Готовый перевод Game of Thrones: The Witcher system / Игра престолов: Система ведьмак: Глава 42. То, что сокрыто

Глава 42. То, что сокрыто

 

Верхом покинув стены Волчьего Логова Клей полной грудью вдохнул прохладный северный воздух.

- Милорд среди этих людей я чувствовал себя странно. Мне там не понравилось. - Обратился к ведьмаку молодой охранник, сопровождавший его.

Клей не возражал выслушать молодого парня, он понимал что большинство северян суеверные люди, тем более здесь, где причудливо переплетается вера в Семерых и старых богов.

За стенами крепости раскинулась древняя богороща, но единственное чардрево в ней потеряло большую часть листьев и выглядело увядшим. Вероятно оно было старше Волчьего Логова и было свидетелем бесчисленных взлётов и падений всех семей, владевших этим местом. Ранее Клей был здесь и прикасался к чардреву, но к сожалению магическая сила заключённая в стволе была ничтожна, и он не смог пополнить резерв.

Парень собирался проехать мимо, но внезапно увидел сира Бартимуса, хромающего в сторону богорощи. Попросив охрану подождать его снаружи, ведьмак последовал за ним. После нескольких поворотов еле заметной тропинки Клей заметил древнее чардрево и старого рыцаря молча стоявшего под ним. Увидев издалека приближающегося Клея, сир Бартимус еле заметно улыбнулся.

- Сир, вы верите в старых богов? - Клей пересек небольшой ручей, недалеко от чардрева и подошел ближе.

- Да, я десятилетиями стоял под сердце-деревом и молился. Я привык. - Тон голоса по-прежнему был невыразительным, ни грустным, ни счастливым, он просто констатировал простой факт. Парень заметил, что у ног старого рыцаря на земле стояла черная бутылка; было непонятно, что в ней.

Заметив взгляд Клея, старый рыцарь прислонился к стволу сердце-дерева и сполз по нему вниз. Он отбросил трость, щелкнул пальцем по горлышку бутылки и спокойно сказал:

- Когда я обменял свою ногу на жизнь твоего деда на поле боя, он дал ее мне вместе с этим замком. Он сказал, что когда устану от должности и захочу отдохнуть, то смогу выпить эту бутылку с ним.

Клей был поражен. Эта бутылка выглядела пыльной и невзрачной, кто бы мог подумать, что у нее на самом деле такая история.

- И вы? Старый рыцарь махнул рукой, сорвал стебель травы и сунул его в рот; медленно пережевывая он не торопясь ответил:

- Однажды я представлял, как выпью эту бутылку со своими товарищами и твоим дедушкой, но, к сожалению, к сегодняшнему моменту только мы двое остались в живых.

Тон сира Бартимуса был спокоен, как озеро, но Клей чувствовал в нем сильное чувство депрессии.

Дедушке больше шестидесяти лет, и сир Бартимус почти такой же. Они принадлежат к знати, могут хорошо питаться и отдыхать, в то время как обычным людям с таким уровнем медицинского обслуживания трудно дожить до шестидесяти лет.

- Давай, попробуй, и благослови его боги, надеюсь, оно не превратилось в уксус. - Старый рыцарь вынул из нагрудного кармана кинжал и вставил его в пробку. С хлопком она была вытащена, и чуткое обоняние Клея уловило слабый аромат вина. Парень понял, что этому напитку повезло: оно сохранило свой первоначальный вид.

- Оно самое обычное. Милорд привычен к таким простым напиткам? - старик передал бутылку Клею, который не отказался, взял и немного выпил. Конечно же, это было самое обычное вино, даже дешевое на взгляд ведьмака. Но ведь это символ, а не дегустация, верно?

Они распили бутылку, передавая ее друг другу. Через некоторое время немного захмелевший сир Бартимус снова заговорил. Его старые ладони гладили такой же старый ствол дерева, и он сказал Клею:

- Мальчик, я не против того, чтобы ты попытался улучшить Белое море, но помни, никогда не позволяй себе быть слишком снисходительным. - Старый рыцарь выпил еще немного вина, глубоко вздохнул и продолжил:

- Я знаю, что ты сделал в Винтерфелле. Это очень хорошо. Только те, кто видел кровь, может контролировать тайную службу. Но, опять же, хотя они и работают на Мандерли, никогда, никогда не доверяй никому из них. Ты умный человек и знаешь, о чем я говорю. Если мы можем проникнуть в другие замки, можешь ли ты гарантировать, что те парни не пошлют людей с кучей золотых драконов в Белую Гавань, чтобы проникнуть к нам? На данный момент я могу быть уверен в лояльности тех пяти ответственных, но этого нельзя сказать о людях ниже. Позвольте мне научить тебя правильному способу: стоит верить максимум половине того, что услышишь, не совершай ошибки.

Переварив этот ценный опыт и информацию, Клей понял, что большая часть того, что сказал старый рыцарь перед ним, была правдой. Эта игра в престолы полна предательства и обмана. Поэтому лучшая стратегия — верить всем и никому.

После этого тема изменилась. Сир Бартимус хвастался перед ним своими успехами и действиями Мандерли на поле боя во время восстания Баратеона, а также тем, насколько сильна была северная армия.

В конце-концов старый рыцарь ушел. Хотя он немного хромал, спина все еще была прямой. Лорд Виман попросил его освободить пост начальника тайной стражи, но старик продолжал оставаться кастеляном старой крепости.

Клей набрал немного воды из ручья и умылся. Чувство холода рассеяло небольшое опьянение. Парень встал, держась за ствол старого дерева, и начал отряхивать грязь с одежды. Когда он закончил и уже собирался уйти, резкое карканье остановило его.

Ведьмак поднял голову и увидел огромного угольно-черного ворона, сидевшего на ветке и смотрящего на него слишком пристально для птицы. Не нужно быть гением, что бы догадаться, кто это был. Чувства ведьмака говорили, что от ворона исходит слабое ощущение магии, и она была знакома.

http://tl.rulate.ru/book/94596/4090433

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь