Готовый перевод Naruto of the Pirate World / Наруто в мире пиратов: Глава 14

Гарп каждую отпускную пору возвращался в Ветреную Деревню, чтобы навестить внука. Когда отпуск подходил к концу, а Луффи валился с ног от усталости, он покидал деревню удовлетворенным, и Родни тоже был измотан.

Гарп говорил, что его тело слишком слабое, а жизненная сила недостаточно сильна, поэтому он может легко потерять свою жизнь на поле боя. Так снова началась жизнь ада для Родни.

Днем тренироваться, ночью сжимать чакру, и так цикл повторяется до окончания отпуска Гарпа, после чего жизнь в аду заканчивается.

Каждый день поедая Хесаи, получая от пищи массу энергии и заполняя ею свое тело, он начал подтягиваться к группе людей в Деревне Гей, подверженной воздействию ветра и солнца целый день, и его цвет кожи стал таким же. Если это будет продолжаться, его цель может стать Райкаге...

Нет, нужно как можно быстрее освоить все шесть стилей и научиться возвращать жизнь, иначе он действительно станет частью Деревни Гей.

Благодаря Шарингану он может записывать движения Гарпа, когда тот использует Шесть Форм. Ему лишь нужно научиться этому и найти способ интегрировать свои знания. Освоить возвращение жизни вполне возможно, но перед этим он должен изучить Шесть Форм.

Теневой клон... почему ты не выбрал его сразу?

А, вспомнил, потому что это слишком дорого... не могу себе этого позволить.

Черт, у меня есть задача!

«Дин! Задание выдано!»

Что, так легко с тобой разговаривать?

«Задание: Убить пирата Клайва Шазуо. Уровень задания: D+ Награда: 100 очков задания.»

Клайв Шаззо? Кто это?

На военном корабле Родни, который покидал борт, спросил адъютанта Бога́рта, кто этот парень.

До знакомства с Гарпом адъютант Богарт был членом CP3, имел опыт в разведке. Подумав, он сказал: «Клайв Ся Чжуа, капитан Артиллерийских пиратов, имеет награду в одиннадцать миллионов, его корабль обладает самым большим количеством артиллерии в Восточном море. Под его командованием тысяча пиратов, он появился в деревне Герреро Восточного моря два месяца назад; полковник Смокер отправился на его подавление, но тот сбежал.»

Суметь сбежать от Смокера — это, действительно, талант.

Сила Смокера тоже одна из лучших в Восточном море. Фрукт природы и шесть типов моряка могут без труда уверенно держаться на Восточном море. Наверное, только лидер Драконьих пиратов может с ним тягаться. Если дело затянется, действительно, он не сможет ему противостоять — природный фрукт не поддается пониманию, ни доминирующий, ни Хаилоши.

Суметь сбежать — это тоже считается мастерством.

«Что? Ты собираешься расправиться с ним?» — спросил адъютант Богарт.

Родни улыбнулся и ответил: «Это естественно.» На экране перед ним появился план расположения цели. Море такое огромное, без помощи он, возможно, никогда не сможет найти кого-либо, поэтому ему нужна была помощь с точными координатами.

«Я забыл, что ты охотник за пиратами, куда ты собираешься его поймать?» — поинтересовался адъютант Богарт.

«Сначала давай узнаем в ближайшем морском округе. Спасибо за заботу в последние дни.» Сказав это, он распрыгнулся с корабля и пошел по воде.

«Родни уходит?» — спросил Гarp, надев свою собачью шляпу и доедая пончик.

«Да, неужели этим людям не нужно быть рекрутированными в ВМФ?» — спросил Богарт.

Способности, сознание и взгляды Родни на справедливость очень подходят для того, чтобы стать моряком. Гарп много раз приглашал его, но тот отказывался, ссылаясь на то, что «не хочет быть связанным различными приказами» и продолжал быть охотником за пиратами.

«Вербовать его бесполезно. Действительно ли быть охотником за пиратами прибыльно?» — спросил Гарп.

«Конечно. Охотники за пиратами могут обменивать пиратов на награды. Если 10 миллионов пиратов получать в награду, это займёт обычной семье много времени, чтобы их накопить.»

«Так? Тогда давайте станем охотниками за пиратами.» Гарп заходил каждый день, вызывая у адъютанта Бога́рта боль в животе, и сказал: «Генерал-лейтенант Гарп, ВМФ не получает награды за уничтожение пиратов.»

Их долг — захватывать и убивать пиратов, и они могут рассчитывать на награду только если пираты погибнут. Что касается баснословной награды, даже не думай об этом.

«Хахахаха, я забыл!» — смеялся Гарп, глядя на Родни, который учил Нептуна на море вдалеке, и сказал: «Этот парень, если только не упадёт, определённо станет партнером справедливости.»

Гарп понимает, что доброта в сердце Родни, пока она не будет запятнана этой уже навязанной негативной реальностью, обязательно расцветет блеском, который ей предназначен.

Родни знает, что хорошо, а что плохо; его злит, когда пираты причиняют вред другим, он будет сердиться на людей, которых спасает, он будет равнодушен к тому, что не может увидеть, но когда услышит о прямой несправедливости, он, конечно, заставит тех людей заплатить за свои поступки. Это не значит, что он хочет использовать насилие для подавления насилия, но это главная концепция этого мира.

Даже ВМФ — это простая институция насилия.

Он может заботиться лишь о том, что способен увидеть и ощутить; всё, что далеко, действительно вне его контроля; он всё ещё в стадии одиночества.

В конце концов, он слишком слаб сейчас.

Сидя на спине морских царей, глаза которых освещены Шаринганом, что является знаком контроля над ними. Мыслительная сила Родни без труда подавила их, и они стали его средствам передвижения.

Шаринган действительно удобен в использовании.

Нептуны стремительно двигались по морю, над ними скользила морская птица, выполняя воздух. Она была в шляпе и имела немного поношенную кожаную сумку.

Ударив Нептуна, чтобы он остановился, он помахал птицам в небе: «Сюда, сюда, газета.»

Новостная птица, доставляя газеты, спустилась с неба и приземлилась на рог Нептуна. Чудесным образом вытащила газету своими крыльями, а Родни достал сто байлей и положил их в сумку новостной птицы.

Знайте, сто байлей можно обменять на двух Чопперов!

Чоппер сражался с сотнями миллионов долларов за десяток, и ему действительно было жалко его.

Новостная птица улетела, позволяя морским царям продолжать свой путь, и Родни, разглядев газету, продолжил.

Всемирная новостная и экономическая ассоциация всегда находит множество новостей со всего мира. Морганы можно считать лучшим папарацци в мире.

Например, член мирового правительства в Новом мире не смог вынести угнетения коррумпированных аристократов и решительно начал сопротивляться. Много времени было потрачено на описание процесса и результатов восстания, и еще намекали, что в этом была тень революционной армии.

Слова изысканные, а риторика великолепна, и он действительно заслуживает жизни в этом мире.

«Хм? Ордер на арест? Этот парень... Эйс?»

В газете был ордер на арест с улыбающимся лицом Эйса.

Портгас D. Эйс, пятьдесят миллионов байлей, «Мёртвый или живой!»

«Прошло всего два месяца с тех пор, как этот парень оказался в великом мире, а он уже стал известен? Действительно быстро.» Качая головой, он надеялся, что тот будет следовать соглашению с ним.

Ордер на арест унесло ветром, пока Родни продолжал следить за новостями в газете.

Спешка — это скучно. В следующий раз, когда он наткнется на город, купит несколько книг, иначе это будет действительно скучно.

Газета была полна новостей из Нового мира. Не так много новостей из первой половины великого путешествия. Пиратское кладбище не напрасно. Оно является центром внимания ВМФ. На архипелаге Шаброду, проходя через Остров Русалок, немногие пираты заходили в Новый мир, но все они были сильными пиратами, и их учат быть людьми под присмотром сорока emperors.

В Новом мире Четыре Императора имеют абсолютную власть. Новые пираты могут выбирать либо присоединяться, либо бросать вызов. Присоединение — это возможность выжить, а вызов — лишь признак гибели.

В газете был написан случай, когда человек с наградой в 530 миллионов перетягивал одеяло и вызвал тетю на битву, но был повержен первым ударом тёти, потому что случайно съел торт тёти и получил по лицу от неё.

Конечно, если вы удастся расположить к себе Четырёх Императоров, вы можете выжить.

Белыйbeard принимает тебя как сына, если ты ему нравишься. Большая Мамаша примет тебя как зятя, если ты её поразишь. Если у тебя кровь сильнее, они примут тебя как мужа. Кайдо примет тебя как младшего брата, иначе молния и гремучие звуки угрожают превратить тебя в шахтера в шахте. Шанкс примет тебя как друга и позовет выпить вместе.

Прочитав газету, Родни был полностью ошеломлён. Он всё еще далеко от своей цели, многодневный путь впереди, поэтому его ждали скучные дни.

В будущем ему обязательно нужно купить несколько книг, просто он не знает, каковы романы в этом мире, надеюсь написать что-то более интересное...

http://tl.rulate.ru/book/93254/4822086

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь