Готовый перевод Today, I Have Yet to Become a Doll / Сегодня я не стала куклой: Глава 245. Знакомство

Кукольный дом.

Добро пожаловать в кукольный дом.

Вспомнив слова на золотой монете, все подсознательно посмотрели на Тан Сяо.

Тан Сяо: "Эй? Почему вы так смотрите на меня?"

Некоторые люди отвели взгляд со сложным выражением лица.

"Вы, ребята, не должны винить меня!" Тан Сяо отказался брать вину на себя и сразу же указал на Ли Ли: "Если бы ему не пришло в голову посмотреть на эту золотую монету, я бы не заметил выгравированных на ней слов! Если хотите, винить его!"

На лице Ли Ли появилось выражение зажатости: "Это человеческая природа, и ее можно оправдать, ясно? Когда я вышел из игры, мне, конечно же, будет интересно узнать о финальной награде!"

Су Ман начала говорить в защиту Ли Ли: "Если хочешь обвинить, обвиняй управляющего! Какая бы награда ни была, очевидно, что нас специально подставили!"

"Если ты так говоришь, то стоит винить меня?" Спокойно заметила Бай Ювэй: "Если бы я помогла пройти игру и не обидела управляющего, возможно, он не дал бы нам эту золотую монету".

Тан Сяо встал на защиту Бай Ювэй: "Как мы можем тебя винить?! Больше всего мы должны винить брата Фэя, верно?! Если бы он не привел группу людей, нас бы вообще в игре не было!"

"Брат Фэй пришел сюда, потому что вы его ограбили!" добавил Лу Ан.

"Они ограбили их, потому что группа Фэй Гэ первые начали, так как захотели отнять у нас реквизит!"

"Откуда они знают, что у вас есть реквизит?"

"Если мы не найдем виноватого, то крайним будет реквизит?"

Переливали из пустого в порожнее.

"Ладно, не ведите себя как трехлетние дети". Янь Цинвэнь был раздражен: "Который час, разве интересно ссориться?"

Все замолчали.

Молчание длилось некоторое время.

Шэнь Мо сказал: "Если игровая система так строга, почему она никак не реагирует, когда управляющий дает золотые монеты в награду Тан Сяо?"

"Может, это бонусный уровень?" спросил Тан Сяо.

Хотя он уже несколько лет не учится, он много играет в игры, и его мышление в данной сфере очень активно.

"Во многих онлайн-играх есть такая настройка. Если убить монстра, то, если повезет, выпадет ключ от определенного подземелья. Оно очень сложное, но и награды очень крутые, например, редкое снаряжение и тому подобное."

"Похоже, мы действительно вступили в игру..." Янь Цинвэнь задумался: "Хотя мы и вошли, условия для начала игры не были выполнены, поэтому пока ничего не произошло".

Ли Ли сказал: "Может быть, все будет так, как сказал Чжу Шу: только когда все 10 человек наденут эту одежду, мы начнем игру?"

"В таких возможностях нет недостатка..." Янь Цинвэнь ненадолго задумался, а потом посмотрел на всех: "Если завтра все еще не будет прогресса, давайте попробуем переодеться?"

Все посмотрели друг на друга, но возражений не последовало.

Янь Цинвэнь добавил: "Кстати говоря, мы еще не представились официально, так что давайте познакомимся. Когда начнется игра, нам некогда будет не до этого".

Чэн Вэйцай, Тан Сяо и Пань Сяосинь повернулись и посмотрели на Шэнь Мо и Бай Ювэя.

Бай Ювэй молча скучала, глядя на горящий огонь.

Шэнь Мо кивнул и сказал: "Хорошо, давайте".

Видя, что все согласны, Ли Ли засомневался: "Но если это игра, основанная на противостоянии... что делать?"

Если это будет конфронтация, то разве знакомство друг с другом не будет равносильно тому, что выставлять свои слабости на всеобщее обозрение?

Янь Цинвэнь сказал: "Вероятность противостояния невелика".

Ли Ли: "...А что, если?"

"Вот же любитель спорить". Бай Ювэй усмехнулась, даже не потрудившись повернуться.

Ли Ли слегка напрягся и неохотно произнес: "Всегда и во всем есть непредвиденные обстоятельства, верно?!"

Бай Ювэй прищурила глаза: "У меня жар, поэтому мне лень болтать о всякой ерунде".

Она посмотрела на Пань Сяосинь, стоявшего рядом с ней: "Сяосинь, скажи ему".

http://tl.rulate.ru/book/95821/4061788

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь