Готовый перевод One Punch of Justice / Один удар справедливости: Глава 64

“Она слабая, вот почему!”

Чернобородый дерзко рассмеялся,

“И я не такой, как эта женщина.

Я хороший человек, ЗАХАХАХАХА...”

_____________________________________________

Военный корабль внезапно остановился, стратегически расположившись в непосредственной близости от объекта, который пираты Черной Бороды идентифицировали как корабль.

Это выглядело так, как будто они готовились к осаде.

Тактика осады, применяемая военным кораблем, вызвала чувство дискомфорта у пиратов.

Однако, движимые своим неослабевающим стремлением занять желанную должность Шичибукая, их бдительность постепенно ослабла.

“Эй, ты, слепой!”

В голосе Тича послышалось высокомерие, когда он указал на Фудзитору, его слова прозвучали властно:

“Понял, о чем мы говорили?!”

“Извините, не могли бы вы напомнить мне подробности?

Как видите, я слепой.

Трудно уследить за лицами”,

- ответ Фудзиторы был взвешенным.

“Хватит валять дурака!

Я заключил сделку с вашими боссами, командиром второго подразделения Белоуса.

Позиция Шичибукая была обсуждена!

И теперь, только потому, что вам удалось вывести меня из себя, я тоже плавал на одном из этих кораблей”.

В голосе Тича слышались нотки убедительной манипуляции, как будто он пытался очаровать свой путь на новый корабль.

“Ку-ухаха… Каахахахаха… Шичибукай и один из наших военных кораблей?!”

Эхом отозвался смех Фудзиторы.

“Слушай сюда, слепой!

Этот связанный парень

- “Огненный кулак”, Портгас Д. Эйс.

Обмен корабля не должно быть для тебя большой проблемой!

Это беспроигрышный вариант: дополнительный корабль для обмена!”

В тоне Тича слышался растущий гнев.

“Обмен, да? Это сложно сделать…

У меня есть другая идея”.

“Выкладывай уже!

У нас мало времени!”

- высокомерно выплюнул один из пиратов.

“Как насчет того, чтобы сдаться?”

Опытная рука Фудзиторы инстинктивно нащупала рукоять меча-трости, упиравшуюся ему в грудь.

На его лице отразилась непоколебимая решимость, когда он заявил:

“Все, что я принес, - это этот клинок и непоколебимая решимость избавить мир от отбросов!”

“ЧТО?”

Пираты Черной Бороды были удивлены и сбиты с толку.

”Держитесь!"

Тич не мог в это поверить, подняв руку:

“Разве мы здесь не для того, чтобы заключить сделку?

Вам нужно подумать.

Мы говорим о командире второго подразделения в "Пиратах Белой бороды".

Он стоит больше, чем я прошу, идиот!”

Он был уверен, что его аргументы убедительны, полагая, что если бы руководство ВМС хорошенько подумало, они бы не сказали "нет".

Особенно после того, как они уже потеряли двоих из семи своих на Грант лайн.

Есть пробел, который необходимо заполнить… или, по крайней мере, он так думал!

Чего не поняли все пираты, так это того, что казнь Шичибукаи была преднамеренной, отчасти секретной, но спланированной, известной как “Операция X”.

Более того, Тич столкнулся с непреклонным поведением Фудзиторы.

В ответ раздался только звук вынимаемого из ножен меча-трости Фудзиторы.

“Правосудие вас больше не отступит!”

Пучок фиолетовых гравитационных волн вырвался из Фудзиторы, быстро достигнув неба!

Сначала пираты Черной Бороды не поняли, что делает слепой, задаваясь вопросом, не было ли это каким-то трюком.

Но через короткое время пираты Черной Бороды поняли, что делает слепой человек.…

Их взгляды были устремлены вверх, когда по небу пронеслась цепочка метеоров, вызвав удивленный шепот:

“Метеоры… Падают!?”

Когда с неба упали яркие метеоры, Тич почувствовал себя по-настоящему удивленным.

“Разве это не чересчур!?”

сказал он, выглядя немного раздраженным.

“Черт возьми! Это нехорошо.

Всем разойтись!”

Властный окрик Тича прорезал хаос, привлекая внимание.

“ВСЕМ… РАЗОЙТИСЬ!”

С этими словами его ладони коснулись палубы.

- Черная дыра!-

В мгновение ока темнота поглотила палубу корабля, окутав почти все мраком.

Корабли военно-морского флота покачивались и стонали, как будто под влиянием окутавшего их загадочного тумана.

Один за другим контр-адмиралы теряли равновесие, спотыкаясь, не веря в сюрреалистическую сцену, разворачивающуюся перед их глазами.

Но Фудзитора оставался невозмутимым.

Ему было плохо только из-за криков своих солдат.

-Гравитационный клинок:

Моко - Внезапным всплеском аура мощной энергии окутала Фудзитору, погрузив поле боя в жуткую тишину.

Постепенно по окрестностям прокатилась едва заметная дрожь, похожая на слабое землетрясение, сопровождаемая завитками чернильного дыма, вызванного темными силами Тича.

Быстрая, как молния, мощная волна энергии устремилась к пиратам Черной Бороды, заставляя их изо всех сил сопротивляться безжалостному нападению.

Посреди этого хаоса метеориты взорвались вокруг Тича, уничтожив его лодку и дезориентировав команду, не дав им отреагировать на атаку Фудзиторы!

- РРИИППП!-

(рвется ткань.)

На спине Тича появилась глубокая рана, из которой обильно текла кровь.

К счастью, Берджесс был поблизости.

Быстро отреагировав, Берджесс схватил Тича и бросил его на землю, чтобы обеспечить его безопасность.

Вскоре подошла группа людей, чтобы посмотреть, что происходит.

Некоторые подумали, что это фейерверк, другие предположили, что военно-морской флот ловит пиратов.

В любом случае, Фудзиторе пришлось остановиться, чтобы обезопасить всех.

Улучив подходящий момент среди собравшихся, пираты Черной Бороды совершили стремительный побег.

Погоня Фудзиторы за Тичем и его командой, возможно, и не принесла плодов, но операция, несомненно, увенчалась успехом.

В конце концов, ему удалось поймать крупную рыбу

– Портгас Д. Эйс!

Не теряя времени, флот проверил повреждения и быстро все исправил, прежде чем отправиться обратно в штаб морского дозора.

---------

Прошел всего один день с тех пор, как корабли Военно-морского флота покинули Мок-Таун, забрав Эйса и пиратов со Скайпии.

Некоторые были благодарны Сайтаме за их спасение, беспокоились о том, что могут застрять в небе после поражения Шики.

Мысль о том, что они окажутся в ловушке на небесном острове, пугала их – без еды и воды, и кто знает, надолго ли?

Но не всем повезло.

Некоторые пираты винили себя в том, что их поймали.

Они знали, что облажались, согласившись на приглашение, и все потому, что хотели большего.

Флот направился обратно в штаб морского дозора после быстрого ремонта.

---------

Наконец, над Скайпией воцарилась мирная тишина, на мгновение наложив чары безмятежности.

Жаркое солнце скрылось за облаками, и начал мягко накрапывать дождь.

Сверкнула молния и прогремел гром, и медленно появилась большая фигура, как будто ей рассказали секрет.

“Шики… Покажи себя!”

Последовавший за этим голос был властным, отдаваясь эхом приказа, когда массивная голова дракона появилась из окутывающего тумана.

“Я пришел, чтобы победить тебя!”

Глаза дракона оглядели землю внизу, и он прогремел:

“ШИКИ! Покажи себя!”

По мере того, как он рассматривал сцену, его фокус смещался, в тоне слышался намек на удивление.

“Почему все в руинах? Шики, выходи!

Я проделал весь этот путь ради тебя!”

Резкий, пронзительный звук разнесся по воздуху, заставив всех инстинктивно прикрыть уши от боли.

У некоторых несчастных душ даже началось кровотечение из глаз и ушей из-за огромной силы рева дракона.

“Подождите… ВАИИИИИТ!”

Наконец, оправившись от шока, один из жителей острова сумел собраться с мыслями, зажал уши руками и закричал:

“Шики пропал! Он мертв!”

“Мертв? Что значит, мертв?!”

Раздался вопрос дракона.

“Мертв! Бла-бла-бла… Исчез навсегда!”

- ответил человек.

“Как это случилось?”

Грозный дракон, который пробирался сквозь грозовые тучи, грациозно опустился на землю, приняв человеческий облик.

Появилась высокая, крепкая фигура, украшенная похожими на рога выступами на голове, излучающая властное присутствие древнего демонического божества.

Все собравшиеся жители были ошеломлены.

Их поразило не только его всепоглощающее присутствие, аура, излучаемая этим существом, была бесспорно устрашающей, характеристика, подобающая одному из четырех императоров, владевших морями

– Кайдо!

Человек, который говорил ранее, заикался, его голос дрожал, когда он рассказывал мрачные новости:

“Шики… он ушел. Какой-то лысый человек забрал его... От него ничего не осталось...”

“Шики, ты слабак!”

Голос Кайдо был действительно громким, почти как шторм.

Изо рта у него вырвался огненный поток, и его глаза были полны гнева, когда он смотрел прямо на парня.

“Скажите мне, кто этот лысый, который думает, что может испортить мне веселье?

Я разорву его на куски, не сомневайся!”

Гнев в его словах соответствовал интенсивности в его глазах.

Голос мужчины дрожал, когда он ответил:

“Х...Х... Его зовут Сайтама... в сопровождении девушки, которая утверждала, что является частью морского дозора.”

“Морской дозор, говорите? Интересно!...”

Злая усмешка медленно расползлась по лицу Кайдо.

Его колоссальная фигура снова раздулась, плавно переходя в зловещий облик злобного дракона.

Мощным взмахом крыльев он грациозно взмыл в небо.

“С моего последнего визита в Маринфорд прошло немало времени.

Кажется, морским дозорным удалось собрать несколько многообещающих талантов…

Будем надеяться, что у этого Сайтамы хватит мужества по-настоящему бросить мне вызов!

ВОРООРОО

С этими словами Кайдо постепенно исчез из виду, оставив после себя ауру дурного предчувствия, которая витала в воздухе.

————————–

Три дня спустя.

Тень дракона наложила свое жуткое присутствие на штаб морского дозора, нависая тревожной тяжестью.

Массивная фигура Кайдо приблизилась, его оглушительный рев эхом отразился от окружающих стен.

“Мальчик Сэнгоку! Дайте мне военно-морской флот под названием ”Сайтама"!!!"

Эти слова прорезали шумную атмосферу кафетерия, заставив звон столовых приборов стихнуть.

Сенгоку, Гарп, Акаину, Аокидзи, Кизару, Момонга, Цуру и Гион

- все они быстро бросили свою еду, с решительными выражениями лиц шагнули вперед.

В этот момент надвигалась колоссальная битва.

Кайдо, генерал-губернатор пиратов "страшные звери" и один из четырех императоров, правящих Новым Светом, противостоит сильнейшим бойцам морского дозора.

http://tl.rulate.ru/book/95586/3257079

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь