Готовый перевод Chāocháng shàonǚ zhèngzài quánlì pòhuài wǒ de rìcháng / Неординарная девушка, всячески стремится испортить мою повседневную жизнь 💌💕: Глава 4: Токийская русалка🧜‍♀️

- Яги, ведь в прошлом семестре ты не вступал в клуб. Не планируешь ли ты присоединиться к клубу "Go-home" в очередной раз?"

- У меня сейчас особо нет свободного времени. С недавних пор, я стал много времени уделять своей учёбе, кроме того, сейчас я в поисках работы.

Яги Миюки собирал вещи в школьный рюкзак, не обращая внимания на назойливого Садзаву Хэйфу.

Жизнь обычного японского старшеклассника весьма насыщенна, тем не менее, для этого необходимо вступить в какой-нибудь школьный кружок. Однако Яги не намерен тратить все свободное время на клубные мероприятия. Еще с прошлого семестра он остается верен клубу "Go-home". Этот, так называемый клуб "Go-home" подразумевает уход домой сразу после завершения учебного процесса.

- Ты что, опять намерен пойти подрабатывать? Если ты растратишь на это всю свою молодость, то в будущем будешь об этом жалеть, очень сильно жалеть.

Яги Миюки полностью игнорировал Садзаву Хэйфу.

Подавляющее большинство старшеклассников в Японии имеют постоянную подработку. Наличие работы в старшей школе, по сути, соответствует нормам японского общества.

Будучи старшеклассником, у которого есть отец, но с которым он не слишком близок, и мачеха, которую он недолюбливает, Яги с большим энтузиазмом готов тратить всё своё свободное время на заработок карманных денег.

С начала прошлого семестра он подрабатывал в магазине, но был вынужден уволиться, так как летом его семья уехала отдыхать на остров Хоккайдо.

Теперь, после того как он израсходовал практически все свои сбережения, он должен подготовиться к поискам другой подработки, иначе ему придётся обращаться за помощью к родителям, чтобы они оплатили его расходов на обучение.

- Яги-кун?!

Примечание.Иллюстрация: Гг.  

Яги как раз подхватил свой портфель и собирался уходить, как вдруг к нему подошла худенькая девчушка с веснушками и заявила: " Тебя кто-то ищет на лестничной площадке".

- Неужели, меня опять кто-то ищет? Чёрт! Вот уж невезение.

Яги Миюки моментально помрачнел. За сегодняшний день он уже дважды становился объектом публичной критики, и потому чувствовал себя слегка не в своей тарелке.

"А-ам, это вроде бы учительница из нашей школы. Она мне показалась немного знакомой", - веснушчатая девушка согласно кивнула, обдумывая внешность ожидающей его женщины.

" Преподаватель?" - он с удивлением покачал головой и погрузился на минуту в раздумье.

Яги Миюки вздохнул с облегчением и сказал девушке и своим друзьям: "Большое спасибо. В таком случае, я откланяюсь первым. Удачи ребят!".

"Яги-сан, прошу прощения, что вновь беспокою тебя. Директор школы опять вызывает тебя к себе", - Яги подошёл к лестничной клетке и посмотрел на женщину-преподавателя лет двадцати двух, одетую в строгий западный костюм и носящую очки с позолоченной оправой. После её слов, он окончательно убедился в том, что его намерение отправиться домой сразу после уроков было разбито вдребезги.

Высшая школа Сент-Крония представляет собой частную школу с настолько дорогой платой за обучение, что её вполне можно назвать школой для аристократов. Среди учеников школы полно богатых, влиятельных и известных людей, причем даже самые бедные из них обладают определенным капиталом.

Впрочем, Яги Миюки относится к разряду редких исключений. Благодаря отличной успеваемости, он получил повышенную стипендию и был частично освобождён от платы за обучение.

Безусловно, в современном мире не может существовать бесплатных обедов. Наряду с тем, что школа финансирует вас, вам необходимо выполнять определенные задачи для ее нужд.

К примеру, на олимпиаде по английскому языку для старшеклассников в Токио за прошлый семестр, президент(директор) школы поручил Яги Миюки принять в ней участие. Благо, у него было предостаточно необходимых знаний и отличная базовая подготовка, поэтому он завоевал серебряную медаль. Это повысило престиж и репутацию школы. Если же он, в дальнейшем не сможет получать высокие места, школа вправе прекратить оказывать ему финансовую поддержку.

Примечание от переводчика. Вот оно как получается...Очень много интересного для себя узнал, увы но уже не так молод, однако читателям школьного возвраста будет интересно.

Тем не менее, несмотря на то, что его отец может оплатить его обучение, он не планирует перегружать свою семью, особенно с учетом высокой стоимости обучения в школе Святого Крония. Кроме того, его сестра тоже учится в этой же школе, правда только в средних классах.

"Прошу вас, скажите, что случилось на этот раз?" - у Яги Миюки разболелась голова. Если все это доставит ему неприятности, то ему действительно придется немедленно отказаться от возвращения домой.

Вполне красивая и умная, коротковолосая учительница Иноэ, невозмутимо ответила: "Узнаешь, когда придёшь".

Яги лишь согласно кивнул и больше ничего не спрашивал.

Когда он вошёл в шикарно обустроенный, просторный и комфортабельный кабинет президента школы, то увидел, что помимо лысого и толстобрюхого президента(директора) школы среднего возраста там находилась еще одна ученица. Он узнал ее с первого взгляда, но, вполне вероятно, она не была знакома с ним.

Эта девушка обладает ниспадающими с плеч копной вишнево-розовых волос, которые притягивают внимание окружающих, где бы она не появилась.

Примечание. Иллюстрация: Нарасэ

Она многим отличается от других представительниц прекрасного пола с крайне стройной подтянутой фигуркой, середней грудью второго размера, тонкой, гладкой словно ограненный сапфир смуглой кожей и хлещущими здоровым блеском длинными и соблазнителными ножками.

Округлая форма её лица была идеально сбалансированой без единного недостатка, а слегка набухшие от крови, цвета спелого персика нежные губы заставляли в неё влюбляться множество парней. Сидящая прямо напротив директора школы, эта девушка носит имя Нарасэ Меро.

"Прости меня за грубость. Невежливо с моей стороны было вызывать тебя сюда так внезапно, Яги", - произнёс директор(президент) школы, с жалостливым выражением лица, что побеспокоил одного из лучших учеников первого курса старшей школы.

Примечание. Иллюстрация: Нарасэ милашка версия в 15 лет, соревнование. Кстати ребят, эту картинку создал сам в нейросети, согласно описанию.

"Ничего страшного, вы слишком добры, директор", - Яги Миюки отвёл взгляд от Нарасэ Меро, которую в школе именовали "Токийской русалкой". Подавляя внезапно возникшее в глубине души тревожное предчувствие, он поприветствовал директора школы, с которым ему уже не раз приходилось иметь дело.

"Честно говоря, я попросил тебя прийти сюда, поскольку у меня есть к тебе очень важное поручение. И надеюсь, что ты не откажешься от него", - сказал директор, постукивая пальцами по столу.

"Президент, для меня, как для ученика старшей школы Святого Крония, является честью внести свой вклад в развитие школы", - Яги Миюки ответил решительным тоном.

Лысый директор слегка кашлянув, посмотрел на розоволосую девушку, сидящую напротив него, и произнёс: "Яги, ты ведь, наверняка, знаешь Нарасэ? Она является звездой нашей школы".

"Разумеется, директор", - Яги Миюки невольно кивнул, утвердительно ответив. Нарасэ Меро, это главная фаворитка нашей школы. Она и правда настоящее чудовище.

Яги пристально взглянул на Нарасэ Меро, которая беззаботно моргала своими ярко-фиолетовыми глазками. В ответ, она лишь невинно посмотрела на него, продемонстрировав свою игривую и обольстительную улыбку.

Примечание. Иллюстрация: невинная Нарасэ

Истинный монстр, эта девушка на самом деле монстр, ужасающий монстр между прочим! Ему потребовалось произнести это слово целых три раза в уме, чтобы убедиться, что перед ним находится не миловидная и сексапильная девушка, а монстр.

Так почему же ее называют монстром, спросите вы?

Ответ прост. Всего год назад, женские соревнования по плаванью в Токио, привлекли к себе внимание всей нации и прославили эту юную и прекрасную особу!

В то время, он был еще в средней школе, когда 15-летняя Нарасэ Меро продемонстрировала все свое мастерство и мощь на двухдневных женских соревнованиях по плаванию в Токио. Повесив гири на всех злопыхателей, она повергла в состояние глубокого шока всю страну.

Неважно, это профессионал национального уровня, студентка колледжа или школьница - все дрожали от ужаса перед её ногами. Всего за два дня она побила сразу четыре национальных рекорда! Причем три из них оказались рекордами Азии, а ее в честь этого сенсационного на всю Азию эпизода, прозвали " Токийской Русалкой!"

Поговаривали, что в те дни, когда её популярность достигла апогея, она ежедневно попадала в заголовки различных печатных СМИ. Её также приглашали на различные телевизионные программы, помимо этого к ней обращались многие представители индустрии развлечения и предлагали самые привлекательные условия для заключения контракта.

Но...в конечном итоге, как оказалось, все контракты и приглашения были ею отвергнуты. И вот....., эта миловидная девушка с огромной славой, решила принять условия школы Святого Крония в качестве "звёздной ученицы", с множественным набором преимуществ и дотаций, лишь с одним условием - чтобы она представляла школу на национальных соревнованиях по плаванию.

Прошло несколько секунд в молчании. Быстро проанализировав ситуацию, Яги приблизительно догадался о возможном "задании" которое его ждёт и естественно не прогадал.

"Тут дело вот в чём...", - директор медленно отхлебнул немного чая и продолжил: "Как ты мог догадаться, оценки Нарасэ вызывают серьезное беспокойство. Пока ты учишься на первом курсе старшей школы, свободного времени у тебя полным-полно, верно? Так что...надеюсь, что ты справишься с ее обучением".

Примечание. Иллюстрация: Нарасэ соня.

http://tl.rulate.ru/book/96040/3302552

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь