Готовый перевод Starting by becoming Hikigaya Hachiman / Теперь я Хикигая Хачиман: Глава 87 - Неукротимая Бусудзима Саэко

Сидзука вздохнула, услышав их слова. Сначала она хотела возразить, но потом напомнила себе, что она учитель и не может подавать плохой пример своим ученикам. Хотя она не всегда соответствовала общепринятым стандартам, в целом она была ответственным и заботливым педагогом.

—Тогда я возьму такси, а вы вернете мне ключ,—предложила она, протягивая изящную руку Хачиману. Руки Сидзуки были очень красивыми, с тонкими пальцами и запястьями, напоминающими корни белого лотоса. Она вполне могла бы сойти за модель рук.

Однако Хачиман просто сунул ключ во внутренний карман пиджака.

—Чтобы у вас не было соблазна тайком взять машину, я придержу ключ на сегодня. Я верну его вам в понедельник, когда мы встремся в школе.

—Нани!— Сидзука бросила на него возмущенный взгляд, но она не могла в ломить Хачиману на людях. Это, несомненно, привлекло бы внимание прохожих. Не найдя другого выхода, она неохотно согласилась.

—Береги ключ. Если он пропадет, ты труп,—сурово предупредила Сидзука, а затем вызвала такси и вскоре исчезла из виду.

Когда Сидзука ушла, Хачиман обратился к девушке рядом с ним.

—Ну что, Утаха-сенпай? Я провожу тебя домой, как подобает на свиданиях.

—Мм, ты был довольно прилежным Хачиманом,—заметила Утаха, сверкнув очаровательной улыбкой.

Было уже больше семи часов, и небо полностью перешло в ночь. Однако город не проявлял никаких признаков затишья с приходом темноты. На улицах по-прежнему было много людей, а яркие неоновые огни делали ночь еще более яркой, чем день.

Рука об руку они прошли через шумные торговые улицы и добрались до относительно спокойного жилого района. Легкий ветерок шелестел ветвями, создавая успокаивающий шелест, а серебристый свет луны отбрасывал на землю тонкие тени.

Несмотря на то, что Хачиман держал ее за руку, Утаха не чувствовала себя особенно неловко в этот момент. В конце концов, они уже обнимались. Держание за руку казалось почти незначительным, особенно учитывая сегодняшние события. По сравнению с молодыми девушками в ее характере было больше рациональности, поэтому она была менее склонна к смущению в подобных ситуациях.

Глядя на профиль Хачимана рядом с собой, Утаха слегка сузила глаза. Уже признав свои чувства, она была полна решимости как можно скорее разработать план и взять инициативу в свои руки. Она понимала, что в любовных делах разница между активной и пассивной позицией очень велика. Любовь - это война.

К тому же, похоже, у нее было несколько конкурентов. Хачиман уже упоминал Юигахаму, и она подозревала, что та может быть одной из тех двух девушек, которые раньше доставляли ему обед. Пока мысли тихо кружились в голове девушки, атмосфера между ними становилась все более спокойной.

Вскоре они подошли к довольно элегантному двухэтажному дому, на дверях которого красовалось «Касумигаока». Судя по всему, это был дом Утахи.

Стоя на пороге, она завела прядь волос за ухо, и ее лицо озарилось теплой улыбкой.

—Ты потратил столько сил, чтобы проводить меня обратно, Хачиман-кун. Не хочешь ли ты зайти ненадолго?

—Сегодня мамы и папы нет дома,—соблазнительно добавила красавица.

Услышав ее слова, Хачиман не мог не насторожиться. В конце концов, их отношения еще не были настолько близкими, а Утаха была не из тех, кто легкомысленно относится к таким вопросам. Значит, здесь должен быть какой-то скрытый мотив.

Что, если ее отец слишком опекает дочь и, увидев, что его драгоценная девочка привела домой парня, не сможет удержаться и не броситься на него с ножом? В качестве меры предосторожности Хачиман решил, что лучше тактично откланяться.

Несмотря на то, что он так и думал, на его лице появилось выражение сожаления.

—Сегодня не самый лучший день, Комачи дома одна. Я немного обеспокоен, так что мне пора возвращаться.

—Комачи?

—Комачи, моя младшая сестра.

Услышав его слова, Утаха вспомнила Комачи, с которой познакомилась в день подписания контракта. Раз уж он беспокоится о сестре, она не могла настаивать на том, чтобы оставить его у себя.

—В таком случае я не буду тебе больше задерживать. Береги себя на обратном пути, Хачиман.

—Хорошо, Утаха-сенпай. До свидания.— Он кивнул девушке и стал уходить.

Проследив за тем, как его фигура медленно удаляется, Утаха тоже пришла в себя и вошла в свой дом. Хлоп! Раздался звук закрывающейся двери, и улица вернулась в свою тиину. Только легкий шелест листьев на ветру нарушал безмятежность, создавая ощущение мирного покоя.

....

В просторном додзё грациозно двигались две фигуры, их деревянные мечи то и дело сталкивались, создавая ритмичную симфонию ударов. Это были Хачиман и Саэко.

Из-за прогулки с Утахой накануне Хачиман отложил тренировку кендо. Сегодня у него были свободные выходные, и Саэко, как всегда, не отказалась от возможности провести спарринг.

Клан

Хачиман снова ловко блокировал атаку девушки и сделал шаг вперед, нанеся горизонтальный удар своим деревянным мечом.

Саэко ловко среагировала, подняв свой деревянный меч, чтобы перехватить удар. Однако огромная сила удара Хачимана отбросила ее на пару шагов назад, в результате чего она едва не потеряла хватку деревянного меча.

Забеспокоившись, Хачиман быстро приблизился и обратился к ней.

—Ты в порядке, Саэко? Прошу прощения за то, что не сдержался.

—Я в порядке, Хачиман. Но твой талант невероятен. Прошла всего неделя, а ты уже с таким мастерством овладел стилем меча Бусудзима,—заметила Саэко с восхищением на ее прекрасном лице.

Поначалу она целыми месяцами усердно тренировалась, чтобы только постичь фехтование их семьи. Остальное было достигнуто благодаря неустанным тренировкам. И вот Хачиман, который был знаком со стилем Бусудзима всего неделю, смог превзойти ее, ту, кто посвятил много лет его освоению - этот его талант...

—Это в первую очередь благодаря твоему отличному преподаванию, Саэко,—усмехнулся Хачиман, услышав ее похвалу и прекрасно понимая, что она собирается сказать. В глубине души он понимал, что на самом деле не обладает каким-либо врожденным талантом в фехтовании. Он просто воспользовался своим «чит-кодом».

—Давай отдохнем и продолжим тренировку позже.

—Хорошо.

Саэко согласилась и грациозно опустилась на колени. Хачиман, напротив, сел рядом с ней, его осанка была не такой отточенной, как у нее.

—Хачиман, ты точно уверен, что не хочешь пойти по пути кендо? Судя по твоему таланту, у тебя есть реальная возможность достичь уровня святого меча, которого не достигали уже много веков.

Глядя на юношу, Саэко не теряла надежды, и в ее глазах читалась решимость убедить его.

—Если ты хочешь, я могу...

http://tl.rulate.ru/book/95870/3964358

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь