Готовый перевод Змей Познания / Змей Познания: Глава 10 Чужие судьбы (Часть 10)

Эфир. Первое, что я почувствовал, было огромным количеством эфира, разлитого вокруг, словно кто-то разбил элементарный колодец, рассеивая его содержимое по округе. Осторожно вдохнув наполненный ароматами леса воздух, я несколько раз проморгался прежде чем сосредоточится на окружении. Первым встреченным мной в ином мире живым существом оказалась ошарашенно замершая на ветке дерева белка. Чудом уцелевшего дерева в окружении разломанных кусков стен дворца, что переломали другие ближайшие деревья окружающего нас леса. По ментальной связи прошлась волна любопытства, облегчения и легкого голода, вслед зачем Элиниэль вытянула голову, оценивающе посмотрев на находящееся в прострации животное. Животное, осознав свою возможную будущую незавидную участь, быстро скрылось среди листвы дерева.

- Не надо спешить, Эли. Нужно сначала определить, что тебе безопасно можно есть из местной живности. Да и такая мелкая белка не удовлетворит твой голод.

- Шсссссс.

Слегка разочарованно прошипев, моя партнерша признала мою правоту, вслед за чем начала с энтузиазмом осматривать округу, привыкая к новому насыщенному эфиром фону. Повернув голову, я посмотрел на замершего Фернандеса, что завороженно смотрел на окружающий мир.

- Джерар?

- Мы… мы сделали это.

- Да-да. Мы совершили террористический акт, разрушив единственное средство по восполнению эфира в мире, попутно частично разрушив королевский дворец, совершив хищение драгоценных предметов, записей, причинив телесные ранения находящимся на службе людям и лишив королевство наследника трона. Я ничего не забыл?

Джерар Фернандес посмотрел на меня мертвыми глазами.

- Хищение драгоценных предметов и записей?

- А ты думал, что я просто ждал полночи, пока ты соберешь все нужные вещи? Да и так всего остального, что мы совершили, хватит на вынесение приговора в виде казни меня и заключения тебя в тюрьму. Чего тогда мелочиться?

Тяжело вздохнув, наследник трона отвернулся от меня и посмотрел на разбросанные синие осколки лакримы, которая раньше была частью магического устройства, создающего Аниму.

- Когда они смогут воссоздать устройство по твоему мнению?

- Через год-два. А дальше сможешь начать увлекательную игру со своим отцом о том, что кончится раньше. Их эфир или твоя жизнь, которую ты решил потратить на закрытие будущих Аним.

Синеволосый мальчик зло глянул на меня.

- То, что делает мой отец - неправильно.

- Ну а кто спорит? Кстати, хочешь забрать это себе? Если нет, то мне бы пригодились столь дорогие материалы, хоть часть из них безвозвратно уничтожена при столь варварском "отключении" устройства путём перекидывания его в иной мир.

Принц Эдоласа посмотрел на разбросанные куски лакримы и драгоценных металлов, некоторые из которых превышали в размере его тело, после чего перевёл взгляд на свою котомку и уныло вздохнул, оценив свои физические возможности. Всё же количество созданных по моим руководствам ПМов в Эдоласе не превышает десяток, и один из них никто не собирался давать ребёнку, пусть и королевскому. Чувствуя себя гномом, удачно содравшим десятикратную прибыль с человеческого купца, я раскрыл горловину одного из своих пространственных мешков на полтора метра и достал посох с заклятьем телекинеза, не собираясь медлить. Вероятность того, что скоро сюда на произошедшее светопредставление сбегутся местные аборигены, была отнюдь не нулевой. А бросать столь ценные ресурсы на произвол судьбы не давала выработанная за годы скитаний жадно… запасливость. И пока я повышал свои финансовые возможности, Джерар задумчиво пытался просверлить во мне дыру своим взглядом, пока наконец не заговорил.

- Наги, я до этого не решался тебя спросить, но чего ты хочешь добиться в этом мире? Или ты помогал мне, чтобы отомстить королю? Ты думаешь, что он причастен к смерти твоего отца?

- Глупые вопросы. Месть для самоудовлетворения для меня бессмысленна. Что случится с королём Фаустом мне безразлично. Насчёт цели в этом мире, то это изучение магии. В Эдоласе эфир заканчивается, а здесь его в избытке. Всё просто.

Фернандес недоверчиво уставился на меня.

- И это… всё? Лишь из-за этого ты решил пойти на столь многое?

Недоуменно смотрю на синеволосого мальчика, пока не вспоминаю, что тот наивный желающий справедливости ребёнок, практически не видевший мира за пределами дворца. Всё же с учётом высокого интеллекта, хорошего образования и даже гениальности принца можно забыть о том, что тот всё также остается ребёнком. В отличие от меня.

- Для расширения твоего кругозора сообщаю. Многие темные гильдии Эдоласа ради лишних крох эфира готовы вырезать целые деревни и города, преобразуя жизни, боль и агонию людей в эфир. В отличие от них я просто перебрался в место, где есть больше эфира. У меня нет какого-либо желания всех спасать или защищать, поэтому не жди, что я буду вместе с тобой бегать и закрывать Аниму.

- Ясно.

Младший Фернандес замолчал, продолжая сверлить меня своим взглядом. Отправив последние части магического устройства, которые ещё могут мне пригодится, в ПМ, я повернулся к этому странному мальчику. Возможно, было бы в некоторой степени безопаснее вместе с ним отправиться в ближайшее поселение, чтобы сравнить известные данные от захваченного в Эдоласе жителя этого мира с информацией от местных, а также обзавестись местными деньгами, продав лакриму или золото. Но находится дальше в компании человека, что предал собственное королевство и своего отца ради идеалов, я не хотел. Пусть это и было лицемерно, учитывая, что я сделал практически тоже самое, при этом окрасив свои руки кровью невинных. Всё же те гвардейцы выполняли свой долг, а я лишь стремился к своим эгоистичным желаниям. Как это пошемлински. Хе.

- Я думаю, что нам пора расстаться. У меня есть свои мечты. У тебя свои. Так не будем друг другу мешать в их достижении, когда у нас есть шанс начать новую жизнь, где ты больше не сын короля, а я не потомок аристократа.

Джерар Фернандес взволнованно сглотнул и горько улыбнулся.

- Новый мир - новая жизнь, да?

- Ага.

- Тогда желаю удачи. Думаю, мы ещё встретимся.

- Всё возможно.

Пожав плечами, разворачиваюсь и иду прочь, не оглядываясь. Почему-то к горлу словно подступил комок горечи, напоминая о прошлом, которое словно сделало ещё один оборот повторяющегося цикла. Гений. Потомок знатного рода. Жажда знаний. Предательство. Беглец.

Я могу сколько угодно проклинать друидов, поклоняющихся своим богам природы, и императора со знатными родами, начавшими ограничивать знания по магии не только в угоду приверженцам религии, но также для того, чтобы опасные знания не попали в руки к идиотам. Только это не отменяет того, что я сам посчитал себя выше других, начал постигать запретные знания, чем мог подставить собственный род, переживающий не лучшие времена, если бы об этом узнали другие. Поэтому мои, узнавшие об этом "друзья" и родственники ради сохранения рода просто доложили обо мне, дав в конце, в качестве последней милости, возможность сбежать глупому озлобившемуся на "несправедливый" мир эльфу. Теперь я снова одинокий беглец без крова и близких, жаждущий наполнить свою пустую жизнь красотой магии, подобно ребёнку несущий обиду на весь окружающий мир.

Свернувшаяся вокруг моей шеи Эли начала тереться своей головой о мою щёку, стараясь поднять мне настроение. С улыбкой погладив ту, кто меня не предаст, я мысленно себя поправил. Теперь я был не один.

- Шссссс.

- Серьёзно? Я же давал тебе плотно поесть за час до активации Анимы. И вообще до проверки местной еды нам лучше беречь взятый из Эдоласа запас провизии.

- Шсссссс.

- В смысле, та белка раззадорила твой аппетит? С таким аппетитом ты вообще не боишься стать настолько толстой, что я больше буду не в силах тебя поднять?

Сжавшееся тело Элиниэль вокруг моей шеи напомнило мне не только о том, что я не один, но и о том, что некоторые вещи лучше не говорить представительнице прекрасного пола вслух, даже если она - это хищная ядовитая магическая рептилия. Нет, особенно, если она - это хищная ядовитая магическая рептилия, приблизившая свои очаровательные клыки с ядом к твоей шее.

Магическое устройство

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/94864/3279110

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь