Готовый перевод Crest of the Strongest Knight / Крест сильнейшего рыцаря: Глава 5 - Декларация

— Хотя это, возможно, первый раз, когда вы пропустили занятие, вы понимаете, что я все равно буду наказывать вас соответствующим образом, да?

Медраута просто кивнула, на ее лице не отразилось ни малейшего недовольства. — Я понимаю, леди Эйрлис.

— Хорошо. Тогда ты будешь отвечать за уборку тренировочного зала и за поддержание в рабочем состоянии спарринг-снаряжения в течение этой недели.

— ...А? — Медраута была настолько шокирована, что ей потребовалось несколько секунд, чтобы ответить. Она думала, что наказанием будет что-то вроде кругов вокруг поля академии или многократного выполнения рутинных упражнений с мечом. Очевидно, она ошибалась. — Но... леди Эйрлис, после этой недели до конца месяца останется всего одна неделя...

Эйрлис подняла бровь. — Да. И что?

— Ну, мне нужно время, чтобы подготовиться к... поединку.

— А. Это.

Судя по выражению глаз Эйрлис, она, похоже, совсем забыла о том, что в конце этого месяца Медрауту ждет исключение.

— Хм... Вы правы, Медраута. Тогда очень хорошо. Я сообщу квартальному мастеру, что он по-прежнему будет отвечать за обслуживание снаряжения. Вам нужно будет только убирать тренировочный зал.

— Благодарю вас, леди Эйрлис.

По правде говоря, Медраута хотела бы, чтобы наказание как-то отменили или хотя бы перевели на что-то менее трудоемкое, но даже с таким небольшим изменением ей уже удалось высвободить значительный кусок времени. Испытывать удачу было не самой лучшей идеей.

Конечно, Эйрлис сразу же отправила ее в тренировочный зал. Теперь, когда день закончился, в тренировочном зале не будет никого, кроме самых преданных учеников. Честно говоря, уборка тренировочного зала не отнимала много времени. Скорее, нужно было дождаться, пока ученики разойдутся.

По крайней мере, когда все разойдутся, зал будет в моем распоряжении... утешала себя Медраута, распахивая дубовые двойные двери тренировочного зала. Хорошо смазанные и ухоженные, они без единого звука распахнулись внутрь.

— Что за черт...? — Медраута не успела и слова вымолвить, как внутри тренировочного зала открылась такая картина, которую она не могла представить даже в самых смелых мечтах.

В центре тренировочного зала столкнулись рыцари и их вельможи. Обычно в этом не было ничего необычного, ведь тренировочный зал был излюбленным местом для проведения спаррингов между парами. Однако обычно в зале одновременно находилось не более четырех-пяти пар. Сейчас же их было вдвое больше, и все они образовали круг вокруг одного человека, который лежал, раскинувшись на коленях.

Это была не кто иная, как Вивиан Кастеллиа.

По растрепанным светлым волосам, порванному платью и легким царапинам на безупречной в остальном коже стройных ног было совершенно очевидно, что несколько секунд назад окружавшие ее люди изрядно поиздевались над ней.

Однако теперь их внимание было обращено на вошедшую без предупреждения Медрауту.

— Какого черта вы все делаете? — Медраута гневно сузила глаза, оглядывая лица рыцарей в зале. Она не узнала ни одного из них, что означало, что они, скорее всего, были студентами второго курса или были настолько слабы во время поединков, что она даже не удосужилась запомнить их лица.

В любом случае, Медраута утешалась тем, что никто из тех, кого она признавала рыцарями, не занимался столь отвратительно нерыцарским делом.

Хотя дворяне и обладали способностью наделять рыцаря Крестом и пропускать через свое тело ману для создания магии, они были не сильнее обычного человека. Физическое нападение рыцаря на благородного вне поединка было равносильно позору не только его рода, но и его наставника.

— Какая наглая грубость, — высокомерно заметил один из дворян. — Вы оскорбляете нас, даже не понимая всей ситуации?

— Я задала вам всем вопрос. Или вы слишком тупы, чтобы понять такую простую вещь? — Взгляд Медрауты упал на каждого из рыцарей по очереди.

— Тч! Как ты смеешь игнорировать меня, рыцарь!?

— ...Лорд Бастич, это Медраута, которая известна как сильнейший рыцарь. Она... имеет право расспрашивать нас, если пожелает, — заговорил один из рыцарей.

— Сильнейший рыцарь? Ну и что? Я наследник Ревельского княжества.

...Бастич? Взгляд Медрауты остановился на рыцаре, стоящем рядом с Бастичем. Тогда этот рыцарь, должно быть, Ритя. Если я правильно помню, они в паре входят в десятку лучших.

Видимо, Ритя сказала что-то, достаточное для того, чтобы успокоить своего господина, потому что ее следующие слова были обращены к Медрауте. — Госпожа Медраута, это не ваше дело. Однако я уважаю вас как рыцаря, поэтому я буду обязана. Короче говоря, то, что вы здесь видите, — результат действий самой леди Вивиан, а не наших.

Медраута поднял бровь. — Вы хотите сказать, что она сделала это сама? Что она порвала платье в десяти разных местах, испортила волосы и упала так сильно, что не только ушиблась, но и поцарапалась? Не морочь мне голову, Ритя.

— ...Мои извинения, леди Медраута. Кажется, вы меня неправильно поняли. Я хотела сказать, что мы, рыцари, не поднимали рук и не поднимали оружия против благородных.

Ну, по крайней мере, они не являются неисправимыми проклятыми. Медраута внутренне вздохнула с облегчением. Однако это все еще не давало ответа на ее вопрос. — Но ведь вы же рыцари, не так ли? Неужели вы хотите сказать, что это по-рыцарски — позволить вашим лордам и леди наброситься на одинокую девушку, которая не может себя защитить?

— Заткнись! — крикнула одна из дворянок - синеволосая девушка в ярко-розовом платье. — Вы ничего не знаете!

— Пожалуйста, воздержитесь от подобных выпадов, леди Вероника. Вы выглядите некрасиво, — Ритя быстро остановила дворянку и вернулась к Медрауте. — Госпожа Медраута, позвольте мне объяснить. Видите ли, леди Вивиан пыталась захватить рыцаря другого дворянина. Поэтому они были просто вынуждены ответить ей тем же.

— Вынуждены, да? Какое удобное слово в данной ситуации. И ваши лорды и леди думали, что им нужно десять человек, чтобы ответить добром на добро?

Ритя дипломатично улыбнулась Медрауте, но было ясно, что она закончила отвечать на вопросы. — Дворяне руководствуются иными правилами, чем мы.

Медраута кивнула, медленно переваривая эту фразу. — леди Вивиан.

— E-Eep! Да! — Вивиан удивленно подняла глаза. До того, как к ней обратилась Медраута, она так и лежала на земле, стараясь казаться как можно меньше.

— То, что сказала Ритя, правда?

— А... — Вивиан кивнула, на глаза навернулись слезы. — ...Да. Это была моя вина...

— Понятно.

С этими словами Медраута начала идти к толпе, ее глаза были полны решимости.

— О? Ты приближаешься к нам? — Бастич высокомерно усмехнулся. — Тебе не нужно становиться перед нами на колени, чтобы извиниться. Это было простое недоразумение, так что достаточно поклона.

Медраута проигнорировала его, прошла мимо лорда и сняла перчатку. Одним плавным движением, за которым никто не успел уследить, она вернула перчатку на место и ударила ею по лицу Рити.

Эхо было оглушительным. Ни один человек не успел среагировать на то, что сделала Медраута. Пока все смотрели, как завороженные, на перчатку в ее руке, пощечина прозвучала в тренировочном зале еще девять раз.

— Слушайте, все вы, дерьмовые оправдания для рыцарей, — объявила Медраута. — Я вызываю вас всех на поединок прямо сейчас.

http://tl.rulate.ru/book/94967/3219211

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь