После возвращения Филипа в академию, Фелиция мучила его расспросами около двух часов, прежде чем ему удалось сбежать в свой особняк, чтобы отдохнуть.
Только он пришел домой, как столкнулся с Луа, вернувшейся с занятий: «Инструктор, Вы были очень заняты?..» - её голос звучал слегка резко, что было вполне понятно, учитывая, что последние несколько дней она обедала и проводила свободное время в одиночестве.
Чувствуя себя виноватым, Филип выдавил неловкую улыбку: «Был небольшой завал, но теперь все в порядке».
Услышав это, лицо Луа немного просветлело. Тут она заметила, что мужчина что-то скрывал под своей одеждой: «Что это Вы там прячете?»
«Да ничего особенного» - удивленный прямолинейным вопросом Луа, Филип поспешно расстегнул несколько пуговиц пальто. После совместного пикника, они стали ближе.
«Ах! Котик!» - глаза Луа расширились от восторга, когда она увидела комок, спящий под пальто. Это был крошечный черный котенок с круглой мордашкой, короткими лапками и мягкой шерстью – достаточно милый, чтобы очаровать девочку возраста Луа.
Таня проснулась, потревоженная внезапным шумом.
«Мяууу!» - когда она увидела незнакомую девочку, кошка инстинктивно ощетинилась и оскалила зубы.
Филип нежно постучал пальцем по макушке животного, успокаивая его: «Не бойся. Никто тебя не обидит».
«Как она к Вам попала?»
«Видишь ли, тут все не так просто…» - после объяснений Филипа о племени «Черных котов» и причине, по которой Таня оказалась здесь, Луа была опечалена:
«Это так грустно…»
Разумеется, Филип опустил подробности о пытках, но рассказанной в общих чертах истории все равно было достаточно, чтобы у Луа навернулись слезы:
«Можно мне подержать её?»
«Ну, ладно. Попробуй», - Филип знал, что Луа хорошо умела ладить с животными. Детство девочки прошло в горах, и вместо игр с куклами и домиками, она соревновалась с белками в лазании по деревьям, ходила по пятам медведей и делила с ними ульи, поэтому, у неё был неплохой шанс сблизиться с кошкой.
Как он и думал, в этом у Луа был врожденный талант: выдерживая дистанцию, она несколько раз совершила какие-то непонятные действия, например, протягивала руку или внезапно приседала на корточки.
Филип почувствовал, как шерсть Тани, стоявшая дыбом, опустилась: «Мррр, мяу», - смягчившаяся кошка издала несколько звуков, и Луа, неуверенная, что инструктор понял «сказанное», заговорила:
«Она хочет на пол».
«Хм? Ты понимаешь, что она говорит?» - спросил заинтригованный Филип и опустил кошку. Как бы быстро она ни бегала, он все равно смог бы её поймать снова.
Как только Таня оказалась на земле, девочка подошла поближе и присела рядом с ней. Кошка с любопытством вдохнула её запах, и Луа, тепло улыбнувшись, представилась: «Привет, Таня. Меня зовут Луа».
Дружелюбный и живой голос девочки, казалось, совсем не пугал котенка, и тот позволил ей приблизиться, не проявляя агрессию.
“Может, дело в подходе?” – учитывая агрессию по отношению к Стелле, логично было предположить, что кошка, как только её отпустят, будет царапаться и кусаться или просто побежит.
Филипу полагал, что он начал что-то понимать: возможно, это был первый раз, когда кто-то отнесся к Тане с такой добротой после долгих лет проведенных среди хладнокровных и безжалостных убийц, видящих в человеческой жизни лишь возможность заработать.
«Мяу» - мягкость Луа творила чудеса – ей удалось подружиться с Таней. Девочка широко улыбнулась и обняла кошку.
«Удивительно…»
«Такая очаровательная! Я попрошу служанок принести ей молочка. Можно?»
«Да, конечно», - Филипу был поражен. Наблюдать столь резкое изменение в поведении кошки было по-настоящему необычно.
Получив разрешение Филипа, взволнованная Луа взяла Таню на руки и понесла её в столовую.
«Подожди, пойдем вместе», - инструктор поспешил за ними, опасаясь, что кошка может стать агрессивной и напасть на одну из служанок. Он долго раздумывал о том, что ему делать с Таней, но, к счастью, проблема решилась на удивление легко.
***
На следующий день после завершения занятий Фелиция позвала Филипа и сделала ему неожиданное предложение.
«Ты хочешь, чтобы я стал руководителем клуба?»
Фелиция кивнула: «Да. Многие профессора и инструкторы руководят различными клубами в целях поддержания студенческой самодеятельности. Если ты действительно предан академии, тебе стоит об этом подумать».
«Определенно стоит…»
В «Привии» было более двух десятков клубов. Помимо посвященных изучению фехтования и магии, в которых состояло больше всего людей, были также клубы читательские, дискуссионные, садоводческие, для любителей погулять и даже для увлекавшихся чайными церемониями.
В настоящий момент первокурсники еще не состоят в клубах, но с мая все изменится. Немного подумав, Филип спросил: «Могу ли я создать новый клуб?»
Фелиция недолго помолчала, обдумывая его просьбу, и ответила: «Ну, правилами это не запрещено. Клубы по фехтованию и магии, созданные при кафедрах, созданы для помощи студентам в учебе, а какой клуб хочешь создать ты?»
«Клуб карточных игр».
«Эй!» - девушка слегка ударила Филипа по спине. Чуть поморщившись, он быстро поправился: «Шучу. На самом деле, я подумывал о клубе путешествий».
«Путешествий? Если клуб будет сосредоточен на выездных мероприятиях, то может быть сложновато: это будет затратно, да и не всегда получится обеспечить детям на выходных хороший отдых, который им сильно нужен».
Филип в ответ на её беспокойства кивнул: «Расходы меня не слишком беспокоят. Думаю, выездные мероприятия будут проводиться раза два в месяц, возвращаться будем в воскресенье утром».
Впечатленная продуманным планом Филипа Фелиция на мгновение задумалась, прежде чем одобрительно кивнуть: «Ну, средства для финансирования у тебя есть, так что нужно заполнить заявку. В любом случае, разрешение даю не, а директор».
«Я трачу свои деньги на благо детей. Не могу представить, чтобы директор отказался».
«Согласна. И еще кое-что: для создания нового клуба нужно не меньше трех студентов, желающих в него вступить. Первокурсникам клубная деятельность пока что не доступна, так что тебе придется сосредоточиться на обучающихся второго курса и выше».
«Это может быть сложно…»
Он тихо вздохнул: “Хотя, если так подумать, то может найти трех человек мне и удастся”.
Филип, ставший преподавателем только в этом году, попросту не мог познакомиться со старшекурсниками. Однако ради будущего ему нужно было стать руководителем клуба. Так, он смог бы естественным образом помочь Луа и другим детям вырасти. Поблагодарив Фелицию, мужчина тут же покинул кабинет и направился в библиотеку, намереваясь сначала обратиться к самому податливому студенту.
«О, инструктор?» - Шерил, заметив вошедшего Филипа, ярко улыбнулась и тепло поприветствовала его. Для неё он был спасителем, и её реакция была вполне естественна.
«Здравствуй, Шерил. Тебе уже лучше?» - после их столкновения с вампиром девушке потребовалось несколько дней, чтобы прийти в себя.
«Да! Когда я увидела лицо мамы, мне на сердце сразу легче стало. Тогда я была очень Вам благодарна, как и сейчас. Честно говоря, думала, что умру».
«Вот и хорошо. А как Джанис Морелл?»
«Джанис? О, с ней все в порядке», - понизив голос, Шерил зашептала: «Хотя она попросила меня держать в секрете то, что она подпортила форму академии», - хихикнула она.
Филип понял, что Шерил и Джанис стали ближе, чем он думал и одобрительно кивнул: «Рад слышать».
«Так что привело Вас сюда? Вы давно не заходили в библиотеку».
«У меня к тебе есть просьба»
Как только Шерил это услышал, её глаза заблестели: «Если я могу что-то для Вас сделать, то с радостью».
Тронутый её словами, Филип сразу перешел к делу: «Честно говоря, я подумываю создать клуб. Но для получения разрешения мне нужно, чтобы в него были готовы вступить три студента. Вот я и подумал, не будет ли тебе это интер…»
Не успел Филип закончить, как Шерил прервала его: «Я согласна, записывайте меня!»
«Но я еще даже не сказал тебе, что это будет за клуб».
«Раз его создаете Вы, я хочу вступить».
Шерил искренне так считала. Она отчетливо помнила, как инструктор стоял перед ней с Джанис и, рискуя своей жизнью, защищал их, сражаясь с вампиром. Хотя она и потеряла сознание в середине схватки и не увидела итог, Шерил знала, что Филипу пришлось крайне нелегко в том бою.
«Я еще попытаюсь убедить Джанис и господина Стивена – он обычно прислушивается ко мне, а потому, уверена, присоединится, а если Джанис откажется… Что ж, я найду способ её убедить», - было очевидно, как именно Шерил планировала убедить подругу, но Филип, сделав вид, что ничего не знает, улыбнулся и кивнул:
«Я был бы очень признателен, если бы ты это сделала».
«Рада помочь».
***
Через час Шерил вернулась с подписями Стивена Брая и Джанис Морелл. Филип взял бумаги и передал их Фелиции. Его сестра была удивлена: «Разве все эти студенты не с кафедры магии?..»
«Да, с неё».
«Но ты же преподаватель фехтования».
«Это те ребята, с которыми я познакомился на выездном занятии».
«Ах, они», - Фелиция, вспомнив произошедший инцидент, кивнула головой: «Теперь, когда у нас есть подписи студентов, нужно отнести заявление о создании клуба директору. Ты пойдешь со мной?»
В ответ на её предложение Филип покачал головой: перспектива встречи с директором его не прельщала. Вместе с сестрой он подготовил заявление.
«Если тебе по какой-то причине откажут, то сильно не расстраивайся», - с этими словами Фелиция направилась в кабинет Розелло Грэхема. Спустя некоторое время она вернулась с шокирующими новостями:
«Филип, директор хочет встретиться с тобой. Он сказал, что ты должен прийти лично, чтобы получить печать на заявление».
«Что?..»
Филип задумался о том, почему его вызвали: “Слишком много вариантов”, - у директора могло быть немало причин для личной встречи: начиная с произошедшего во время выездного занятия кафедры магии и заканчивая недавним инцидентом с «Полумесяцем». Не зная, чего ожидать, Филип собрался с духом и кивнул:
«Думаю, другого выбора у меня нет…»
“Надеюсь, дело не в драконе”, - все остальное было не так важно, ведь если директор прознал про Привию, то это обернулось бы серьезными проблемами.
P.S. Спасибо за прочтение! Буду очень рад любой Вашей активности!:) Вы можете:
1. Сообщить об ошибке при её обнаружении;
2. Оценить произведение и (или) перевод;
3. Поставить "Спасибо";
4. Оставить комментарий, как под главой, так и в разделе "Обсуждение";
5. Написать рецензию.
http://tl.rulate.ru/book/95422/4601838
Сказали спасибо 9 читателей