Напротив, всё было наоборот, и причина была слишком эгоистичной и жестокой. Это произошло потому, что Империя, которая нуждалась в силе Яна Блайтона, чтобы противостоять демонам, рассудила, что силы мальчика всё ещё недостаточно, чтобы справиться с демонами.
По сравнению с тем, что они думали о Блейтонах ранее, Ян был слишком молод и слишком слаб.
«Действительно отвратительно».
Использование слова «отвратительно» было преуменьшением для этого.
«Подумать только, что такого рода империя может случайно захватить и пошатнуть чью-то жизнь и целую семью только ради их собственной безопасности».
И при этом на сотни лет.
«Нет, нет».
Действительно ли я имею право винить их? В конце концов, я пришла сюда, чтобы использовать этого человека для собственного выживания.
В тот момент, когда я размышляла об этом, я колебалась больше, чем когда принимала смелое решение приехать сюда, не зная, что делать дальше.
– Что бы вы хотели мне сказать?
Смущенный взгляд, который был мгновение назад, исчез, и по мере того, как моя нерешительность росла, Ллойдин заговорил со мной первым.
– Хорошо… Как мне это сформулировать?
Как мне поступить? Я хочу выжить. Я действительно отчаянно хотела выжить, и, в конце концов, нашла способ.
Но было трудно определить, какой образ действий здесь правильный.
Желание жить и мои моральные нормы вступали в противоречие, и мой разум был настолько запутан, что мне было нелегко прийти к какому-либо выводу.
– Пожалуйста, говорите свободно.
В тот момент его слова, призывающие меня говорить свободно, прозвучали для меня как сладкое искушение.
– Могу ли я действительно... говорить свободно?
Более того, как и те, кто вызывал у меня отвращение, я была слишком эгоистична и слаба, чтобы устоять перед искушением, и я возложила ответственность на него.
– Да.
Наблюдая, как он медленно кивает, я, наконец, в глубине души приняла решение.
Да. Я начну с того, что поговорю и дам ему возможность выбрать.
И если он откажется, я сдамся, но если он примет моё предложение, тогда я…
Я клянусь себе прямо здесь и сейчас. Я отдам ему все, что у меня есть, и освобожу его на крыльях свободы. Я разорву привязь, которая связывала его, и позволю ему жить своей собственной жизнью должным образом.
Поступая так, я верю, что смогу хоть немного искупить всё, что я сделала с ним сегодня.
Потратив минуту на то, чтобы собраться с мыслями и успокоить сердце, я посмотрела прямо на него и заговорила:
– Пожалуйста, будь моим мужем, лорд Ллойдин Блайтон.
* * *
Тяжелый и тихий воздух наполнил приемную.
Слегка нервничая, я с трудом сглотнула и осторожно посмотрела на его лицо, любопытствуя, как он отреагирует на мои слова. Я думала, что он наверняка будет ошеломлён моей внезапной просьбой стать моим мужем без какой-либо видимой причины, но выражение его лица каким-то образом почти не изменилось.
Я чувствовала это с самого начала, но он был действительно исключительным человеком, когда дело касалось контроля над своими эмоциями.
– Я не совсем понимаю, что вы мне сейчас говорите, миледи.
Его голос не изменился по сравнению с предыдущим, и на мгновение мне почти показалось, что я только что вступила с ним в самый обычный и непринужденный разговор.
Хотя мой опыт общения с людьми был невелик, даже с моим ограниченным опытом я знала, что иметь дело с кем-то вроде него будет невероятно сложно. Казалось, мне нужно собраться с мыслями и обращаться к нему осторожно. Я не могла позволить себе колебаться или проявлять какую-либо уязвимость. Я уже приняла своё решение, и, чтобы успешно довести это до конца, для меня было важно вести каждый разговор от начала до конца, а не позволять ему диктовать.
– Как я уже сказала, это то, чего я хочу. Я хочу выйти замуж за лорда Блайтона.
Чтобы не поддаться его поведению, я вкладываю дополнительную силу в каждое слово, подчеркивая свою решимость.
– Итак...
Пока я говорила, на короткое мгновение его взгляд устремился в пустоту, прежде чем вернуться ко мне. Его напряженный, пронизывающий взгляд, казалось, пытался разглядеть истинное намерение, стоящее за моими словами.
– Какова ваша причина?
Вместо того, чтобы ходить вокруг да около, Ллойдин сразу спросил меня о причине.
– Ну...
– Если вы хотите, чтобы этот разговор продолжался, было бы лучше не лгать о своих чувствах. Мы никогда не встречались..., – вставил он, прежде чем я успела ответить.
Острым взглядом он предупредил меня.
Я тихо кивнула, понимая, и быстро собрала свои мысли для того, что должна была сказать. Даже если бы он меня не предупреждал, я не собиралась лгать Ллойдину о своей ситуации. Я верила, что не смогу добиться желаемого рядом с ним, используя ложь вместо правды.
Я нуждалась в нём.
Я должна была дышать рядом с ним, оставаться с ним и быть близкой к нему, не только на словах, но и на самом деле. Вот почему я должна была раскрыть ему все карты, которые у меня были, и это также было лучшим соображением, которое я могла ему предложить, когда использовала его в своих целях.
Однако я бы никогда никому, включая свою семью, не рассказала, как я на самом деле узнала о лекарстве от этой болезни. Это было исключением.
– Если бы я сказала вам, что я переродилась, и что это мир из романа, и в этом романе есть героиня, у которой та же болезнь, что и у меня, и именно так я узнала о лечении...
Кто бы в самом деле в это поверил?
Если бы я не помнила свою прошлую жизнь, я бы сама не поверила в такие абсурдные истории. Вот почему эту правду нужно было навсегда скрыть.
«Итак, я подготовила свой собственный ответ...»
В любом случае, одной лжи было достаточно. Больше ни в чём не было необходимости лгать, и я не хотела этого делать.
Мгновение спустя, закончив свои мысли, я без колебаний заговорила:
– Конечно. Я скажу правду. Это потому, что вы нужны мне, господин. Точнее, мне нужна ваша сила. Вы в курсе, что у меня плохое здоровье, верно?
– ...Да, это так.
– В таком случае, об этом должно быть легко говорить. Я долго не проживу. Ну, скорее всего, не проживу. Моё тело разрушается даже сейчас.
– Что это значит?
Заметив едва заметное искажение выражения его лица в ответ на мои слова, я продолжила говорить.
– Это из-за болезни, которой я страдаю с рождения. Эта болезнь внезапно погружает меня в глубокий сон. И в настоящее время циклы бодрствования становятся короче, а время, которое я провожу в этих снах, становится длиннее. Вероятно, в конце концов, я не буду просыпаться вечно.
– Не просыпаться вечно означает...
– Я умру.
Это был первый раз, когда я сказала кому-то, что собираюсь умереть.
Мой голос прозвучал довольно спокойно, даже спокойнее, чем я думала. Но с точки зрения слушателя, это, должно быть, было далеко не спокойно. Казалось, мои слова произвели сильное впечатление, поскольку лицо Ллойдина исказилось гораздо сильнее, чем раньше.
Однако я больше не могла читать выражение его лица, поскольку он глубоко опустил голову, зная, что я смотрю на него.
«Это сочувствие или дискомфорт?»
Я не была уверена, что он думал о моих словах, но обе реакции меня устраивали. Если это было сочувствие ко мне, то это был хороший ответ. Если это был дискомфорт из-за того, что его использовали, чтобы избежать смерти, тогда это было…
В зависимости от того, как я смогу убедить его с этого момента, я, возможно, смогу превратить этот дискомфорт в другую эмоцию.
– Лорд Ллойдин?
Я осторожно позвала его и увидела, как он поднял голову, чтобы пристально посмотреть на меня. Я намеренно не уклонялась от его пронзительного взгляда, когда он смотрел на меня. Но он был тем, кто первым отвернулся от меня.
– Лорд Ллойдин.
Чтобы продолжить разговор, я позвала его, и от него поступил неожиданный, но вполне осмысленный вопрос:
– Вы не боитесь смерти?
Есть ли на самом деле кто-нибудь, кто не боится смерти? Ну, может быть, и есть, но я точно не была таким человеком. Я пришла, чтобы найти его, потому что не хотела умирать, потому что хотела прожить подольше.
– Наверное, нет никого, кто был бы так же увлечён жизнью, как я, – мне показалось, что он, возможно, неправильно понял моё отношение, поэтому я быстро уточнила: – Я боюсь. Вот почему я пришла к вам. Я верю, что вы можете спасти меня.
– В таком случае, божественная сила может оказаться более полезной, чем та, которой я обладаю. Эта сила не из тех, что может спасти кого-либо.
– Нет, она может. Я знаю, что может.
Мы оба опровергли слова друг друга.
http://tl.rulate.ru/book/95295/3743281
Сказали спасибо 9 читателей