Готовый перевод Side Character Transmigrations : The Final Boss is No Joke / Переселение персонажа: Главный босс не на шутку силен: Глава 464

Глава 464: Настоящая дворцовая интрига (3)

Сначала они собирались любоваться цветущими сливами, но у кого хватило духу сделать это сейчас?

Кроме сидящей Ши Шэн, все остальные стояли по бокам павильона маленькими группками, боясь быть замешанными.

- Моя Госпожа... - встревоженно заговорила Тао Цинь, дворцовая служанка рядом с ней. - Если Шу Фэй-няннян будет продолжать стоять там, как сейчас, она не сможет этого вынести. Если с ней действительно что-то случится, Его Величеству будет трудно это объяснить.

Сейчас Шу Фэй замерзла до такой степени, что ее лицо посинело, а тело дрожало на ледяном ветру.

Ши Шен приподняла подбородок. “Скоро должны появиться ведущие.”

И, в соответствии с ее мыслями, женщина в одежде дворцовой служанки появилась в цветущем сливовом лесу.

Лу Жо тайком выбралась из холодного дворца, чтобы найти возможность встретиться с императором.

Она почувствовала запах цветущей сливы, когда была в этой округе, и проследила за ним до самого Сада Падающего снега.

Предпочтения ФЛ естественно напоминали предпочтения покойной императрицы МЛ, чтобы лучше привлечь его внимание, напоминая ему о последней, тем самым давая им возможность иметь что-то общее.

Поэтому ФЛ этого романа любила цветы сливы.

ФЛ была в восторге, обнаружив такую большую рощу цветущих сливовых деревьев — так сильно, что она почти забыла, что находится в другом мире. Она опрометчиво ворвалась внутрь, наткнувшись на Шу Фэй, которая все еще была наказан стоянием снаружи.

Тело, которое взяла себе Лу Жо, занимало ранг Цзе Юй[1]. Хотя она никогда не служила императору и видела его лишь однажды, многие наложницы все равно узнавали ее.

Испугавшись, что Шу Фэй тоже это сделает, Лу Жо тут же опустила голову.

Однако в глубине души она удивлялась, почему Шу Фэй стоит здесь одна и так мало одета.

Вокруг павильона было много сливовых цветов, которые закрывали его от посторонних глаз. Вдобавок к тому, что Лу Жо стоял спиной к нему, она, естественно, не заметила людей внутри.

У Шу Фэй уже начало темнеть в глазах. Даже не успев разглядеть, кто стоит перед ней, она слабо покачнулась, и ее негнущиеся ноги не смогли найти должного равновесия, так что она начала падать на землю.

Лу Жо подсознательно попыталась помочь Шу Фэй подняться, но именно в этот момент высокая фигура быстро подошла сбоку и подняла Шу Фэй на руках как принцессу. Лу Жо почувствовал густой запах амбры[2].

-Так вот как ты служишь своей госпоже? - человек в ярко-желтом одеянии Дракона стоял рядом с ней, в его голосе был холодный упрек. - 20 ударов.

Мужчина выглядел очень холодным, его красивые черты лица, казалось, были вырезаны изо льда. Когда он смотрел на нее своими ледяными глазами, она чувствовала себя так, словно попала в ледяной погреб.

“Но этот парень довольно красив... может быть, потому, что древние времена производили на свет больше красавцев? Нет, погоди, он хочет дать мне 20 ударов палкой?!”

Наконец Лу Жо пришла в себя и сразу же громко возразила:

-Ваше Величество, Шу Фэй-няннян уже была такой, когда я пришел сюда; кроме того, не ее служанка!

Юйвэнь Сюнь, который собирался уходить, слегка нахмурился, его острый, как кинжал, взгляд впился в Лу Жо.

Лу Руо выпятила свою крошечную грудь так, что практически кричала: "Ты не можешь свалить вину на меня!”

-Дерзкая! - евнуха, сопровождавшего Юйвэнь Сюня, звали Дэ-Гунгун, и в руках у него был венчик из хвоща. - Ты действительно осмеливаешься неуважительно относиться к Его Величеству?! Кто дал тебе такую смелость?!

Только теперь Лу Жо поняла, что она была слишком безрассудна. В наше время даже смотреть прямо на императора было большим оскорблением. Она поспешно опустила голову.

Юйвэнь Сюнь, казалось, был в оцепенении, в его глазах застыло сложное выражение. Через некоторое время его тонкие губы зашевелились, когда он заговорил:

-Как твое имя?

-Лу Жо.

Услышав незнакомое имя, лицо Юйвэнь Сюня снова потемнело.

- 30 ударов.

Лу Жо была ошарашена. “Почему ты дал мне еще десять?! Неужели все древние люди так неразумны?!”

Юйвэнь Сюнь взял на руки Шу Фэй и приготовился уходить.

-Ваше Величество, пожалуйста, подождите! - с тревогой воскликнул Лу Жо. Она не хотела страдать от ударов до смерти, а это означало, что она не сможет вернуться домой. Так что она определенно должна была избегать их.

Юйвэнь Сюнь действительно остановился и повернулся, чтобы посмотреть на Лу Жо.

Она глубоко вздохнула.

-Ваше Величество, у меня есть способ вылечить болезнь молодого принца.

Выражение глаз Юйвэнь Сюня изменилось, когда он спросил ее глубоким голосом:

-И что же это?

“Даже императорские врачи не в состоянии вылечить моего маленького принца — что может сделать простая дворцовая служанка вроде нее?

Или ... может быть, она просто пытается привлечь мое внимание?”

- Это фамильный рецепт моей семьи, он действительно эффективен, так что наверняка сможет вылечить недуг молодого принца, - естественно, у Лу Жо не было никакого "рецепта семейной реликвии" — она полагалась на свою систему.

Она решила, что сначала найдет способ расположить к себе маленького принца, прежде чем приблизиться к Юйвэнь Сюню.

Конечно, самым важным сейчас было избавление от 30 ударов.

- Что за вздор! Как такая простая дворцовая служанка, как ты, может обращаться с молодым принцем?! - воскликнул Де-гунгун своим высоким голосом. - Ваше Величество, эта служанка просто слишком недисциплинированна! Этот человек думает, что ее надо казнить!”

Лу Жо " ... "

“Какой же злобный евнух, сразу требовать мою голову, как только он заговорил! Подождите, пока эта старшая сестра не станет твоим начальником! Посмотрим, как я тогда с тобой разберусь!”

- Ваше Величество, Маленький принц страдает этим недугом с самого детства. Доктор ... врачи не решаются должным образом лечить его, потому что боятся, что травы окажутся слишком сильными для него. Но моя фамильная формула определенно безвредна! - Лу Жо похлопала себя по груди и пообещала: - Если это окажется бесполезно, я готова искупить свою вину жизнью!

“Теперь Юйвэнь Сюнь должен мне поверить, верно?”

-Если что-нибудь случится с маленьким Принцем, что толку будет от этого?

Лу Жо стрельнула в Де-гунгуна острым взглядом. “Этот проклятый евнух! Но чем же я его обидела?”

……

Ши Шэн посмотрела на расплывчатые фигуры в сливовом лесу.

“Ой, МЛ-сама, твоя Шу Фэй вот-вот замерзнет насмерть, а ты все еще развлекаешься с ФЛ? Ты хоть подумал о чувствах своей любимой наложницы?”

-Эта дворцовая служанка действительно очень смелая... - заговорили стоявшие рядом наложницы. - Она действительно смеет иметь виды на молодого Принца! Если с ним что-нибудь случится, она не сможет искупить свою вину, даже если ей придется потерять несколько жизней!

Мать маленького Принца была покойной императрицей. Она умерла, когда рожала его — в этот период времени почти ничего нельзя было сделать с чрезмерной потерей крови.

Маленький Принц упал в замерзший пруд, когда ему было два года, и это привело к длительной болезни.

“Если ты хочешь соблазнить его величество, то по крайней мере выбери более разумный вариант…”

- Мелкая дворцовая служанка хочет соблазнить его величество? Что за чушь!

- Цзецзе, тебе не кажется, что она выглядит довольно знакомой? - одна из наложниц наконец-то все поняла.

-Да, действительно, - согласилась другая наложница. - Но я не могу вспомнить откуда…

“Разве это не Ань Цзе Юй[3]? Ну, знаешь, та самая, которая разбила подушку из нефрита мандаринской утки Сянь Фэй-Цзецзе?

Лу Жо была отправлена в холодный дворец за то, что разбила нефритовую подушку мандаринской утки Сянь Фэй. Так как это был подарок императора, то разбить ее было актом величайшего неуважения.

Лу Жо действительно заинтересовала императора, когда она впервые вошла во дворец. Она получила не только звание Цзе Юй, но и титул Ань.

Хотя это был не первый случай, когда кто-то получал такое обращение к себе еще до того, как служить императору, это было все равно то, что вызывало зависть в сердцах других.

Все эти наложницы боялись, что Лу Жо заслужит благосклонность МЛ. К счастью для них, некоторые события, произошедшие после этого, сделали МЛ слишком занятым, чтобы посещать женщин, поэтому он забыл о Лу Жо.

Таким образом, Ань Цзе Юй, получившая титул, но никогда не имевшая возможности служить императору, стала занозой в боку некоторых людей, которые должны были избавиться от нее, чтобы чувствовать себя в безопасности.

-Разве она не была в холодном дворце? Почему она здесь?

-Она ускользнула из холодного дворца и еще осмелилась показаться Его Величеству? Эта Ань Цзе Юй действительно смелая!

Что же нам теперь делать, а?

-Гуй Фэй-Цзецзе

Все наложницы повернулись к Ши Шэн, которая только что наблюдаал за разворачивающейся драмой.

Ши Шэн " ... "

“Что вы на меня смотрите? Я просто хотела спокойно посмотреть шоу.”

[1] Цзе Юй - это ранг в императорском гареме, который не имеет прямого перевода. Я бы знал, я пытался его найти. В конце концов, я остановился на пиньине для всех титулов гарема. Надеюсь, это не слишком сбивает с толку. Я включу раздел в глоссарий, чтобы разбить иерархию для тех, кто нуждается в ней, чтобы отслеживать, кто выше кого.

[2] я сожалею, что искал то, что это такое. Вы были предупреждены: https://en.wikipedia.org/wiki/Ambergris

[3] это два разных существительных, которые не очень хорошо переводятся на английский язык. Ань означает мир/стабильность и является общим титулом, выдаваемым знати, но это не ранг. То есть они стилизованы под Ань (ранг). Иногда он сочетается с другим словом, таким как Пинь, или просто с каким-то другим прилагательным или символом. Я думаю, что намерение, стоящее за этим, состоит в том, чтобы пожелать им воплотить этот атрибут.

http://tl.rulate.ru/book/9310/815756

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь