— Нет, — Эви чуть приподнялась, чтобы взглянуть мужу в глаза, — это воспоминания из моей прошлой жизни. Честное слово, я не сошла с ума. Теперь все встает на свои места.
— И именно поэтому мы нашли браслет? — Рик выглядел скептиком, даже после всего, что произошло.
— Именно, — сказала Эви, довольная своим объяснением, — я была его защитницей.
— Теперь ты веришь, друг мой, — обратился Ардет к Рику, — что тебе было суждено защищать эту женщину?
— Верно, — фыркнул Рик, но Кедар видел, как в его глазах зарождалась вера: — Она — перевоплощенная принцесса, а я — воин бога.
— А твой сын ведет путь к Ахм-Шере, — продолжал Ардет, — три стороны пирамиды. Все это было предопределено тысячи лет назад.
— И чем же закончится эта история? — тихо спросила Эви, опасаясь, что ее надежды оправдаются или рухнут.
— Написано только путешествие, — с сожалением сказал Ардет, — но не место назначения.
— Удобно. — Сарказм вернулся к Рику. Но Ардет настойчиво пытался заставить его осознать свое предназначение: — А как иначе ты объяснишь видения Эви, что браслет носит твой сын? Как ты объяснишь свою метку?
— Совпадение, — это было типичное замечание Рика.
Кедар наконец заговорил, прислонившись к Ардету, чувствуя себя уверенно в объятиях отца: — Есть тонкая грань между совпадением и судьбой.
После этого они замолчали, и Кедар снова погрузился в сон, внезапно осознав, что очень устал. На следующий день они прибыли в Карнак и сумели приземлиться без происшествий. Никто не стрелял в них, и никто не выходил, чтобы бросить им вызов, но они могли ясно видеть поезд, в котором ехал Имхотеп, под ними.
— Джонатан, ты останешься здесь с Иззи, — взял на себя командование Рик, — мы с Ардетом проверим поезд, а Эви и Кедар осмотрят Карнак.
Группа разделилась, и Кедар послушно пошел рядом с Эви, держа оружие наготове, легко скользя по песку. Оказалось, что Существо и его свита уже покинули Карнак, но Эви и Кедар продолжали осматривать окрестности и были вознаграждены за свое усердие. Кедар указал Эви на предмет, привлекший его внимание, и они побежали к нему.
— Рик! — крикнула Эви, хватаясь за ткань, висевшую на деревянном столбе, к которой все еще была прикреплена цепь.
Рик и Ардет прибежали с оружием наготове, опасаясь, что Эви и Кедар попали в засаду, но, увидев, что им не причинили никакого вреда, остановились.
— Это галстук Алекса, — Эви протянула ткань, — и, похоже, он оставил нам небольшой песочный замок.
— Это Храм Фели, — заметил Кедар, — и он очень подробный. Либо они оставили его в покое на некоторое время, либо хотят, чтобы мы последовали за ними. Не думаю, что Существо оставит без внимания нечто столь вопиющее. Он приманивает нас, подобно тому, как заклинатель приманивает змею к гибели.
— Действительно, — задумчиво произнес Ардет, — нам придется быть более чем осторожными. Я пошлю Хоруса к командирам и сообщу им о нашем назначении, и надеюсь, что это наш истинный курс. Кедар, я хочу, чтобы ты позаботился об этом.
Кедар озадаченно посмотрел на Ардета, но вскоре был вознагражден: ему вручили Книгу Амуна Ра.
— Она была оставлена в поезде, — сообщил Ардет Кедару, — и я не думаю, что она была бы оставлена, если бы не тело, которое упало на нее. Тело, скрывавшее ее, было съедено Существом, и я полагаю, что во время борьбы оно сбило Книгу на пол и упало на нее. Что еще произошло, чтобы они не стали ее искать, я не знаю, но теперь она в нашем распоряжении. Охраняй ее хорошо.
— Обязательно, — поклялся Кедар и вместе с остальными отправился к дирижаблю, где надежно спрятал книгу в рюкзак, стараясь, чтобы никто из остальных не видел; не то чтобы он им не доверял, но знания, содержащиеся в книге, могли оказаться смертельно опасными, если не знать, с чем имеешь дело.
Из храма Фели их направили в Великий храм Абу-Симбел. Все это время Горус и Ра продолжали летать между Ардетом и Кедаром к командующим, информируя каждую группу о передвижениях другой. Дальше их путь лежал через Голубой Нил, и все надеялись, что скоро настигнут тех, кого преследовали, или что их путешествие скоро закончится.
И вдруг относительный покой был нарушен.
— Это Имхотеп! — закричал Кедар, когда стена воды обрушилась на них, и из молекул образовалось лицо. Стена воды продолжала обрушиваться на дирижабль, и Иззи, казалось, был в шоке. Пасть водяного лица существа открылась в зияющую пещеру, в которой они должны были утонуть. Все ближе и ближе она надвигалась на них, и пасть уже почти успела закрыться, когда Иззи включил двигатели. С ревом пламени они вырвались из пасти, грозившей поглотить их, но все еще не были свободны, так как Имхотеп, похоже, еще не собирался сдаваться.
— Хорус, — крикнул Ардет, — лети!
— Кедар тоже скомандовал: и он, и Ардет надеялись, что их пернатые товарищи благополучно выберутся на свободу.
— Иззи, руби вправо, — вдруг начал кричать Рик, усиленно двигая руками, чтобы указать направление: — Правый борт! Правый борт!
В последний момент Иззи успел повернуть дирижабль в каньон, прорезанный в скалах, выстроившихся вдоль Голубого Нила, и стена воды, которой командовал Имхотеп, пронеслась мимо них, успев слегка обдать их.
http://tl.rulate.ru/book/93917/3148204
Сказали спасибо 44 читателя