

Даже если это было всего день или два назад, я не могу вспомнить, что я делала шесть лет назад, не говоря уже о том, что было год назад сегодня.

Ничего не могу с собой поделать, я изо всех сил пытаюсь вспомнить события, которые произошли в апреле шесть лет назад… Это не работает.

События с конкретными датами трудно быстро запомнить.

– Говоря об апреле шестилетней давности, именно в том году отменили мой день рождения, – моя сестра в своём платье вспомнила события шестилетней давности и тихо пробормотала.

Действительно, вечеринка по случаю её дня рождения шесть лет назад была отменена из-за определенного инцидента.

– Апрель шесть лет назад… Кстати, не тогда ли девушка из магазина «такояки» была убита парнем-преследователем?

– Да, тот трагический инцидент.

Это событие было действительно душераздирающим. Поскольку это произошло в нашем городе, воспоминания остаются яркими даже сейчас.

– О да, я помню. Послезавтра будет ровно шесть лет..., – мой муж достал свой смартфон и поискал информацию об этом инциденте на веб-сайте.

– Я до сих пор помню, как смотрел новости в доме моих родителей.

– Я училась в начальной школе, поэтому не очень хорошо это помню.

В таком случае, может, мы уйдёшь послезавтра? – сказав это, мой муж улыбнулся и кивнул мне.

Возможно, Ха-кун уже понимает, что больше не может меня остановить. Он всегда так поддерживает меня и мягко подталкивает вперед. Вот почему я влюбилась в него. Меня привлекли его доброта и сила. Вот почему я решила жить вместе с ним до конца.

Я хочу передать это... и тому человеку тоже. Я хочу сказать им и попросить, чтобы они искренне благословили нас.

– Ой? Если подумать, я также признался Тоуке 14 апреля.

– Да? Признание?

– Да, я позвал тебя в пустую комнату в школе и получил прекрасный отказ. Разве ты не помнишь?

– Ах! Теперь я вспомнила! Ты призналась мне, а я отвергла тебя. Это действительно было 14 апреля?

– Верно. 14 апреля.

С этими словами воспоминания, которые когда-то были смутными, теперь ярко всплыли на поверхность.

– Верно. Это определенно было 14 апреля.

Я посмотрела на часы, висящие в часовне. Время перевалило за 23:50. Кажется, почти не осталось времени, чтобы вернуться и подготовиться.

– Не лучше ли пойти сегодня? – поскольку я чувствовала себя немного неловко, Ха-кун мягко подбодрил меня.

Женитьба на этом человеке была действительно правильным выбором.

– Да, тогда давай встретимся снова через 60 дней. А пока, я зайду к тебе позже...

– ...Подожди минутку.

Моя бабушка остановила меня от попыток путешествовать во времени.

– Что теперь? Осталось не так много времени до изменения даты!

– Вот почему вам нужно выслушать объяснение до конца. Правило 4: Когда вы путешествуете во времени, вы появляетесь в том месте, куда направляетесь. Итак, если вы путешествуете во времени прямо здесь и сейчас, вы окажетесь в этой часовне шестилетней давности. Если в часовне есть кто-то шестилетней давности, ваше внезапное появление вызвало бы огромное замешательство.

– Это правда. Внезапное появление из ниоткуда вызвало бы большой переполох.

– Тогда как насчет путешествия во времени в туалетной кабинке?

– Так было бы немного лучше.

Это хороший совет, Ха-кун. Итак, я направился в ближайший туалет…

– Мы ещё не закончили разговор.

– Это ещё не все?

– Даже если вы проведете 60 дней в другом мире, здесь события будут длиться всего 60 секунд. Другими словами, вы не будете существовать в этом мире всего одну минуту.

– Это не проблема. Если взрослый человек исчезнет на 60 дней, это вызовет массу проблем.

Исчезновение всего на минуту не будет иметь большого значения: никому на самом деле не будет до этого дела.

Я чувствовала себя немного неуютно из-за того, что собиралась отсутствовать 60 дней, но это обнадеживало. Путешествие во времени сопряжено со многими ограничениями, но это то, что я ценю.

http://tl.rulate.ru/book/96078/3574175

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь