Усатый управляющий кафе сиял уверенной улыбкой.
—Наш фирменный купажированный кофе весьма изыскан. Чтобы добиться идеального баланса вкуса и аромата, мы тщательно смешиваем пять различных сортов кофейных зерен.
—В этом кафе мы приложили немало усилий для создания гармоничной смеси, что позволяет нам гибко сочетать отдельные вкусы,—с гордостью рассказал он.
Заинтригованный, Хачиман проявил интерес.
—Если это ваше фирменная фишка, то мне, пожалуйста, чашечку смешанного кофе.
—Конечно. Пожалуйста, дайте мне минутку,—ответил менеджер и с довольным видом удалился.
Он быстро вернулся с чашкой, от которой исходил насыщенный, манящий аромат кофе.
—Ваш смешанный кофе. Пожалуйста, насладитесь им,—сказал он, сузившиеся глаза выдавали предвкушение под его уверенной улыбкой.
Хачиман поднял чашку, любуясь нежной рябью на темной поверхности. Поднеся ее ближе, он вдохнул невероятно насыщенный аромат, а затем сделал глоток несладкого напитка. Первоначальная горечь уступила место удивительно сложному и многослойному вкусу, когда различные бобы переплелись на его нёбе, создавая уникальное и пленительное вкусовое ощущение.
—Вкус и правда изысканный. Несомненно, кофе оправдало все ваши слова,—с улыбкой похвалил Хачиман, отставляя чашку.
Слабая улыбка управляющего свидетельствовала о том, что он доволен тем, что вызвал такую реакцию у своих посетителей.
—Для вашего возраста я рекомендую добавить немного сахара и молока,—посоветовал он.
—Спасибо, я последую вашему совету,—ответил Хачиман, его сладкоежка жаждал избавления от горечи. Он добавил несколько кусочков сахара и небольшую чашку молока, слегка помешивая смесь ложкой.
Сделав еще один глоток, он обнаружил, что вкус значительно улучшился. Время шло неторопливо, Хачиман не спеша наслаждался кофе.
Вскоре после девяти утра дверь кафе снова распахнулась, впустив в зал сияющую красоту. Утаха Касумигаока, одетая в небесно-голубое платье, вошла с неземной грацией. Ее длинные вороные локоны, словно водопад, струились по плечам, обрамленные сияющей белой повязкой. Ее безупречные стройные ноги, обтянутые черными чулками, несли ее по полу кафе с пленительной притягательностью.
Винно-красные глаза окинули зал и остановились на Хачимане, сидящем у окна. Она грациозными шагами приблизилась к его столику и ее аромат вскружил ему голову своей ангельскими нотками.
—Прошу прощения, Хикигая-кун, что заставила тебя ждать,—сказала она, в ее мелодичном голосе слышался оттенок сожаления.
—Вовсе нет, Касумигаока-сенпай. Ты была пунктуальна, я просто пришел раньше. Пожалуйста, присаживайся, здесь замечательный кофе,—с приветливой улыбкой ответил Хачиман, жестом указывая на кресло напротив себя.
Утаха кивнула, поправляя платье, и элегантно уселась в предложенное кресло.
—Что вам принести, мисс?—поинтересовался менеджер с меню в руках и быстро подошел к их столику.
Ознакомившись с предложением, Утаха обдумала свой заказ.
—Кофе, приготовленный менеджером, превосходен. Касумигаока-сенпай, тебе стоит его попробовать,—посоветовал Хачиман, ставя свою чашку.
—Ну, раз Хикигая-кун так высоко его рекомендует, я тоже возьму. Чашку смешанного кофе, пожалуйста,—ответила она с любезной улыбкой, передавая меню обратно менеджеру.
—Конечно, пожалуйста, подождите немного.— Менеджер удалился и было видно, что он был весьма доволен.
Вскоре после этого он вернулся со свежесваренным кофе.
—Вкус действительно превосходный,—похвалил Утаха, сделав осторожный глоток.
—Спасибо за комплимент. Я вполне уверен в своем смешанном кофе,—просиял усатый менеджер, с гордостью произнося свою фирменную фразу. Затем он отошел к стойке, старательно протирая стеклянные чашки.
—Интересно, с каким материалом ты бы хотела, чтобы я тебе сегодня помог? – спросил Хачиман, переходя к делу.
Утаха ответила загадочной улыбкой.
—Ну, Хикигая-кун, ты очень нетерпелив. В таком случае, я буду откровенна. Я хочу, чтобы ты стал моим парнем.
От ее слов Хачиман чуть не подавился кофе. Что это? Бесплатное предложение?—недоумевал он.
Если в оригинальной истории Утаха отчаянно пыталась одарить Аки своей привязанностью после того, как он оказал ей большую услугу, то эта сенпай была не из тех, кто отдает ее просто так. Хачиман встречался с ней всего несколько раз, и такая щедрость казалась ему маловероятной. Чтобы убедиться в этом, он решил обратиться за разъяснениями.
—Касумигаока-сенпай, о чем ты говоришь?—спросил он скептически.
—Я не шучу, и ты не ослышался. Я хочу, чтобы ты стал моим парнем,—с кокетливой улыбкой повторила Утаха, а затем разбила разгорячившееся воображение Хачимана. —Но это только на сегодня.
—Мне нужно написать сцену свидания, поэтому я бы хотела, чтобы Хикигая-кун стал моим парнем на один день и позволил мне испытать, каково это – встречаться с парнем.
—А, это для исследования, — понял Хачиман, - но это также уникальная возможность провести время с такой потрясающей сенпай.
—Такая работа – одно удовольствие. Жаль только, что это всего на один день,—выразил он сожаление по поводу скоротечности их соглашения.
Услышав его ответ, Утаха пытливо приподняла бровь.
—Похоже, у Хикигая-куна есть какие-то мысли на мой счет.
—Естественно, любой захочет, чтобы его девушкой стала такая красивая сенпай, как ты, и я не исключение,—пожал плечами Хачиман, не стесняясь своей откровенности.
Девушки обычно ценят комплименты, и, как и следовало ожидать, Утаха не смогла сдержать довольной улыбки от его слов.
—Ну, будет ли это продолжаться и после сегодняшнего дня, зависит от твоей работы,—промурлыкала она, слегка наклоняясь вперед.
—Если я сочту тебя удовлетворительным, я подумаю о том, чтобы сделать тебя своим настоящим парнем, Хачиман-кун.
—Тогда держись, Касумигаока-сенпай,—усмехнулся Хачиман, —Вызов принят.
—Теперь, когда мы стали парнем и девушкой, ты должен называть меня Утаха, Хачиман,—предложила она, подавая сигнал к началу их шарады.
Неужели все началось? Становлюсь ли я условным парнем?—размышлял он.
—Сегодня я стану твоим рыцарем, Утаха,—провозгласил он. —Готовься, все двери будут перед тобой открыты.
—Тогда я положусь на тебя в этом, мой рыцарь,—жеманно улыбнулась Утаха, подмигнув ему, и протянула свою девичью руку.
—Это честь для меня, моя принцесса, — подтвердил Хачиман, осторожно взяв ее руку в свою, полностью вживаясь в роль.
http://tl.rulate.ru/book/95870/3922811
Сказал спасибо 91 читатель