Готовый перевод One Punch of Justice / Один удар справедливости: Глава 26

«Это странно! У меня никогда не было никаких дел с этим парнем.

Почему он вдруг позвонил мне?

Незуми задумался, его разум метался от вопросов.

— Он знает об Арлонге и взяточничестве?

Он отверг эту мысль, поскольку расследование таких дел, как Арлонг и взяточничество, подпадало под юрисдикцию Мирового Правительства, не имеющего к нему никакого отношения.

Незуми долго размышлял над ситуацией, его разум боролся с различными мыслями.

После долгих размышлений он сумел собраться с духом и ответил на звонок, стремясь передать своим голосом ауру спокойствия.

— Здравствуйте, господин коммодор.

Чем я могу вам помочь?»

– поинтересовался он.

«Есть кое-что, о чем я хотел бы спросить...»

-голос на другом конце провода звучал вяло и бесстрастно.

«Вы недавно получили сигнал бедствия из деревни Кокояши?

Он подпадает под вашу юрисдикцию, и, похоже, не так давно они подверглись пиратскому нападению...»

— Деревня Кокояши?

Незуми на мгновение остановился, чтобы собраться с мыслями, прежде чем ответить.

«Это правда, что некоторое время назад мы получили сигнал бедствия из деревни.

Однако мы быстро заблокировали связь и оперативно проинформировали Арлонга, чтобы тот взял ситуацию под контроль!

Я не могу не задаться вопросом, как этим мирным жителям удалось установить контакт с этим Лысым Дьяволом»,

— размышлял он, и его охватило растущее чувство беспокойства.

Незуми почувствовал растерянность и беспокойство.

«Это странно, но я ничего не слышал об этом»,

— сказал он в ответ на вопрос Сайтамы.

Он быстро начал плести ложь в своем уме, прежде чем ответить: «

Я лично посетил деревню Кокояши, они утверждали, что город был атакован и разрушен пиратами-рыболюдьми, но мы тщательно обыскали этот район и не нашли их следов».

Незуми надеялся, что его ответ удовлетворит коммодора и положит конец разговору.

Голос Сайтамы потрескивал в трубке.

«, это действительно странно»,

— сказал он.

Незуми с подозрением прищурил глаза.

— Такого раньше не было?

— спросил он.

— Нет, не было.

— ответил Сайтама.

— Что же происходит в этой деревне?

Незуми быстро придумал идею.

«Должно быть, это из-за недавнего тайфуна»,

— воскликнул он.

— Какой тайфун?

— озадаченно спросил Сайтама.

«Все дома были снесены тайфуном, и я подозреваю, что им нужна была финансовая помощь для восстановления.

Вместо того, чтобы взять на себя расходы, они состряпали фальшивую историю о нападении пиратов, чтобы обмануть фонд помощи, предоставленный Мировым правительством.

Это обманчивая тактика, которая использовалась раньше»,

— ответил Незуми, надеясь, что Сайтама поверит его объяснению.

— Понятно.

— произнес Сайтама, прежде чем резко закончить разговор.

Незуми и не подозревал, что Лысый Дьявол уже спустился в деревню.

Город лежал в руинах, с разрушенными зданиями и безжизненными телами, разбросанными повсюду.

Он переключил свое внимание на двух рыбаков, которых он только что задержал, их крики и оскорбления не были услышаны.

Он тяжело вздохнул, осознавая всю серьезность ситуации.

Сайтама вздохнул.

— Похоже, у меня появилась новая работенка,

— пробормотал он себе под нос, уверенно приближаясь к рыбакам.

Поначалу люди-рыбы не проявляли никаких признаков беспокойства, увидев Сайтаму.

Вместо этого они обратились к нему в фамильярной манере, спрашивая, пришел ли он сопровождать Незуми на военный корабль.

Чтобы проверить свои подозрения, Сайтама быстро позвонил по телефону, чтобы собрать больше информации о ситуации.

К своему ужасу, он обнаружил, что на другом конце Незуми все еще плел ложь и оправдания, продолжая утверждать о необходимости помощи и опустошении, постигшем город.

Сайтама торжествующе заявил:

«Теперь, когда факты и доказательства подтверждены, капитан Незуми, несомненно, виновен!»

Два пирата-рыбо-люда, которые были связаны различными способами, продолжали дико угрожать ему.

«Вы отвратительный военно-морской флот! Как ты смеешь?»

— кричали они.

«Ты пожалеешь об этом! Наш капитан все еще в городе, и когда он поймет, что произошло, вы будете желать смерти! Ха-ха-ха... Он убьет тебя!

Сайтама посмотрел на привязанных рыболюдей и спросил:

«О, капитан? Неужели он так силен?

— Конечно!

— ответили они, усмехнувшись.

«Мы, рыбо-люди, рождаемся с силой, в десять раз превосходящей вас, тщедушных людей!

А наш капитан, могучий Король-Рыбочеловек, является самым сильным воином на нашем острове после Джинбэя!

Вы, скромные военно-морские мрази... Он может раздавить вас всех в одно мгновение!

Сайтама не мог не посмеяться над их бравадой.

— Интересно,

— сказал он, задумчиво поглаживая лысину.

— Эй, солдат!

Он окликнул одного из своих товарищей.

«Следите за этими парнями, пока я направляюсь в город.

Я хочу увидеть этого так называемого морского царя своими глазами и, возможно, даже спасти пару тройку выживших по пути».

Все солдаты встали по стойке «смирно» и хором ответили:

«Да, коммодор!»

Сайтама уверенно вышел из переулка на пустынные улицы заброшенного городка.

Он засунул руки в карманы, выглядя как старик на неторопливой прогулке.

Осматривая пустой город, он не мог не чувствовать себя немного неловко из-за своей одежды.

«Немного неловко носить одежду того старика для героических поступков»,

— пробормотал он.

Но он быстро отмахнулся от этого чувства и продолжил идти с решимостью, готовый встретить любые трудности, ожидающие впереди в устрашающе молчаливом городе.

Сайтама расхаживал по городской дороге, которая превратилась в руины.

На ходу он крикнул:

«Здесь есть кто-нибудь? Если есть выжившие, пожалуйста, выйдите.

Я получил ваш сигнал бедствия.

Там есть кто-нибудь?

Его голос эхом разнесся по пустому городу, но ответа не последовало.

Он продолжал кричать еще некоторое время, но никто не вышел из укрытия.

Сайтама нахмурился, его зоркие глаза осматривали заброшенные здания и заваленные щебнем улицы в поисках каких-либо признаков жизни.

Опустевший город был суровым напоминанием о произошедшем разрушении.

Решив не сдаваться, Сайтама продолжил поиски выживших, которые, возможно, все еще прячутся в руинах.

Понимая, что город опустел, Сайтама пришел к выводу, что выжившие, должно быть, бежали в ближайшую деревню в поисках безопасности после нападения рыбо-людных пиратов.

Он решил отправиться в этом направлении, надеясь найти оставшихся в живых.

Когда Сайтама шел по пустынной дороге, на его лице запечатлелось разочарование, он почесал затылок.

— Должно быть, они сбежали в более безопасное место,

— пробормотал он, ругая себя.

«Я должен был предвидеть это. Я чувствую себя глупо из-за того, что не подумал об этом раньше».

Когда Сайтама озвучил свои мысли, из-за угла полуразрушенной стены осторожно появилась маленькая голова.

Ребенок с видимыми повреждениями осторожно осматривал окрестности, пока его взгляд не упал на Сайтаму.

— Здесь никого нет,

— тихо сказал ребенок.

Сайтама восторженно помахал ребенку и крикнул:

«Эй, я здесь!»

Ребенок внимательно осмотрел Сайтаму на мгновение, прежде чем выйти из укрытия.

Он держал нож в руке и недоверчиво спросил:

«Ты... Вы со спасательным флотом?

«Да, я».

Сайтама ответил, его взгляд охватил окрестности, пока он говорил.

«Почему ты один? Где остальные? Есть ли еще выжившие?

— Они прячутся,

— со вздохом ответил мальчик.

«Я улизнул, чтобы отомстить...»

С разочарованием на лице мальчик посмотрел на Сайтаму.

«Мы уже предупредили Мировое Правительство об опасности, которую представляют эти пираты.

Так почему же они послали кого-то слабого, как вы?

А где остальной экипаж?

Более того, ты даже не носишь форму морского дозора!

Он помолчал немного, а затем спросил:

«Вы действительно морской дозорный?»

Сайтама усмехнулся и ответил:

«Прошу прощения, если я кажусь вам слабым.

Тем не менее, мне не нужно беспокоиться о моей команде.

Я справлюсь с этой ситуацией самостоятельно».

«Дядя, ты должен вернуться и позвать больше солдат»,

— твердо настаивал мальчик.

«Предводитель этих рыбо-людов невероятно силен, и этот осьминог с его шестью мечами... У тебя не будет шансов против них в одиночку».

Выражение лица Сайтамы осталось неизменным, когда он уверенно заявил:

«Не волнуйся. Я герой. А как же ты?

Разве ты не должен оставаться в безопасности с другими жителями деревни?

Глаза мальчика сверкнули горькой ненавистью, когда он ответил:

«Нет! Эти люди-рыбы убили моего отца.

Я буду мстить лично».

Прежде чем он успел закончить, к нему подбежала молодая женщина со светло-голубыми волосами и загорелой кожей.

«Малыш! Хватит валять дурака! Это очень опасно!»

— воскликнула она.

Услышав последние слова мальчика, синеволосая красавица ударила его по голове и строго сказала:

«Не лезь к этим рыбо- людам!

Они, не колеблясь, убьют нас и всех, кто находится поблизости!

Ты должен остро осознавать это».

«Я... Я знаю... Но Нодзико! Они...»

Голос маленького мальчика прервался, и слезы грозили пролиться по его щекам.

— Но мой отец... Они лишили его жизни.

Я никогда не прощу их...»

Разочарование красавицы было очевидно, когда она покачала головой и бросила сердитый взгляд на Сайтаму.

— А ты! Какие вы солдаты?

А какого героя вы имеете в виду?

Героев не существует;

Вы должны воздержаться от наполнения головы ребенка ерундой!

Более того, зачем военно-морскому флоту назначать кого-то такого молодого, как вы?

— сказала она с оттенком недоверия.

— Ты ошибаешься!

Мальчик прервал ее.

— Извини, маленький мальчик!

- возразила она.

«В этом мире бесчисленное множество злодеев, и герои спасут нас от них»,

— убежденно заявил он.

Слушая разговор, Сайтама, который до этого молчал, вдруг заговорил.

«Когда люди оказываются во тьме, они ищут свет.

Неважно, насколько слабый или маленький этот свет.

Пока он есть, есть надежда.

А вместе с надеждой приходит возможность сопротивления, которое нельзя потерять.

Все этого ждут.

Они ожидают героя, который спасет их и приведет к этому свету»,

— заявил он.

«И если этот герой не появится, просто попросите их о помощи, и они будут рядом с вами»,

Сайтама закончил с ободряющей улыбкой.

Затем он повернулся к маленькому мальчику и сказал:

«И когда вы найдете мальчика, который хочет отомстить за смерть своего отца своими руками, без всякого страха... Тогда вы должны знать, что такому мальчику не нужны герои для помощи. Потому что он сам герой!»

Глаза маленького мальчика загорелись надеждой, когда он воскликнул:

«Большой брат... Я не боюсь! Я убью этих русалок!!»

Но Сайтама прервал его с улыбкой:

«Не волнуйтесь, об этом... На самом деле, вы можете придоставить это мне!

Внезапно изменив свое поведение, он вернулся к своему обычному непринужденному образу, почесал затылок и продолжил:

«Я просто не могу согласиться с ее верой в то, что героев не существует.

Это правда, что до того, как появились герои, люди должны были защищать свою родину в одиночку.

Однако теперь, когда я здесь, вам не нужно нести это бремя в одиночку»,

— сказал он, подчеркнув свое присутствие в качестве источника поддержки.

Сайтама похлопал мальчика по плечу и сказал:

«Ты хорошо справился сам.

Остальное предоставь мне!

http://tl.rulate.ru/book/95586/3246609

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь