Готовый перевод If I Return Your Crown / Если я верну твою корону: Глава 1. Объявление о браке. Часть 5

Пристальный взгляд Теарис обратился к Исданте. Сидя перед ее столом, он не проявлял никаких признаков беспокойства. Скрестив руки на груди, он молча ждал её ответа. Его отношение казалось довольно высокомерным, но Теарис решила думать иначе.

«Он мастер меча, так что у него много власти, у него много войск, у него много наград за победы, у него рыцарский титул. Кем бы он ни был в прошлом, теперь он дворянин…»

Когда она смотрела на него без личных эмоций, он казался довольно привлекательным. Ей было приятно, что у него не было никакой поддержки, чтобы обладать властью в герцогстве Наварант. С рыцарским титулом Исданте её дети унаследовали бы замок в герцогстве. Более того, если бы он вступил в герцогство, то смог бы обуздать её отца, Джеремиана.

Хотя она не могла предсказать, как он изменится в положении супруги герцога, Теарис была уверена в своей способности контролировать его. Исданте излучал ауру свирепого зверя, но Теарис верила, что он не посмеет посягнуть на её права. Он казался другим, потому что в нём не было переплетения авторитетов.

«Неплохо».

Он был тем, кто соответствовал всем условиям, которых она желала. У него было богатство, но не хватало семьи, чтобы править герцогством.

«Но есть одна загвоздка».

Её беспокоило, почему он выбрал герцогство Наварант. Было много других мест получше герцогства Наварант, если он хотел расширить своё влияние. Теарис слегка вздохнула, возвращаясь к исходной точке. Она не могла принять такое решение.

– В императорском указе никогда не указывался крайний срок для заключения брака.

– Я знаю.

– Если я откажусь выходить замуж до конца своих дней, что ты будешь делать?

– Я подумаю об этом, когда придет время. Нет смысла беспокоиться о чём-то, что еще не произошло.

По словам Исданте, Теарис приняла своё решение. Если бы он обладал такой решимостью, то не стал бы просто марионеткой Джеремиана.

«Ему просто нужно противостоять отцу».

– Тогда давай пока отложим это.

– Отложим, говоришь?

– У герцогства Наварант нет средств, чтобы немедленно провести свадьбу. Деньги не поступят, по крайней мере, до следующего лета.

– У меня достаточно средств для свадьбы.

– Сейчас весна, так есть ли какая-нибудь причина, по которой вы не можете подождать около 100 дней?

Первоначально подготовка к благородным свадьбам занимала один год. Поскольку был издан указ императора, срок можно было бы немного ускорить, но у герцогства Наварант не было свободного места. Джеремиана, который занимал деньги то тут, то там, постоянно засыпали письмами с претензиями. Существовал способ провернуть всё без свадебной церемонии, но поскольку был издан императорский указ, свадебная церемония должна была состояться. Император должен был проявить некоторое уважение к своему любимому вассалу.

Это была величайшая любезность, которую Исданте мог оказать Теарис. Поскольку обстоятельства герцогства были таковы, что пришлось отложить свадьбу. У молодой женщины не было другого выбора, кроме как выйти замуж за командора. Она не могла отказать тому, кто знал слабости герцога.

«Он не из тех, кто ходит вокруг да около и сплетничает, но так, на всякий случай…»

Глаза Теарис, принявшей решение, обратились к Исданте.

Поразмыслив мгновение, он заверил её:

– Я останусь здесь, пока идут приготовления к свадьбе.

– Вам будет предоставлено отдельное жилье.

– У меня довольно много рыцарей. Они ещё не все прибыли, поэтому нам нужно дополнительное пространство.

– Раньше здесь было место, где останавливались рыцари герцога. Теперь их количество значительно уменьшилось, мы можем использовать это пространство. О каком количестве людей мы говорим?

– Если посчитать оставшихся рыцарей на моей стороне, то всего их будет около сотни.

Слова Исданте лишили Теарис дара речи.

– Интригует, что Его Величество оставил этих рыцарей рядом с командующим.

– Если бы он забрал рыцарей, они бы дезертировали.

Лицо Исданте излучало уверенность, совершенно не оставляя никаких сомнений в лояльности его подчиненных. Улыбка появилась на губах командора, когда он заговорил о своих людях. Мимолетная улыбка, появившаяся и исчезнувшая, приковала взгляд Теарис.

Мужчина с блестящими рыжими волосами производил гораздо более холодное впечатление, чем предполагал цвет. Вот что она думала, пока он не улыбнулся. На мгновение теряя самообладание, пристально глядя ему в лицо, она откашлялась и протянула ему документ.

– Напиши это здесь.

– Что написать?

– То, что тебе потребуется для размещения своих людей. Я буду настолько внимательна, насколько это возможно.

– Не будет необходимости использовать средства герцога, – Исданте подвёл черту. – Разве я этого не говорил? Я не сделаю ничего, что могло бы навредить герцогству.

Когда Теарис слушала слова Исданте, ей казалось, что она попадает в ловушку.

– Я не вижу ни одной причины, по которой вы могли бы сделать что-то, что приносит пользу герцогу, без каких-либо условий.

Деньги, войска, о которых он упоминал, его личная власть. Всё было идеально. За исключением того факта, что её мнением пренебрегли, этот брак не имел никаких недостатков для герцогства Наваранта.

– Что ж, тогда могу я предположить, что вы согласны на этот брак?

– Если мы проведём свадьбу летом.

– Очень хорошо.

Исданте удовлетворенно улыбнулся. Теарис не смогла удержаться от вздоха в ответ на эту улыбку. Всё шло гладко, но почему сердце бьётся так беспокойно? Словно почувствовав её беспокойство, Исданте протянул руку. Когда кончики пальцев Теарис коснулись его ладони, он прижался губами к тыльной стороне её ладони.

– Тогда я должен откланяться, миледи.

Теарис не могла отвести от него глаз, пока Исданте не ушёл. Как только он полностью исчез из кабинета, она выдохнула, задержав дыхание.

– Миледи?

Она усмехнулась перемене обращения с герцогини на миледи. Это была ситуация, которую нельзя было отрицать, даже если бы она попыталась. Хотя она не полностью исключала идею замужества, она не ожидала, что выйдет замуж за человека, который не имел для неё никакого значения, таким внезапным образом.

Внезапный поворот событий тяжелым грузом лёг на плечи Теарис. Люди, которые когда-то поддерживали её, теперь не могли предложить никакой помощи. Даже её давний друг сказал, что они не могли отказаться от приказа императора.

«Брак...»

Как правитель этих земель, она должна была выйти замуж. Её долгом было обеспечить преемника благородному роду. Это было для неё самым важным и имело приоритет над любым политическим союзом с благородными семьями.

«Я никогда не думала, что моё согласие никак не повлияет на выбор моего партнера по браку».

Чья была вина в том, что всё так обернулось? Была ли вина Джеремиана в том, что он разрушил герцогство Наварант, или это была её собственная вина в том, что она унаследовала титул, не имея возможности услышать голос божественной власти? Ночь клонилась к вечеру, но Теарис никак не мог заснуть.

Она оставалась в кабинете, не двигаясь с места, пока за ней не пришел дворецкий, который ждал, когда она перейдет в спальню.

http://tl.rulate.ru/book/93095/3289731

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь