Готовый перевод Hai to Gensou no Grimgar / Гримгар пепла иллюзий: Глава 13. Комбо

Глава 13. Комбо.

В загоне свиночервей нельзя отсиживаться вечно... Один из них влюбился в него, и это начало действовать на нервы.

- Слушай, боюсь, у наших отношений нет будущего, - сказал Ранта льнущему к нему свиночервю, - Мне жаль... То есть, нет. Какое к чёрту жаль... Эй! Отстань! Хватит за мной тащиться, а то заживо зажарю и сожру!

Но все его протесты и угрозы канули в пустоту. Свиночервь, фыркая, продолжал жаться к нему.

- Тупой озабоченный черяк! Всё, пока! - Ранта, стряхнув с себя свиночервя, перемахнул через ограду.

За ним последовал лишь демон, Зодиак.

(Дохляк червяк... Хиихихихихи... Червяк червяк червяк... Киихихихихи... Червяк червяк червяк...)

- Заткнись, Зодиак!

(Сам заткнись... Хихихихи... Заткнись навеки...)

- Ты что, только что сказал мне умереть?! Вот, значит, как?!

(Киихихихихи...)

- А ну возьми свои слова назад!

Нет, стоп... Прежде чем Ранта успел додумать мысль, Зодиак внезапно подплыл ближе, приблизив пасть к уху Ранты, и прошептал:

(Он здесь... он здесь... хихихи... тот, кто пришёл заткнуть тебя... здесь...)

- Что?!

Ранта в панике осмотрелся. Вот он: кобольд-старейшина, один из тех старшин, носящих кнут с железными шипами. К счастью, он смотрит в другую сторону, но явно идёт сюда. Ранта, поколебавшись долю секунды, запрыгнул обратно в загон с только что отвергнутым свиночервём.

Там его не заметят проходящие рядом кобольды. По соседству есть ещё один загон, но именно туда они недавно бросили труп кобольда. Зрелище того, как свинокрысы жадно пожирали тело, заставило Ранту воздержаться от посещения этого конкретного загона. Не очень-то хочется быть съеденным.

На него тут же бросился один из свиночервей - ну, не совсем "бросился"; скорее, притёрся и обернулся вокруг него. Вскоре к первому присоединился и второй. Они лизали лицо Ранты своими шершавыми языками с таким энтузиазмом, что он почувствовал боль. Может, они даже ободрали ему лицо до крови.

Дерьмо...

- Ну, видимо это значит, что я неотразим, - сказал он себе.

(Неотразим... неотразим... Хиихихихихи... неотразим... киихихихи... неотразим...)

- Сволочь ты, Зодиак... - Ранта в глубине души поклялся, что однажды задаст демону хорошую трёпку.

Но не сейчас.

Зодиак раздражает его точно так же, как и льнущие к нему свиночерви, но всё же демоны существуют не только затем, чтобы бесить Рыцарей Ужаса. В зависимости от количества собранных Пороков они могут приобретать различные полезные способности.

Пороки в количестве от нуля до десяти представляли из себя первый ранг, при котором демон предупреждал, если рядом появлялись враги. Если хотел. От одиннадцати до сорока - второй ранг, демон мог отвлекать врагов, нашёптывая им в уши. Если хотел. Сорок один Порок и больше - третий ранг, на котором демон мог ставить врагам подножки или ещё как-нибудь мешать их движениям. Но, разумеется, если хотел.

Однако, всё это относилось лишь к тёмному времени суток, когда сила Люмиариса слабела. Светлый бог - извечный враг Тёмного бога Скаллхейла. На первом ранге Рыцари Ужаса не могут даже призывать демонов при свете дня, на последующих же мощь демона днём всегда на один ранг меньше.

Ранта в данный момент находился на третьем ранге, и, хотя определить время в шахте было проблематично, предполагал, что вечер ещё не настал, так как Зодиак использовал способности не выше второго ранга... если хотел.

- Учитель говорил мне, что чем больше Пороков я собираю, - пробормотал Ранта, - Тем сильнее и вместе с тем покорнее становится мой демон, но...

(Правда? Что, правда? Кихихиххи... Он что, правда так сказал? Хиихихиххи...)

- Ну да, сказал.

(Попался... Попался... Кихихихихи... Попался попался попался... Хиихихиххи...)

- Хватит, а? Накаркаешь.

(Накаркаю... Накаркаю... Накаркаю... Ты сдохнешь сегодня... Ихихихихи...)

- Да пошёл ты, Зодиак. Поэтому я и не люблю призывать тебя.

Впрочем, бывало, что Зодиак оказывался полезен - например, он только что предупредил о приближении старейшины. А ещё... оставшись тут один, он почувствовал бы себя чуточку, самую капельку, одиноким.

Нет, нет, нет - Ранта потряс головой.

- Я не одинок. Нифига. Мне даже неизвестно значение этого слова.

(Лжец.. Лжец лжец лжец... Киихихиххи... Большой жирный лжец... Хихихи... хихи... грязный лжец...)

- Я не большой, не жирный, не грязный и не лжец!

Демон бесит его, и с этим ничего не поделать, но в обществе Зодиака по крайней мере не скучно. Ранта кивнул, убеждая себя.

- Это очень важный фактор. Фактор. Круто. Я знаю реально крутые слова. Не "обстоятельство", фактор. Как же круто это звучит из моих уст! А значит, я и сам запредельно крут. Усёк, Зодиак? Факто... Зодиак! Эй! Зодиак, где твой ёдкий комментарий?

(...)

- Эй, ты чего замолчал? Скажи что-нибудь!

(... ...)

- Зодиак! Эй, Зодиак!

(... ... ...)

- Зодиааак! ...Зодиак?

(... ... ... ...)

- Ч-что происходит? Зодиак, что такое? Что случилось? С тобой всё в порядке?

(... ... ... ... ...)

- З-зодиак?

(Ааахахахаха... Попался... Киихихиххи... По-о-опа-а-ался...)

- Скотина!

Ранта попытался стукнуть демона, но промахнулся, и Зодиак отлетел назад, за пределы досягаемости.

(Ты даже не знаешь как стукнуть демона... До чего ж ты глупый Рыцарь Ужаса... Киихихиххи...)

- И-идиот! Конечно же знаю! Но ты же мой демон! Кто же бьёт собственного демона!

(...Ты... Кихи... Ты это по-правде...а?)

- Конечно! Стал бы я о таком шутить!

(....Сдохни миллион раз)

- Что?!

(Киихихихихи... Хиихихи... Киихихихи... Хихи.. Киихихихихи...)

Чёрт. Это уже начинает напоминать какую-то дурацкую ссору влюблённых из мыльной оперы. Поначалу это казалось даже забавным, но не сейчас.

- ...Просто прятаться не в моём стиле. Но выбора нет... Так ведь?

Но даже если он и останется здесь, вряд ли помощь придёт. Они не придут. Вряд ли они придут... Нет, ему не с чего ожидать, что за ним придут. Почему я вообще надеюсь на это? Ничтожество. Мужчина я или кто?

- Разберусь с этим, если снова их увижу, - сказал себе Ранта, решив рискнуть и покинуть загон. Ему больше по душе двигаться.

Он отбросил в сторону липнущих к нему свиночервей и выпрыгнул наружу. До колодца ещё далеко, так что он осторожно петлял между загонами, вместо того чтобы рвануться со всех ног.

- Легкотня. Проще пареной репы.

Вокруг полей грибов, папоротников и светоцветов было опасно - они отлично просматривались, и там шаталось множество кобольдов. Но загоны лишь изредка патрулировал старейшина или пара рабочих, так что тут определённо безопаснее. Ограды вокруг загонов достаточно высокие, так что Ранта, пригнувшись, может двигаться незамеченным. Но, может быть, он чересчур осторожничает.

- Я тут, похоже, могу резвиться в своё удовольствие... - хихикнул он.

Осмелев, Ранта прыгнул от одного загона к другому, и вдруг внезапно, приземлившись, столкнулся нос к носу с кобольдом-рабочим. Тот взвизгнул. Ранта тоже собрался заорать, но понял, что на беседы нет времени. Он собрался атаковать кобольда, но у него, похоже, нет даже времени достать меч.

И что делать?...

Внезапно его посетило вдохновение. Недавно он видел, как Харухиро использует новый приём, Паук, кажется. Может, удастся использовать его. Ранта понятия не имел, как правильно использовать этот навык, но он достаточно хорошо рассмотрел, как это делает Харухиро, и сможет, наверное, просто скопировать те же движения.

- Эй! Хорош трепыхаться! - потребовал Ранта, пытаясь взять в захват руки кобольда.

Разумеется, тот сопротивлялся, и оказался очень силён. Но Ранта также отчаянно хотел победить. Он прижал обе руки кобольда своей, и попытался обвить ногой ногу кобольда, но ничего не вышло. Противники рухнули переплетённой кучей конечностей.

Пока они катались по земле, Ранта несколько раз приложился головой. Кобольд не переставая бил его локтём под рёбра, и это оказалось гораздо больнее, чем Ранта мог себе представить. Этот Паук выглядит незамысловато, но на самом деле очень сложен. Хоть ему и удалось на время зафиксировать руки врага, больше он ничего сделать не мог.

- Нужно... придушить его!

Ранта отпустил руки кобольда, вместо этого схватил его обеими руками за горло и принялся давить изо всех сил. Кобольд, начав задыхаться, забился ещё сильнее чем прежде, пытаясь сбросить Ранту. Ранта завопил, цепляясь изо всех сил.

Кобольд взмахнул рукой, расцарапывая ему лицо, попал пальцами в рот и разодрал губу.

- Ааргх!! - Ранта в отместку укусил кобольда за пальцы и ещё сильнее сдавил шею.

Наконец тело кобольда обмякло.

- Он... Нет, ещё нет!

Отказываясь верить, что враг мёртв, Ранта не отпускал хватку ещё пять, десять секунд, ни на мгновение не ослабляя давления. Вот теперь всё в порядке...

Он проверил, дышит ли кобольд. Не дышит. Он мёртв. Ранта откатился от трупа и попытался встать на ноги, но не смог. Из его тела словно высосали все силы. Зодиак подпрыгивал в воздухе над Рантой, глядя на него сверху вниз.

(Кихихихи... Чего разлёгся?... Незрелый... Незрелый... Незрелый виноград...)

- Виноград? Какого хрена?..

Но бой был слишком тяжёлый. Чересчур тяжёлый... или нет? Нет, ничего сложного... Всё прошло идеально, безупречно.

- Да, так и есть...

Ранта перекатился на четвереньки и заставил себя подняться. Как избавиться от тела? Но сначала он снял талисман. Получив добычу, он почувствовал себя несколько лучше, и, крякнув от натуги, перевалил труп через ограду загона свинокрыс.

- Готово!

Раздался громкий лай. Кобольд. Нет, не один, целая толпа кобольдов неподалёку, и бежит в его сторону.

(Смелее, Рыцарь Ужаса... Иихихихихи... Дерись дерись дерись... Киихихихи...)

- Да ни за что! Мне с ними не справиться!

(Дохляк червяк... Червяк червяк червяк... Ииихихихи...)

- Да пошёл ты!

Ранта развернулся на каблуках и побежал, его тело словно одеревенело. Может, тяжесть в теле лишь плод воображения, но разорванная губа очень болела. Очень. Как сильно кобольд разорвал её? Дерьмо. Его теперь всю жизнь будут обзывать Рваным Ртом. Это испортит его внешность убийцы.

Не время думать об этом! - произнёс внутренний голос.

Обернувшись, Ранта увидел что кобольды почти догнали его. Разумеется, он хотел бы сказать что-то крутое, но с него пока хватит подколок Зодиака. Он не знал, выдержит ли ещё одну порцию демонических шуточек.

Он бежал изо всех сил, молча и не оглядываясь.

http://tl.rulate.ru/book/94792/3189140

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь