Готовый перевод Farming in the Mountains: Max Level Jiaojiao Is Three Years Old / Сильнейшей красотке снова три года: Глава 19. Одного недостаточно?

Старик Сюэ был так счастлив, что отложил трость и не позволил двум детям помогать ему. Держа каждого за руку, он повёл их домой. Чем старше он становится, тем больше любит детей.

Цзян Юэ шла рядом, удивляясь, что этот старик такой ласковый.

Дверь во двор дома была открыта, и старику Сюэ не пришлось её толкать.

Войдя во двор, Цзян Юэ увидела во дворе двух женщин лет тридцати или сорока. Коренастая женщина держала в руках нарезанные овощи и кормила в загоне кур и цыплят. Другая, с широким лицом, прищуренным взглядом и плутоватой улыбкой, следовала за первой женщиной, пытаясь выклянчить курицу и почти истекая слюной от желания съесть мясо. Первая женщина не обращала на неё никакого внимания, но на лице её было написано выражение нетерпения, как будто она еле сдерживалась от ругани.

Когда старик Сюэ услышал, что невестка просит курицу, выражение его лица сразу стало не очень приятным и он чуть было не заругался.

Как только обе женщины увидели вошедшего старика, они тут же обернулись:

— Отец!

Женщина, которая хотела цыплёнка, немного сжалась после приветствия, непроизвольно показав этим, как она боится старика Сюэ.

Сюэ Янь вежливо поздоровался:

— Старшая тётя, четвёртая тетя.

Только тогда Цзян Юэ поняла, что женщина, кормившая цыплят, была старшей тётей Сюэ Яня по имени Цянь Цайюй, а женщина с широким лицом и хитрым взглядом - четвёртой тётей, Чжан Мэйли.

Она также заметила, что когда Сюэ Янь поздоровался с Чжан Мэйли, его тон явно стал холоднее.

Похоже, что Сюэ Янь не слишком уважал четвёртую тётю, просто из-за присутствия старика Сюэ было бы невежливо проигнорировать её.

Цзян Юэ запомнила всё это и вежливо повторила вслед за ним:

— Старшая тётя, четвёртая тетя.

— Хороший ребёнок, — добродушно отметила Цянь Цайюй.

— Это ведь Юэ Бао, не так ли, она так мило выглядит! — Чжан Мэйли вглянула на старика Сюэ, державшего Цзян Юэ за руку. Увидев, что девочка ему нравится, она решила польстить старику и быстро подошла, желая потискать лицо Цзян Юэ.

Однако старик Сюэ просто проигнорировал её и, не позволив дотронуться до девочки, увёл обоих детей в свою комнату.

Рука Чжан Мэйли замерла в воздухе.

После того, как Цзян Юэ и Сюэ Янь вошли в комнату старика Сюэ, тот нежно попросил их подождать и пошёл открывать шкатулку. Он не знал, что выбрать в подарок, поэтому счастливо перебирал безделушки.

Оба ребёнка молча наблюдали за его действиями.

Дедушка Сюэ был уже стар и его уши были немного глуховаты, поэтому когда кто-то негромко говорил снаружи, то он ничего не слышал. И вот пока он радостно копошился в своих вещах, Цзян Юэ и Сюэ Янь ясно слышали разговор во дворе.

— Невестка, почему отец такой? Он вообще не считает меня своей невесткой! Разве его отношение не позорит меня перед младшими? Ты видела, как Сяо Янь и эта девчонка, Цзян Юэ, смотрели на меня? Третий брат тоже хорош. Мало ему одного подобрыша, так он притащил и второго. Он не боится потащить вниз всю семью? — обиженно жаловалась четвёртая тётя, Чжан Мэйли.

— Четвёртая невестка, будь благоразумна! — Цянь Цайюй, которая всегда была смелой и прямолинейной, тут же невозмутимо отчитала её. — Третий брат всегда воспитывал сам младшего сына, когда он тянул нас вниз? Семья третьего брата никогда не занимала у нас ни цяня, говори поменьше глупостей!

— Да-да, я сказала глупости, — Чжан Мэйли льстиво улыбнулась, но её узкие глаза прищурились ещё больше, почти скрывшись с лица, — Но, невестка, ты слышала, что Сяо Янь в будущем не поедет в город учиться, а останется выращивать урожай?

http://tl.rulate.ru/book/96023/3291229

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь