Готовый перевод 100 Luck and the Dragon Tamer Skill! / 100 Удачи и навык: Укротитель Драконов!: Глава 112.3

Внутри этот корабль был очень похож на наши собственные, хотя отделка стен была менее привлекательной, это были кости монстров, убитых этой командой. Жалкие твари, которые не выдержат даже укуса волка с нашего континента.

— Мы, маджинцы, ценим мужество и мудрость наших предков. Мы всегда знали, что от тесного общения с матерью-природой можно многое получить, но те люди, которые прибыли в наши земли, похоже, так не думали. - сказал он, сжимая руку в кулак, а затем медленно отпуская её.

В сердце этого человека было много гнева, жажда мести и жажда получить то, что когда-то принадлежало им.

Войдя в капитанскую каюту, мы увидели довольно уютную комнату. Справа и слева виднелись деревянные фигурки различных животных, чьи зубы и когти были превращены в ожерелья, чтобы украсить их.

— На Севере покоится мать-черепаха. - сказал человек, указывая на тотем, висящий на потолке над окном. — На Востоке крадётся тигр-охотник. - затем он указал направо, где виднелся ещё один тотем. — На Западе прощающий-змей, проявляющий милосердие к несчастным. - он указал налево. — А на Юге волчья стая охраняет наши двери от врагов, которые пытаются проникнуть внутрь, и предателей, которые осмеливаются бежать. - он указал на тотем, висящий над нашими головами.

— Культура Маджинов довольно интересная, немного напоминает мне дворфов. - с улыбкой заметила Эллизабелла, делая шаг вперёд.

Перед окном стоял прибитый гвоздями к полу письменный стол и два кресла, предназначенные для приёма гостей капитаном. Стиль был немного более утончённым, чем диким, замысловатая резьба на деревянных ручках и спинке создавала впечатление, что они могли бы получить хорошую цену на любом рынке.

— Маджины гордятся своей культурой. Мы гордимся духами, которые ведут нас, и это правда, что наши шаманы и дворфы думают одинаково. Наша молитва сосредоточена более или менее на одном и том же, но когда речь заходит о человеческих героях, мы воспринимаемся как дикари. - сказал человек, усаживаясь за свой стол.

Эллизабель села на кресло, но мы с Катариной остались стоять, на случай непредвиденных неприятностей.

— Уважаемый принц Войдарум, среди героев-людей существует множество различных способов мышления, и я могу заверить вас, что не все они придерживаются одной и той же школы мышления. - сказала ему принцесса с улыбкой.

«Мне сказали, что мы можем встретить королевских особ среди команды этих кораблей, но я не думала, что они позволят одному из своих принцев плыть по коварным водам», - подумала я, глядя на этого человека, который поначалу тоже производил на меня впечатление Варвара.

— Действительно. У нас в Королевстве Маджин есть несколько героев-людей, которым также не нравится коммунистический образ жизни северян. Я узнал от них, что в их родном мире такая школа мысли считалась довольно сомнительной, даже злой. - он сказал, смотря ей в глаза.

— Похоже, что так оно и есть...- Эллизабелла на мгновение закрыла глаза и продолжила, когда открыла их: — Есть вопрос, который я хотела бы обсудить с вашим уважаемым Высочеством, если это возможно. Поначалу я хотела отложить эти переговоры на более поздний срок, но мне кажется, что сейчас самый подходящий момент. Если, конечно, его уважаемое Высочество Войдарум Ветряной НЕ имеет права говорить от имени своей родной страны.

У меня было такое чувство, что то, о чём хотела поговорить Принцесса Эллизабелла, было связано с нашим путешествием несколько лет назад, когда мы отплыли на Континент Реллиар, а затем несколько месяцев спустя, когда мы прибыли на полуостров Эль’Дорау. К тому времени нам уже удалось заключить союз как с Реллиарским народом, так и с дворфами.

Вспоминая то время, если бы не наши дары от Алкелиоса, у нас, возможно, не было бы большого шанса получить необходимые ингредиенты для лечения нашей королевы, а также неожиданного союза с этими народами.

[Два года и один драконий месяц назад]


[От лица Сераны]

Галеон «Мечта Скорпиона» находился в море уже почти два месяца. Погода менялась от холодной к жаркой, и количество раз, когда на нас нападали дикие подводные монстры или человеческие корабли, которые думали, что у них есть шанс против нас, было отнюдь не маленьким.

Некоторые из драконов уже устали видеть вокруг себя только воду. К счастью, в этом путешествии мы не имели нехватку ни пресной воды, ни пищи. На самом деле у нас оставалось достаточно припасов, чтобы продолжать плавание ещё четыре-пять драконьих месяцев. Монстры, хотя они и были иногда раздражающими, их мясо считалось довольно деликатесным, и несколько дворфов, которые присоединились к нам, в конечном итоге знали несколько рецептов, как их приготовить.

Когда Катарине становилось скучно, она часто использовала Танаротту, чтобы выловить каких-нибудь подводных монстров, очевидно, то, как она извивалась в своём переплёте, было похоже на сочного дождевого червя. Было также время, когда дракониха проиграла в карты принцессе Эллизабелле и заморозила воду вокруг нас. Тот, кто в конечном итоге вылепил наш путь из этого беспорядка, была Танаротта. Что касается того, почему я не использовала своё огненное дыхание в то время, чтобы сделать это, ну... достаточно сказать, что я не хотела злить Катарину.

С другой стороны, было приятно видеть, что моя подруга время от времени проявляет такие ребяческие выходки, и, несмотря на то, как это могло выглядеть для бедной Танаротты, большинство из нас начинало предполагать, что ей нравилось получать наказание от серебряно-чешуйчатой драконихи.

Из-за этих довольно странных отношений между ними Эллизабель даже предложила им выступить в качестве комедийного дуэта перед императрицей эльфов, чтобы мы могли получить её Слёзы Радости. Пока она шутила, я не находила это настолько неправдоподобным. Кто знает, обладала ли Эльфийская императрица странным чувством юмора или нет?

Что меня беспокоило, и я надеялась, что это было напрасно, так это тот факт, что в рецепте Алкелиоса вместо того, чтобы указывать Слёзы Радости эльфийской императрицы, было написано Слёзы Радости эльфийской королевы, но у эльфов не было Королевства в течении тысяч лет.

— Эй, Земля! Три точки [1] по правому борту! - крикнул дракон в вороньем гнезде.

— Земля? Земля? Земля! Земля! Земля! - все матросы на борту начали смотреть в ту сторону.

Когда он окликнул меня, я была уже под палубой и мыла чешую влажной тряпкой в своей каюте. Катарина была наверху, ловила рыбу с Танароттой, а принцесса Эллизабелла сидела в своей комнате и читала одну из книг, полученных ею в Эксавере, столице Триндании.

Закончив уборку, я надела чистую одежду и вышла из комнаты. Моряки выглядели такими счастливыми, что даже прослезились от радости. Тем временем Танаротта выливала воду из её ушей.

— Это эльфийский континент? - спросила я, подойдя к капитану Мэтью, который смотрел на него в подзорную трубу.

— Скорее всего. Теперь вопрос в том, ближе ли мы к Ледмерре или к Ануйяхне? - он задумался.

Первым было Королевство Дроу, а вторым – Империя Эльфов.

[1] – Не знаком с морскими терминами, поэтому тут перевёл дословно.

http://tl.rulate.ru/book/948/1058469

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь