Готовый перевод DC: Phantom Thief Kid / DC: Вор Фантом Кид: Глава 71: Он или она

"Любовь — самое извращенное из всех проклятий" 

— Годжо Сатору (Магическая битва) 

... 

— Ты можешь мне объяснить, Игнатий?

Пингвин говорил своим обычным тоном, осторожно и медленно доставая фотографию. 

Под его взглядом на лице Игнатия появилось удивление, но не было никаких признаков паники или пряток. 

Только когда Пингвин показал фотографию Игнатию, тот внимательно посмотрел на человека на снимке и покачал головой. 

— Босс, я уверен, что не видел этого человека раньше на своей памяти.

Действительно, на фотографии, которую показал Пингвин, был не тот приспешник, которого убил Игнатий. 

"Этот проклятый старый пингвин чуть не заставил меня подумать, что произошла ошибка, но, оказывается, он пытался меня обмануть".

Игнатий мысленно выругался, радуясь тому, что его душевное самообладание оказалось достаточно хорошим, чтобы подавить любые эмоции подозрения. 

Иначе Пингвин мог бы легко обмануть его прямо сейчас. 

Он даже мог предположить, что не только он один задается этим вопросом; скорее всего, каждый человек в этой комнате был испытан Пингвином. 

— Правда? Это не тот, кого вы убили в казино?

Пингвин сделал вид, что удивлен, и спросил. 

— Их тела, может быть, и похожи, но лица совершенно разные. Наверное, это случай, когда вы ошиблись с человеком.

Игнатий, не задумываясь, ответил:

— Я убил того человека в казино, потому что он жульничал в игре в блэкджек. По правилам, я не мог оставить его в живых.

У Игнатия была заготовлена хорошая история на случай, если он решит убить и заставить замолчать кого-то в казино "Айсберг". 

Он договорился со своим приспешником, что тот перед входом в казино сыграет в блэкджек и притворится шулером. 

Это было связано с тем, что приспешник Игнатия был не инсайдером из банды Пингвина, а человеком, которого Игнатий нанял сам. 

Подобных людей было много, они прятались в разных уголках Готэма, и каждый из них имел прямой контакт только с Игнатием. 

Естественно, посторонний человек не мог случайно столкнуться с управляющим казино, если на то не было особой причины, например, мошенничества. 

Разумеется, речь не могла идти о мошенничестве, поскольку это противоречило строгим правилам казино "Айсберг". 

Независимо от того, кто это был, жульничество означало смерть. 

Пока приспешник Игнатия совершал несколько скрытых и странных действий, запечатленных на видеозаписи, заставляя окружающих думать, что он жульничает, Игнатию было бы естественно поговорить с ним, не вызывая подозрений. 

В конце концов, недоразумение было бы улажено, и Игнатий отпустил бы его, чтобы не нарушать правила Пингвина. 

К сожалению, все это оказалось ложью Игнатия. 

Он вовсе не собирался отпускать своего приспешника живым. Если бы Пингвин спросил об убийстве в казино, у Игнатия была бы наготове отличная отговорка. 

— Записи вчерашнего дня все еще находятся в казино, в том числе и видеозапись его шулерства, — сказал Игнатий Пингвину. 

— А... Понятно. Значит, дело, как вы говорите, в неправильной идентификации, — Пингвин на мгновение задумался, а затем кивнул, как будто поверил словам Игнатия. 

— Меня устраивает твой план по борьбе с Фантом Кидом. Ты будешь руководить им. У меня есть другие дела, и нет времени возиться с простым вором.

Когда Пингвин заговорил, его взгляд стал холодным. 

— Ларк и Уильям были со мной более десяти лет, а теперь их жестоко убили без всякой видимой причины. Если я не проявлю никакой реакции, боюсь, весь Готэм погрузится в хаос!

Он посмотрел на остальных приспешников в комнате и заговорил ледяным тоном:

— Соберите все мафиозные семьи Готэма. У нас будет долгожданное собрание...

Тем временем у входа в поместье Чандлеров собралась группа репортеров, чтобы взять интервью у пожилой миссис Чандлер. 

Непрерывно срабатывали вспышки фотоаппаратов. 

Миссис Чандлер прикрывала глаза рукой и сохраняла спокойствие, несмотря на то, что выглядела старой и имела много морщин. 

— Миссис Чандлер, печально известный Фантом Кид украл реликвию семьи Чандлер. Вы выглядите совершенно спокойной. Нет ли у вас какой-нибудь обиды на него? — спросила молодая женщина-репортер с длинными черными волосами. 

— Ходят слухи, что после кражи сокровищ Фантом Кид через некоторое время возвращает их законным владельцам. Если он не изменил своего поведения, то и рубиновое ожерелье "Яйцо дракона" должно быть возвращено, — продолжила репортер. 

Миссис Чандлер мягко улыбнулась и ответила:

— Раз уж ожерелье в конце концов вернется ко мне, то почему я должна держать на него обиду?

"Только один человек действительно заслуживает того, чтобы на него обижаться", — подумала миссис Чандлер, наполняясь гневом. 

— У вас действительно щедрое сердце. Неудивительно, что вы сейчас возглавляете семью Чандлеров, — с восхищением произнесла журналистка. Далее она спросила: — Миссис Чандлер, семьи Чандлер и Кобблпот совместно организовали выставку, на которой впервые будет представлено рубиновое ожерелье "Яйцо дракона".

— Освальд Кобблпот, единственный наследник семьи Кобблпот, — глава крупнейшей преступной организации Готэма с многочисленными судимостями. Почему вы решили сотрудничать с человеком, имеющим столь печальную репутацию? — спросил репортер. 

— Некоторые подозревают, что у Кобблпота могут быть какие-то скрытые мотивы или даже применение силы для организации выставки. Можете ли вы подтвердить, так ли это? — добавила она. 

Выражение лица миссис Чандлер изменилось, и она быстро ответила:

— Без комментариев!

— Хорошо, последний вопрос. Что вы можете увидеть с неба?

Когда женщина-репортер спросила об этом, миссис Чандлер не поняла смысла вопроса. 

Она медленно подняла голову, и ее зрачки сузились при виде чего-то в небе. 

Вдруг в небе появился странный белый воздушный шар, который медленно опускался к земле, а под ним висел предмет, похожий на коробку. 

На шаре было изображено знаменитое мультяшное изображение Фантом Кида! 

Миссис Чандлер мгновенно задумалась и бросила взгляд на журналистку, которая только что задала ей вопрос. 

Но в ту же секунду репортерша бесследно исчезла. 

Когда ее спросили, никто из других репортеров и фотографов не узнал ее и не заметил ее ухода. 

Миссис Чандлер сначала попыталась найти журналистку в толпе, но вскоре отказалась от этой затеи. 

Если бы Фантом Кида было так легко найти, он не смог бы продолжать свою деятельность, не будучи пойманным. 

Однако... вспомнив молодую журналистку в профессиональной одежде, с привлекательной фигурой, красивым лицом и приятным голосом, миссис Чандлер не могла не задуматься. 

Действительно ли Фантом Кид — это "он", а не "она"? 

Через некоторое время шар опустился на высоту, до которой миссис Чандлер могла дотянуться рукой. 

Она взяла коробку, прикрепленную к нижней части шара, и открыла ее. 

Внутри оказалось рубиновое ожерелье "Яйцо дракона".

http://tl.rulate.ru/book/94439/3341536

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Большое спасибо за главу
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь