Готовый перевод Sun of the Archer / Солнце лучника: Глава 4 - Я не разочарую тебя

Гарри потянулся, просыпаясь, и улыбнулся, оглядывая каюту № 7, каюту его семьи, в которой жили его братья и сестра, все старше его самого.

Не могу поверить, что прошло уже два месяца, всего два месяца, а это место уже больше похоже на дом, чем Прайвет Драйв, да что я шучу, Прайвет Драйв никогда не был моим домом, это была моя тюрьма".

Для Гарри эти два месяца были лучшими в его жизни. В тот вечер, когда он приехал в лагерь, Хирон отвел его к входу в столовую, и как только он оказался там, над его головой появилась золотая эмблема солнца, и Хирон объявил его сыном Аполлона, его тут же обступили сводные братья и сестры и потащили к своему столу, как только он оказался там, они задавали ему всевозможные вопросы, и в итоге он рассказал им о своем путешествии. К концу вечера весь лагерь уже слышал о его путешествии и восхвалял его за победы.

После беспокойной ночи его разбудили на следующее утро, и начались тренировки. Обучение фехтованию шло своим чередом, но в умеренном темпе, как и другие навыки, но после дня тренировок с братьями и сестрами Гарри теперь попадал в цель идеально в десяти случаях из десяти, а еще, как и его братья и сестры, он очень любил музыку и медицину.

Гарри быстро принял душ, оделся в джинсы и рубашку, накинул на них толстовку, чтобы согреться, и вышел из хижины как раз в тот момент, когда его братья и сестры начали просыпаться.

" Эй, Гарри!"

Гарри улыбнулся: его ждал Гровер. "Гровер, как дела?"

"Хирон просил нас навестить, мы отправляемся на поиски!"

Гарри ухмыльнулся и начал подпрыгивать: "Серьезно, это здорово, у нас все получится, и люди будут рассказывать о нас истории!"

Гровер тоже улыбнулся: "Точно, мы станем потрясающими легендами!"

Гарри кивнул, и они с Гроувером побежали к Большому дому, но в беге Гроувер легко победил, но Гарри было все равно, потому что он веселился со своим лучшим и первым другом. Когда они подошли ближе, они увидели Хирона, который ждал их у входа, и директора лагеря мистера Ди, который ждал их на крыльце Большого дома.

"Вовремя ты приехал, Поттс".

Гарри нахмурился и ответил: "Это Поттер".

Мистер Д пренебрежительно махнул рукой: "Сейчас вы двое здесь для выполнения задания, и я позволю Хирону объяснить вам его".

Хирон вздохнул и покачал головой, обращаясь к мистеру Д. "Как сказал мистер Д., вас двоих отправляют на задание, очень важное задание".

Гарри радостно воскликнул "Круто!", но был остановлен суровым взглядом Хирона, а Гроверу пришлось подавить смех, пожевывая консервную банку.

"Успокойтесь, Гарри, сейчас вас двоих отправят проводить в лагерь молодую полубогиню, ее зовут Талия, дочь Зевса".

Гарри и Гровер перестали подпрыгивать, как дети, и уставились на Хирона: "Не может быть, черт возьми!"

Хирон кивнул с мрачным выражением лица: "Действительно, теперь вы понимаете, почему это важный квест. Сейчас она находится в дальней части Нью-Йорка, так что собирайте вещи, прощайтесь и встречайтесь с Аргусом через час, чтобы отправиться в путь, вот и все".

Гарри кивнул и спокойно пошел прочь, пока не скрылся из виду, а затем побежал обратно к хижине, где ворвался внутрь и столкнулся со своей старшей сестрой, упав плашмя на спину: "Эй, малыш, где огонь?" - спросила она, помогая ему подняться на ноги.

"Кайла, знаешь что, Хирон отправляет нас с Гроувером на поиски!"

Кайла улыбнулась ему, но оба обернулись, когда раздался новый голос: "Ну что ж, не так уж и плохо, в твоем возрасте можно отправиться на поиски, главное, чтобы мы и отец гордились тобой".

Кайла уже собиралась высказаться, как раздался второй голос: "Оставь его в покое, Майкл, Гарри всего восемь лет, и мы все знаем, что у него все получится. Не так ли, Гарри?"

Гарри улыбнулся своему старшему брату Уиллу, который взъерошил Гарри волосы, отчего Кайла рассмеялась, обняв Гарри: "Конечно, справится, просто не обращай внимания на Майкла, Гарри, ты же знаешь, какой он. А теперь будь осторожен, я не хочу слышать, что ты пострадал из-за того, что вы с Гроувером дурачились и не отнеслись к этому серьезно. Квесты опасны, и ты не хочешь, чтобы Гровер или ты сам пострадали или ещё хуже, потому что не отнеслись к этому достаточно серьёзно".

Гарри кивнул, обнимая Кайлу в ответ: "Я знаю, я выложусь на полную с самого начала, я сын Аполлона, я не разочарую ни тебя, ни отца".

Уилл улыбнулся, опустившись на колени и заглянув Гарри в глаза: "Гарри, ты никогда не разочаруешь ни нас, ни отца, а теперь иди, собирай свои вещи и отправляйся в путь, нам нужно устроить вечеринку по случаю твоего триумфального возвращения".

Гарри улыбнулся и кивнул, после чего побежал к своей кровати, достал из-под неё кожаный жилет и надел его под толстовку, затем положил свой охотничий нож из небесной бронзы в ножны на груди и снова надел толстовку, Он убедился, что у него есть карманные часы, которые подарил ему отец, и поцеловал их на удачу, прежде чем положить в карман. Затем он побежал и схватил свой лук и колчан со стрелами, прежде чем подбежать и обнять своих братьев и обнять Кайлу, и она поцеловала его в щеку, прежде чем он убежал, не заметив слезу, стекающую по щеке Кайлы.

"Не волнуйся, Кайла, карлик крепче, чем кажется, с ним все будет в порядке", - сказал Майкл, стараясь говорить как обычно, но в его голосе слышалось беспокойство.

http://tl.rulate.ru/book/95298/3222726

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь