Готовый перевод Spider-Verse: Another Spider-Man / Марвел: Другой Человек-Паук: Глава 19.

Глава 19.

...............................................................

В заброшенном подземном туннеле царил полумрак.

Везде, насколько хватало взора, была тишина и покой.

Лишь случайные крысы, выползающие из труб в поисках пищи, вносили в это безлюдное место хоть какой-то намек на жизнь.

Неожиданно здесь появилось несколько фигур.

Они висели вверх ногами, цепляясь за потолок и стены туннеля, не повинуясь гравитации и передвигаясь без усилий.

Это были Марк, Майлз, Гвен и Пенни.

Они составляли вторую боевую группу для этой миссии по проникновению.

Что касается тех, кто здесь не присутствовал, - Нуара, Паука-Хэма, Питера средних лет и недавно присоединившегося Бродяги, - то они являлись первой боевой группой.

План был таков:

Первая боевая группа, состоящая из членов с лучшими боевыми качествами, должна была непосредственно проникнуть в окрестности коллайдера частиц относительно незаметным образом.

Тем самым они привлекут внимание Кингпина и его помощников.

Это позволило бы не только обеспечить безопасность родителей Майлза, но и создать возможность для второй боевой группы проникнуть незамеченной.

Однако вторая боевая группа была слабее в боевом плане из-за присутствия таких новичков, как Марк и Майлз.

Даже с учетом проницательности Марка и информированности Майлза об общем направлении развития его способностей, время было ограничено, и простое понимание не принесет большой пользы.

Тем не менее Майлз уже имел опыт проникновения, что делало его идеальным проводником для группы.

Их задача состояла в том, чтобы пробраться напрямую к коллайдеру частиц и, воспользовавшись случаем, вставить небольшое устройство в главный компьютер, уничтожив его.

Миссия была относительно простой, и, если повезет, возможно, им даже не придется вступать в бой.

Именно поэтому Питер средних лет и остальные чувствовали себя спокойно.

В противном случае они бы никогда не позволили Майлзу присоединиться к ним.

Поскольку они могли сбежать из этого мира с помощью коллайдера, было неважно, в курсе ли Кингпин их плана или нет.

Но Майлз был частью этого мира и не может уйти вместе с ними.

А раз Майлз присоединился к ним, значит, ему придется встретиться с Кингпином лицом к лицу!

Конечно, был и другой вариант - непосредственно устранить Кингпина.

Однако не все были согласны с таким подходом.

В большинстве миров Люди-пауки воздерживались от убийств.

Единственными, кто поддержал этот вариант, были Марк и Нуар.

И Бродяга.

Даже Майлз, принимавший в этом непосредственное участие, раздумывал, стоит ли убивать Кингпина после победы над ним.

Такие рассуждения Марку было трудно понять.

Тем не менее, поскольку это мир Майлза, решение в конечном итоге остается за ним.

Мнения других могут служить лишь рекомендациями.

— Марк, должен сказать, что костюм, который ты для меня придумал, просто потрясающий! Спасибо! — поблагодарил Марка Майлз, который был рядом с ним, и быстро полз вперед.

Теперь Майлз действительно выглядел как настоящий Человек-паук - по крайней мере, внешне.

На нем больше не было того дешевого костюма Человека-паука, который он купил в придорожном магазине в память о герое. Вместо этого он надел настоящий костюм, сделанный из высокотехнологичного нановолокна.

Костюм был преимущественно черным, с красными акцентами на плечах и руках, что придавало ему крутой и стильный вид.

По словам Майлза, это был "прикид его мечты".

Услышав его слова, Марк внутренне усмехнулся: "Это же оригинальный дизайн твоего костюма. Конечно, он тебе нравится."

— Не стоит благодарности, Майлз, — улыбнулся Марк, — кстати, ты уже придумал, как поступить с Кингпином? Если мы хотим собраться с силами и уничтожить его, то сейчас самая подходящая возможность.

Гвен посмотрела на Марка и сказала: — Как ты можешь поощрять его убийство?

Марк пожал плечами: — Я просто говорю правду. Если мы не избавимся от Кингпина, Майлз и его семья будут жить под его угрозой до конца своих дней. В конце концов, с тех пор как Аарон решил предать Фиска, он был приговорен к смерти.

Услышав это, Гвен замолчала.

Поскольку ее отец был офицером полиции, ее с ранних лет учили не совершать противоправных действий, особенно убийств.

Однако смысл в словах Марка был.

Если они не смогут найти способ устранить Кингпина, семья Майлза никогда не обретет спокойствия.

Сейчас оставалось только два варианта.

Либо дядя Майлза умирает, устраняя угрозу, и Кингпин больше не будет преследовать его семью.

Либо Кингпин умрет, окончательно решив все проблемы.

Однако мысли Майлза были схожи с мыслями Гвен.

Его отец тоже был офицером полиции, и его с ранних лет приучали к соблюдению закона.

Майлз немного поколебался и сказал: — Может быть, мы сможем победить его и показать ему, насколько мы сильны. Может, тогда он перестанет нас преследовать?

Марк усмехнулся, сочтя это забавным и совершенно наивным.

Даже Пенни, юная девушка, не выдержала и язвительно заметила: — Кингпин - самый известный криминальный босс в этой стране. Неужели ты думаешь, что он сдастся только из-за этого?

— Эм, — Майлз на мгновение потерял дар речи. — А что, если мы победим его и заставим дать гарантию, что он больше не будет вредить моей семье?

Гвен закатила глаза и сказала: — Ты считаешь, что это игра в фанты?

— Тогда что же нам делать? — Майлз чувствовал себя подавленным.

Он не хотел никого убивать.

Но, подумав о словах Марка, он должен был попытаться найти решение.

Если из-за него убьют родителей, он не только никогда не простит себя, но даже может задуматься о самоубийстве.

— Так, тихо, — Гвен подняла руку, заставив всех замолчать.

Марк и остальные сразу же насторожились.

Они прибыли к месту назначения.

Сквозь щели между заброшенными железными рамами, нагроможденными у входа в туннель, они увидели впереди слабый свет.

Там находился коллайдер частиц.

Однако все четверо не стали делать поспешных движений. Вместо этого они терпеливо ждали подходящего момента.

Им нужно было дождаться, пока четыре члена первой боевой группы достигнут определенных результатов, прежде чем приступать к выполнению своей собственной миссии.

---

[Первая группа]

На высокой подвесной башне висели четыре фигуры.

Это были четыре члена первой боевой группы.

Пузан Питер с удивлением смотрел на ярко освещенное здание впереди и на снующие под ним машины. И спросил: — Почему здесь так оживленно?

Паук Нуар ответил: — Очевидно, не для того, чтобы поприветствовать нас.

Голос Бродяги был спокойным, напоминающим затишье перед бурей: — Кингпин устраивает здесь благотворительный банкет, чтобы оплакать Человека-паука.

— А?

— Что ж, это интересно, — саркастично ухмыльнулся Питер.

Человек-паук этого мира был убит Кингпином, и теперь он устраивает по нему мемориальную службу?

Нуар рассмеялся: — Угадайте, сколько денег он на этом заработает?

Паук-Хэм сердито сказал: — Это и есть истинное лицо капиталиста? Вот увидите, как я надеру ему задницу!

http://tl.rulate.ru/book/92982/3609054

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь